smag
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /smaɡ/
Noun
smag
- alternative form of cmak
Further reading
- “smag”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
Danish
Etymology
From Middle Low German smak, from Old Saxon *smakk, from Proto-West Germanic *smakku. Cognate with Dutch smaak, English smack, German Geschmack.
Pronunciation
- Rhymes: -aː
Noun
smag c (singular definite smagen, plural indefinite smage)
- taste (sensory stimuli)
- taste (set of preferences)
- 2014, Diverse forfattere, Min barndom i 40’erne, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:
- En enkelt forestilling faldt dog slet ikke i min smag.
- A single performance, however, did not fall to my liking at all.
- 2012, Elisabeth Åsbrink, Og træerne står stadig i Wienerwald, Art People, →ISBN:
- Det er et vældig fint navn, lige i min smag, og det passer til mit Mucki pucki, ikke sandt?
- It is a very nice name, just to my liking, and it fits well with my Mucki pucki, no?
Declension
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | smag | smagen | smage | smagene |
genitive | smags | smagens | smages | smagenes |