trémulo
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin tremulus. Doublet of tremo and trémbora, which were inherited.
Adjective
trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas)
Related terms
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Latin tremulus.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈtɾɛ.mu.lu/
- Rhymes: (Portugal) -ɛmulu
- Hyphenation: tré‧mu‧lo
Adjective
trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas) (European Portuguese spelling)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “trémulo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin tremulus. Doublet of tiemblo, which was inherited.
Adjective
trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas)
Further reading
- “trémulo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024