través
See also: traves
Catalan
Etymology 1
Inherited from Latin trānsversus.
Pronunciation
Noun
través m (plural travessos)
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Spanish: través
Further reading
- “través”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “través”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “través” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “través” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Verb
través
- first/third-person singular imperfect subjunctive of travar
Spanish
Etymology
Likely borrowed from Catalan través.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaˈbes/ [t̪ɾaˈβ̞es]
- Rhymes: -es
- Syllabification: tra‧vés
Noun
través m (plural traveses)
Derived terms
Related terms
References
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “Través”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “través”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024