tranquillo
Italian
Etymology
Borrowed from Latin tranquillus (“quiet, calm, still, tranquil”), from Proto-Italic *trānskʷīlos.
Pronunciation
- IPA(key): /tranˈkwil.lo/
- Rhymes: -illo
- Hyphenation: tran‧quìl‧lo
Adjective
tranquillo (feminine tranquilla, masculine plural tranquilli, feminine plural tranquille, superlative tranquillissimo)
Derived terms
Related terms
Latin
Etymology
From tranquillus (“quiet, calm, still, tranquil”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [traŋˈkʷɪl.loː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [t̪raŋˈkʷil.lo]
Adverb
tranquillō (comparative tranquillius, superlative tranquillissimē)
- quietly, without disturbance
Verb
tranquillō (present infinitive tranquillāre, perfect active tranquillāvī, supine tranquillātum); first conjugation
- to (make) calm or still,
- to compose, tranquillize or tranquillise, calm (down)
Conjugation
Conjugation of tranquillō (first conjugation)
Related terms
References
- “tranquillo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tranquillo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tranquillo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
- to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
Portuguese
Adjective
tranquillo (feminine tranquilla, masculine plural tranquillos, feminine plural tranquillas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of tranquilo.
- 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “O romance de Adelina [Adelina’s romance]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies][2], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 136:
- Vivemos eu e elle n’uma casinha de um bairro tranquillo e retirado.
- He and I live in a small house from a quiet and distanced neighbourhood.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /tɾanˈkiʝo/ [t̪ɾãŋˈki.ʝo] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /tɾanˈkiʎo/ [t̪ɾãŋˈki.ʎo] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /tɾanˈkiʃo/ [t̪ɾãŋˈki.ʃo] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /tɾanˈkiʒo/ [t̪ɾãŋˈki.ʒo] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Rhymes: -iʝo (most of Spain and Latin America)
- Rhymes: -iʎo (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- Rhymes: -iʃo (Buenos Aires and environs)
- Rhymes: -iʒo (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Syllabification: tran‧qui‧llo
Noun
tranquillo m (plural tranquillos)
- knack
- Yo tengo el tranquillo. ― I have the knack.
Further reading
- “tranquillo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024