timpal

Balinese

Noun

timpal (Balinese script ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄)

  1. friend

Indonesian

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtimpal/ [ˈt̪im.pal]
  • Rhymes: -impal
  • Syllabification: tim‧pal

Etymology 1

Inherited from Malay تيمڤل (timpal).

Verb

timpal

  1. (imperative, colloquial) imperative colloquial of menimpali
Conjugation
Conjugation of timpal (meng-, transitive)
root timpal
active passive basic
imperative
emphatic
jussive
reflective1 ordinary
ordinary
nominative
accusative / dative / locative menimpali ditimpali timpali timpalilah
perfective causative / applicative2
causative
nominative
accusative / dative / locative
perfective causative / applicative2

1 There is another form of reflective passive verb with affixation of ke- -an which is not included in the table. This form is only attested in active voice without causative affixation of per-.
2 The -kan row is either causative or applicative. With transitive roots it mostly has applicative meaning.
Some of these forms do not normally exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Javanese ꦠꦶꦩ꧀ꦥꦭ꧀ (timpal, to dispose of one's faeces on a leaf).

Verb

timpal

  1. to dispose of one's faeces on a leaf

Etymology 3

Borrowed from Javanese ꦠꦶꦩ꧀ꦥꦭ꧀ (timpal, gaping wound), from Old Javanese timpal (to torn off, to cut off).

Noun

timpal (plural timpal-timpal)

  1. gaping wound

Further reading

Javanese

Romanization

timpal

  1. romanization of ꦠꦶꦩ꧀ꦥꦭ꧀