sprečavati

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /spret͡ʃǎːʋati/
  • Hyphenation: spre‧ča‧va‧ti

Verb

sprečávati impf (Cyrillic spelling спреча́вати)

  1. (transitive) to prevent
  2. (transitive) to avert
  3. (transitive) to thwart

Conjugation

Conjugation of sprečavati
infinitive sprečavati
present verbal adverb sprečávajūći
past verbal adverb
verbal noun sprečávānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present sprečavam sprečavaš sprečava sprečavamo sprečavate sprečavaju
future future I sprečavat ću1
sprečavaću
sprečavat ćeš1
sprečavaćeš
sprečavat će1
sprečavaće
sprečavat ćemo1
sprečavaćemo
sprečavat ćete1
sprečavaćete
sprečavat ćē1
sprečavaće
future II bȕdēm sprečavao2 bȕdēš sprečavao2 bȕdē sprečavao2 bȕdēmo sprečavali2 bȕdēte sprečavali2 bȕdū sprečavali2
past perfect sprečavao sam2 sprečavao si2 sprečavao je2 sprečavali smo2 sprečavali ste2 sprečavali su2
pluperfect3 bȉo sam sprečavao2 bȉo si sprečavao2 bȉo je sprečavao2 bíli smo sprečavali2 bíli ste sprečavali2 bíli su sprečavali2
imperfect sprečavah sprečavaše sprečavaše sprečavasmo sprečavaste sprečavahu
conditional conditional I sprečavao bih2 sprečavao bi2 sprečavao bi2 sprečavali bismo2 sprečavali biste2 sprečavali bi2
conditional II4 bȉo bih sprečavao2 bȉo bi sprečavao2 bȉo bi sprečavao2 bíli bismo sprečavali2 bíli biste sprečavali2 bíli bi sprečavali2
imperative sprečavaj sprečavajmo sprečavajte
active past participle sprečavao m / sprečavala f / sprečavalo n sprečavali m / sprečavale f / sprečavala n
passive past participle sprečavan m / sprečavana f / sprečavano n sprečavani m / sprečavane f / sprečavana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.