sopetón
Spanish
Etymology
From sopa, originally meaning "bread bathed in soup" which then came to mean strike or hit. Derivation from súbito or from Latin subitus is folk etymology.
Pronunciation
- IPA(key): /sopeˈton/ [so.peˈt̪õn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: so‧pe‧tón
Noun
sopetón
- only used in de sopetón
- 2015 November 10, “La infancia de Pablo Iglesias son recuerdos de Los Pajaritos”, in El País[1]:
- De la ensoñación poética, de la infancia y la juventud que tanto le regalan a su personaje, le saca la voz chillona de otro niño que le pregunta de sopetón qué ha hecho mal para que las encuestas le vayan así así a Podemos.
- (please add an English translation of this quotation)
- strong blow, strong hit
Further reading
- “sopetón”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024