translatio

Latin

Alternative forms

  • trālātiō

Etymology

From the supine stem of trānsferō (to transfer, carry over) +‎ -tiō.

Pronunciation

Noun

trānslātiō f (genitive trānslātiōnis); third declension

  1. Translation, in the broadest sense: the process of transferring or carrying something over from one thing to another; in particular:
    1. Translation of text from one language to another
    2. A transfer from a literal to a figurative meaning; a metaphor (compare the Ancient Greek μεταφορά with the same senses)

Declension

Third-declension noun.

singular plural
nominative trānslātiō trānslātiōnēs
genitive trānslātiōnis trānslātiōnum
dative trānslātiōnī trānslātiōnibus
accusative trānslātiōnem trānslātiōnēs
ablative trānslātiōne trānslātiōnibus
vocative trānslātiō trānslātiōnēs

Descendants

References

  • translatio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • translatio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "translatio", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • translatio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • the process of translation: interpretatio, translatio (not versio or conversio)
    • a metaphor: translatio
    • an allegory; continuous metaphor: continua translatio (Or. 27. 94)
  • translatio in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016