sopapo
Galician
Etymology
From so (“under”) + papo (“dewlap, chin”), "underchin".
Pronunciation
- IPA(key): /soˈpapo/ [s̺oˈpa.pʊ]
- Rhymes: -apo
- Hyphenation: so‧pa‧po
Noun
sopapo m (plural sopapos)
- smack
- 1807, anonymous author, Primeiro diálogo dos esterqueiros:
- A cada berro que daba
ibame seando atrás
p[o]r se acaso me encaixaba
un sopapo da sua man:- For each shout he gave
I was moving back
in case he delivered me
a smack of his hand
- For each shout he gave
- 1846, anonymous author, Carta de Cristobo a seu tio Don Alifonso de Santiago:
- Os escoleres quixeron
Compol o diallo d’a zambra
Con paliq’e cortesias
Pro os demos repricaban
Zimbrando sopapos ‘n eles
Coma quen chobe saraiba.- the sorcerers wanted to
appease the devil of the uproar
with chitchat and courtesies
but the demons replied
delivering smacks on them
as if raining hailstone
- the sorcerers wanted to
- undercut
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sopapo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sopapo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sopapo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /soˈpa.pu/, /su.paˈpu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /soˈpa.po/
- (Portugal) IPA(key): /suˈpa.pu/
- Rhymes: -apu
- Hyphenation: so‧pa‧po
Noun
sopapo m (plural sopapos)
- smack (sharp blow)
- Synonym: bofetada
- 2025 April 22, Marcelo Soares, “Conteúdo, uma commodity cognitiva [Content, a cognitive commodity]”, in Núcleo Jornalismo[1], São Paulo, archived from the original on 23 April 2025:
- "Consumir conteúdo de gente ruim" não era uma questão; ninguém se supunha próximo o bastante para saber se ele é uma boa ou má pessoa. Sabia-se o que ele escrevia, e que isso trazia alta qualidade a um gênero baseado em brucutus de cueca para fora da calça trocando sopapos.
- "Cosuming bad people's content" wasn't a issue; no one assumed to be close enough to him to know if he was a good or bad person. What was known was what he wrote, and that this brought high quality to a genre based on brutes wearing underwear on top of their pants trading smacks.
Further reading
- “sopapo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “sopapo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “sopapo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “sopapo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Spanish
Etymology
From so (“under”) + papo (“dewlap”).
Pronunciation
- IPA(key): /soˈpapo/ [soˈpa.po]
- Rhymes: -apo
- Syllabification: so‧pa‧po
Noun
sopapo m (plural sopapos)
- smack, whack
- 2015 July 11, “Estados Unidos gana con apuros a Haití y pasa a cuartos de final”, in El País[2]:
- Los 25 primeros minutos fueron un sopapo de vitalidad de Haití a los anfitriones.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2020 October 11, Alejandro Ciriza, El País[3]:
- El sopapo del rosco - solo uno antes, en la final del año pasado en Roma- le deja grogui.
- The smack in the face from the "duck" [0 score, i.e. losing the set 0-6], which happened just once before, in last year's final in Rome, left him groggy.
- plunger
- Synonyms: sopapa, desatascador, destupidor, sopapo, chupón, destapacaños, chuclete, chupa, ventosa
Further reading
- “sopapo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- “sopapo”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010