soteropolitano

Portuguese

Etymology

From Ancient Greek σωτήρ (sōtḗr, saviour) +‎ Ancient Greek πόλις (pólis, city) +‎ -ano (-an). In Corografia Brazilica (1817), Manuel Aires de Casal translated Salvador as Soteropolis,[1] which later gave origin to the demonym.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /soˌtɛ.ɾo.po.liˈtɐ̃.nu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /soˌtɛ.ɾo.po.liˈtɐ.no/

  • Rhymes: -ɐ̃nu
  • Hyphenation: so‧te‧ro‧po‧li‧ta‧no

Noun

soteropolitano m (plural soteropolitanos, feminine soteropolitana, feminine plural soteropolitanas)

  1. native or inhabitant of the municipality of Salvador, Bahia, Brazil (usually male)
    Synonym: salvadorense
    • 1992, Chiclete com Banana, “Eu Sou Soteropolitano” (0:51 from the start), in 13:
      Eu sou soteropolitano / Eu sou baiano / Eu sou de Salvador
      (please add an English translation of this quotation)

Adjective

soteropolitano (feminine soteropolitana, masculine plural soteropolitanos, feminine plural soteropolitanas, not comparable)

  1. of, from or relating to the municipality of Salvador, Bahia, Brazil
    Synonym: salvadorense
    • 1822, Robert Southey, “Desforco Patriotico” (chapter XI), in Imperio do Equador na Terra da Santa Cruz, Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, page 109:
      A Villa da Cachoeira teve a gloria de ser o centro do Movimento Patriotico, em que se acclamou a Authoridade do Governo Constitucional do Herdeiro da Coroa; e tendo repellido em defensiva todos os attaques dos inimigos do Brasil, já o Exercito soteropolitano tem tomado a offensiva, e aperta de todos os pontos Os Ulysseos desesperados, que vem não distante o termo ignominioso de sua aggres são fratricida
      (please add an English translation of this quotation)

References

  1. ^ Manuel Aires de Casal (1817) “Provincia da Bahia” (chapter XII), in Corografia Brazilica (in Portuguese), volume II, Rio de Janeiro: Impressão Regia, page 118

Further reading