tacht

See also: -tacht

Irish

Etymology

From Old Irish tachtaid,[1] from the past participle stem of Proto-Celtic *taketi.

Pronunciation

Verb

tacht (present analytic tachtann, future analytic tachtfaidh, verbal noun tachtadh, past participle tachta)

  1. (transitive) to choke, strangle
    Synonym: plúch

Usage notes

The Irish verb is transitive; the intransitive English senses of choke, strangle must be translated using a passive or impersonal construction, such as Tá sé á thachtadh (He is choking), Tachtadh iad (They (were) strangled), or by making the thing on which the person choked the subject of the sentence, as Thacht cnámh í (She choked on a bone, literally A bone choked her).

Conjugation

Mutation

Mutated forms of tacht
radical lenition eclipsis
tacht thacht dtacht

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tachtaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

  • tacht”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  • Dinneen, Patrick S. (1904) “taċtaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 707
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “tacht”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN

Scots

Alternative forms

  • taght

Etymology

From Middle English taught, toȝt (tight, distended). Cognate with English taut.

Adjective

tacht

  1. Tight; tense; close; stretched out; tightened.
  2. (of persons) Strict; severe.

Derived terms

  • tachten (to tighten)