trage mâța de coadă

Romanian

Etymology

Literally, pull the cat's tail.

Verb

a trage mâța de coadă (third-person singular present trage mâța de coadă, past participle tras mâța de coadă, third-person subjunctive tragă mâța de coadă) 3rd conjugation

  1. (idiomatic) to waste time, fuck around, procrastinate
    Synonyms: freca menta, fute buha

References