smak
Dutch
Etymology
From Middle Dutch smacken, of imitative origin. See also German schmatzen, English smack, and smash.
Pronunciation
Audio: (file) - Rhymes: -ɑk
Noun
smak c (plural smakken, diminutive smakje n)
Synonyms
Verb
smak
- inflection of smakken:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
References
- James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Smak”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
Middle English
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old English smæc, smæċċ, from Proto-West Germanic *smakk, *smakku, from Proto-Germanic *smakkuz. Some forms are influenced by smacchen.
Pronunciation
- IPA(key): /smak/, /smatʃ/
Noun
smak
- The taste (of things).
- The sense of taste.
- A smell or odour.
- (rare) The feeling of joy.
- (rare) A disgrace or blemish.
Descendants
References
- “smak(ke, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Middle Low German smak, from Proto-Germanic *smakkuz (“taste, smack”).
Noun
smak m (definite singular smaken, indefinite plural smaker, definite plural smakene)
- taste (both in food and fashion)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
smak
- imperative of smake
References
- “smak” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Low German smak, from Proto-Germanic *smakkuz (“taste, smack”).
Pronunciation
- IPA(key): /smɑːk/
Noun
smak m (definite singular smaken, indefinite plural smakar, definite plural smakane)
- taste (both in food and fashion)
- Eg likar smaken av mango.
- I like the taste of mango.
- Han har god smak i musikk.
- He has good taste in music.
Derived terms
Verb
smak
- imperative of smaka
References
- “smak” in The Nynorsk Dictionary.
Old Polish
Etymology
Borrowed from Middle Low German smak / smake, from Old Saxon *smakk / *smak, from Proto-West Germanic *smakku. Compare Middle English smak.
Pronunciation
Noun
smak m inan (related adjective smaczny)
- taste (sense that consists in the perception and interpretation of the sensation of taste)
- Alternative form: smaka
- Synonym: smaczność
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 60:
- Saporem smak, chancz
- [Saporem smak, chęć]
- 1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[1], volume I, Lviv, page 75:
- Sicut Christus dilexit vos et tradidit semetipsum pro vobis oblacionem et hostiam [deo] in odorem suauitatis nad szmak, nad wonyą szlotką, roszkoszną
- [Sicut Christus dilexit vos et tradidit semetipsum pro vobis oblacionem et hostiam [deo] in odorem suauitatis nad smak, nad wonią słodką, rozkoszną]
- taste, flavor (one of the sensations produced by the tongue in response to certain chemicals)
- 1885-2024 [c. 1450], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[2], volume IV, page 568:
- [Habet] palatum inordinatum smac ma sly
- [[Habet] palatum inordinatum smak ma zły]
Derived terms
- smaczność
- osmaczyć pf
- smakować impf
- wysmaczeć pf
Related terms
- niesmaczny
- niesmakowany
Descendants
- Polish: smak, smaka (Central Greater Poland, Far Masovian)
- Silesian: smak
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “smak”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish smak.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsmak/
Audio: (file) - Rhymes: -ak
- Syllabification: smak
- Homophone: Smak
Noun
smak m inan (diminutive smaczek, related adjective smakowy)
- (uncountable) taste (sense that consists in the perception and interpretation of the sensation of taste)
- Synonym: podniebienie
- Hypernym: zmysł
- stracić smak ― to lose one's sense of taste
- (countable) taste, flavor (one of the sensations produced by the tongue in response to certain chemicals)
- Ten indyk jest niezły w smaku. ― This turkey tastes quite good.
- (countable) taste, flavor, smack (quality of giving the sensation of taste) [with genitive ‘of what’]
- smak mięsa ― taste of meat
- (countable, figurative) taste, smack (small amount of experience with something that gives a sense of its quality as a whole) [with genitive ‘of what’]
- Synonym: doświadczenie
- smak przygody ― taste of adventure
- (uncountable, colloquial) taste, liking, appetite (desire to eat food or consume drink) [with na (+ accusative) ‘for what’]
- (uncountable, colloquial, figurative) taste, liking, appetite, penchant, predilection (desire for some personal gratification, either of the body or of the mind) [with do (+ genitive) ‘for what’ or (proscribed) dla (+ genitive) ‘for what’]
- Synonyms: apetyt, upodobanie
- Hypernym: chęć
- smak do książek ― taste for books
- stracić smak dla czegoś ― to lose the taste for something
- (uncountable, figurative) taste (person's implicit set of preferences, especially aesthetic, though also culinary, sartorial, etc.)
- (uncountable, figurative) flavor (characteristic quality of something)
- odkrywać smaki Warszawy ― to discover the flavors of Warsaw
- (countable, colloquial) flavor, flavoring (substance used to impart a particular taste)
- Zupa jest za mało słona, dodaj trochę smaku. ― The soup is not salty enough, add some flavor.
- (countable) bouillon, broth, stock (clear seasoned broth made by simmering usually light meat, such as beef or chicken, or bones or vegetables)
- Synonym: bulion
- smak z kości ― bone broth
Usage notes
In colloquial speech, sense 5 can sometimes be animate, especially in such phrases as mieć smaka na coś or robić komuś smaka na coś.
Declension
Derived terms
- dla smaku
- do smaku
- nie w smak
- w smak
- smakować impf
- zniesmaczać impf
- zniesmaczyć pf
Related terms
- smakoszowski
- na smaczek
- smacznie
- smaczno
- smakowicie
- smakownie
- smakowo
- smaczność
- smakoszostwo
- smakowitość
- smakowniczek
- smakownik
- smakowność
- smakowość
Descendants
- → Belarusian: смак (smak)
- → Pannonian Rusyn: смак (smak)
- → Russian: смак (smak)
- → Ukrainian: смак (smak)
See also
Basic tastes in Polish · smaki (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
słodki | kwaśny | słony | gorzki | ostry | wytrawny, słony, umami |
Further reading
- smak in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- smak in Polish dictionaries at PWN
- smak in PWN's encyclopedia
Serbo-Croatian
Noun
smȁk m inan (Cyrillic spelling сма̏к)
- end, termination
- smak sv(ij)eta - end of the world
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | smak | smakovi |
genitive | smaka | smakova |
dative | smaku | smakovima |
accusative | smak | smakove |
vocative | smače | smakovi |
locative | smaku | smakovima |
instrumental | smakom | smakovima |
Swedish
Etymology
Inherited from Old Swedish smaker, from Middle Low German smak, smake, from Old Saxon *smakk, *smak, from Proto-West Germanic *smakku.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
smak c
- taste (how something tastes)
- en krämig sås med smak av citron
- a creamy sauce with a taste of lemon
- the sense of taste, gustation
- Synonym: smaksinne
- taste (preferences, etc.)
- Den var inte i hans smak
- It wasn't to his taste
- tycke och smak
- opinions and taste (something subjective – idiomatic)
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | smak | smaks |
definite | smaken | smakens | |
plural | indefinite | smaker | smakers |
definite | smakerna | smakernas |
Derived terms
- avsmak
- eftersmak
- finsmakare
- mersmak
- smaken är som baken (“there's no accounting for taste”)
- smakfull (“tasteful”)
- smaklig
- smaklös (“tasteless”)
- smakprov
- smaksinne (“sense of taste, gustation”)
Related terms
References
- smak in Svensk ordbok (SO)
- smak in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- smak in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- Svensk MeSH