sljubiti

Serbo-Croatian

Etymology

From s- +‎ ljubiti.

Pronunciation

  • IPA(key): /sʎǔːbiti/
  • Hyphenation: slju‧bi‧ti

Verb

sljúbiti pf (Cyrillic spelling сљу́бити)

  1. (transitive, reflexive) to join, place close together, melt into one (of surfaces or shapes)

Conjugation

Conjugation of sljubiti
infinitive sljubiti
present verbal adverb
past verbal adverb sljúbīvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present sljubim sljubiš sljubi sljubimo sljubite sljube
future future I sljubit ću1
sljubiću
sljubit ćeš1
sljubićeš
sljubit će1
sljubiće
sljubit ćemo1
sljubićemo
sljubit ćete1
sljubićete
sljubit ćē1
sljubiće
future II bȕdēm sljubio2 bȕdēš sljubio2 bȕdē sljubio2 bȕdēmo sljubili2 bȕdēte sljubili2 bȕdū sljubili2
past perfect sljubio sam2 sljubio si2 sljubio je2 sljubili smo2 sljubili ste2 sljubili su2
pluperfect3 bȉo sam sljubio2 bȉo si sljubio2 bȉo je sljubio2 bíli smo sljubili2 bíli ste sljubili2 bíli su sljubili2
aorist sljubih sljubi sljubi sljubismo sljubiste sljubiše
conditional conditional I sljubio bih2 sljubio bi2 sljubio bi2 sljubili bismo2 sljubili biste2 sljubili bi2
conditional II4 bȉo bih sljubio2 bȉo bi sljubio2 bȉo bi sljubio2 bíli bismo sljubili2 bíli biste sljubili2 bíli bi sljubili2
imperative sljubi sljubimo sljubite
active past participle sljubio m / sljubila f / sljubilo n sljubili m / sljubile f / sljubila n
passive past participle sljubljen m / sljubljena f / sljubljeno n sljubljeni m / sljubljene f / sljubljena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.