subo
Bikol Central
Etymology 1
Pronunciation
- Hyphenation: su‧bo
- IPA(key): /ˈsuboʔ/ [ˈsu.boʔ]
Noun
subò
Derived terms
- isubo
- magsubo
- pasubo
Etymology 2
Pronunciation
- Hyphenation: su‧bo
- IPA(key): /suˈbo/ [suˈbo]
Noun
subó
Derived terms
- magsubo
- pasubo
Cebuano
Pronunciation
- IPA(key): /suˈboʔ/ [s̪ʊˈboʔ]
- Hyphenation: su‧bo
Adjective
subô (Badlit spelling ᜐᜓᜊᜓ)
Derived terms
- kasub-anan
- kasubo
- makasurubo
- masulob-on
- pahasubo
Galician
Verb
subo
- first-person singular present indicative of subir
Latin
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
(Classical Latin) IPA(key): [ˈsʊ.boː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsuː.bo]
Verb
subō (present infinitive subāre, perfect active subāvī, supine subātum); first conjugation
- to be on heat
Conjugation
References
- “subo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “subo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- subo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Verb
subo
- first-person singular present indicative of subir
Spanish
Verb
subo
- first-person singular present indicative of subir
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Philippine *súbuq (“put something into or through an opening”). Compare Ilocano subo, Kapampangan subu, and Bikol Central subo. Alternatively, from Hokkien 嘴末 (chhùi-boa̍h) according to Manuel (1948).
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈsuboʔ/ [ˈsuː.boʔ] (noun)
- Rhymes: -uboʔ
- IPA(key): /suˈboʔ/ [sʊˈboʔ] (adjective)
- Rhymes: -oʔ
- IPA(key): /ˈsuboʔ/ [ˈsuː.boʔ] (noun)
- Syllabification: su‧bo
Noun
subò (Baybayin spelling ᜐᜓᜊᜓ)
- amount of food taken into the mouth at a time; bite; mouthful
- putting of food into one's mouth
- (figurative) reluctant involvement (into an affair or act of responsibility)
- Synonyms: pagsubo, pagkapasubo, lulong, paglulong, pagkapalulong
Derived terms
- isubo
- magsubo
- mapasubo
- pagsusubo
- sansubo
- subuan
- sumubo
See also
Adjective
subô (Baybayin spelling ᜐᜓᜊᜓ)
Etymology 2
From Proto-Malayo-Polynesian *səbuh, from Proto-Austronesian *səbuS (“douse a fire, extinguish a fire with water; to hiss, as water on fire”). Compare Ibatan asbo, Ilocano subbo, Kapampangan asbu, Bikol Central sabo / subo, Aklanon suebo, Cebuano subo, Hiligaynon subo, Maranao sebo, and Malay sebu.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /suˈbo/ [sʊˈbo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: su‧bo
Noun
subó (Baybayin spelling ᜐᜓᜊᜓ)
- seething (of boiling water or liquid)
- Synonyms: sulak, pagsulak
- tempering of metal (by immersing in water after heating it red)
- Synonyms: pagsusubo, pagkasubo
- (figurative) violent agitation; sudden fit of anger
Derived terms
- isubo
- magsubo
- pagkasubo
- pagsubo
- pagsusubo
- subhan
- subuhan
Further reading
- “subo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “subo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*súbuq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sebuS”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 86