skære
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /skɛːrə/, [ˈsɡ̊ɛːɐ]
Etymology 1
From Old Norse skera (“to cut”), from Proto-Germanic *skeraną (“to shear”), cognate with Swedish skära, English shear, German scheren.
Verb
skære (past tense skar, past participle skåret, attributive common skåren, attributive definite or plural skårne)
- cut (to make a cut with a knife or a sword)
Conjugation
Derived terms
Terms derived from “skære”
- afskære
- beskære
- bortskære
- formskære
- forskære
- fraskære
- gennemskære
- hvordan skær' den
- indskære
- nedskære
- opskære
- overskære
- renskære
- skærbar
- skære af
- skære ansigt
- skære for
- skære grimasser
- skære hakkelse i døgnets rejsestald
- skære i julienne
- skære igennem
- skære ind til benet
- skære ned
- skære ned til sokkeholderne
- skære nogen i hjertet
- skære op
- skære over
- skære over én kam
- skære på gering
- skære sig
- skære til
- skære tænder
- skære ud
- skære ud i pap
- skærebakke
- skæreblad
- skærebrænder
- skærebræt
- skæredybde
- skærefast
- skæreflade
- skærekage
- skærekasse
- skæremaskine
- skærende
- skæreolie
- skæreost
- skæreri
- skæring
- skåret over samme læst
- tilskære
- udskære
- vide hvordan kagen skal skæres
- være godt skåret for tungebåndet
References
Etymology 2
Derived from the adjective or noun skær.
Verb
skære (past tense skærede, past participle skæret)
- (obsolete) to shine
- 1934, Marie Bregendahl, Holger Hauge og hans Hustru, repr. 2017 / https://books.google.dk/books?id=uCskDwAAQBAJ&pg=PT468
- Jo, ser du, det var blevet ud paa Natten, jeg antager, Klokken var omkring to, for det begyndte at skære af Morgen.
- Well, you see, it was late night, I suppose, around 2 o'clock, for it was starting to shine like morning.
- 1934, Marie Bregendahl, Holger Hauge og hans Hustru, repr. 2017 / https://books.google.dk/books?id=uCskDwAAQBAJ&pg=PT468
Conjugation
Derived terms
References
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
skære