toranja
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Arabic تُرُنْجَة (turunja, “citron”).[1][2] Compare Spanish toronja (“grapefruit”) and Catalan taronja (“orange”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /toˈɾɐ̃.ʒɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /toˈɾɐ̃.ʒa/
- (Portugal) IPA(key): /tuˈɾɐ̃.ʒɐ/
- Hyphenation: to‧ran‧ja
Noun
toranja f (plural toranjas)
- grapefruit (fruit)
Derived terms
References
- ^ “toranja”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “toranja”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025