skåda
See also: skada
Swedish
Etymology
From Old Swedish skuþa, skoþa, from Old Norse skoða, from Proto-Germanic *skuþōną. Related with skön (“fair, beautiful”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskoːˌda/
Audio: (file)
Verb
skåda (present skådar, preterite skådade, supine skådat, imperative skåda)
- (solemn or poetic outside certain expressions and compounds) to behold
- Synonyms: betrakta, titta på
- en fest av sällan skådat slag
- a party like no other ["of rarely beheld kind" – "sällan skådat/skådad X" (rarely seen X) is an idiom more generally]
- skåda inte en given häst i munnen
- 1891, “Betlehems stjärna (Gläns över sjö och strand) [Star of Bethlehem (Shine over sea [most likely in this context, though unusual – see sjö (“lake; sea”)] and shore [Maybe to be understood as "land and sea/water"])]”, Viktor Rydberg (lyrics), Alice Tegnér (music)[1]:
- Herden, som sover trött, barnet, som slumrar sött, vakna vid underbar korus av röster, skåda en härligt klar stjärna i öster.
- The shepherd, sleeping tired, the child, slumbering sweetly, wake at a wonderful chorus of voices, behold a gloriously bright star in the east.
Usage notes
-skådare (“watcher”) appears as a suffix in a few compounds, the most common being åskådare (“spectator”) (literally, "on-beholder" – see å) and fågelskådare (“bird watcher”).
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | skåda | skådas | ||
| supine | skådat | skådats | ||
| imperative | skåda | — | ||
| imper. plural1 | skåden | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | skådar | skådade | skådas | skådades |
| ind. plural1 | skåda | skådade | skådas | skådades |
| subjunctive2 | skåde | skådade | skådes | skådades |
| present participle | skådande | |||
| past participle | skådad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Derived terms
References
- skåda in Svensk ordbok (SO)
- skåda in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- skåda in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)