trage mâța de coadă
Romanian
Etymology
Literally, “pull the cat's tail”.
Verb
a trage mâța de coadă (third-person singular present trage mâța de coadă, past participle tras mâța de coadă, third-person subjunctive tragă mâța de coadă) 3rd conjugation
- (idiomatic) to waste time, fuck around, procrastinate
- Synonyms: freca menta, fute buha
References
- “trage mâța de coadă”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025