travar

Catalan

Etymology

From trava +‎ -ar.

Pronunciation

Verb

travar (first-person singular present travo, first-person singular preterite traví, past participle travat)

  1. (transitive) to bind together, to join
  2. (transitive) to fetter, shackle, hobble
  3. (figurative, transitive) to hinder, hobble

Conjugation

Derived terms

Further reading

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese travar. Compare Galician trabar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾaˈva(ʁ)/ [tɾaˈva(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾaˈva(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾaˈva(ʁ)/ [tɾaˈva(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾaˈva(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈvaɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /tɾɐˈbaɾ/ [tɾɐˈβaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɾɐˈva.ɾi/

  • Hyphenation: tra‧var

Verb

travar (first-person singular present travo, first-person singular preterite travei, past participle travado)

  1. (transitive) to join, to glue (pieces of wood)
  2. (transitive) to brake (to stop a vehicle)
  3. (transitive) to lock (to secure an object)
    Eles se esqueceram de travar a porta.
    They forgot to lock the door.
  4. (transitive) to restrain (an animal)
  5. (transitive) to block, to obstruct, to hinder
  6. (transitive) to constrict, to make narrower
  7. (transitive) to fight (a battle, a war)
    Usando palavras, pode-se travar uma boa luta.
    Using words, one can fight precisely.
  8. (transitive or intransitive) to grab; to take [transitive or with de]
    Rindo, caminhou para ela e travou-lhe a mão.
    Laughing, [he] walked towards her and grabbed her hand.
  9. (intransitive) to draw [with de ‘a weapon or an instrument’]
    Travou do punhal em um piscar de olhos.
    [He] drew the dagger in the blink of an eye.
  10. (transitive) to form, to strike up (a relationship) [with com ‘with someone’]
    Tenho prazer em travar conhecimento com todos.
    I take pleasure in getting to know each and every one.
  11. to arrest
    Synonym: prender

Conjugation

Derived terms

Serbo-Croatian

Etymology

From tráva.

Pronunciation

  • IPA(key): /trǎʋaːr/
  • Hyphenation: tra‧var

Noun

tràvār m anim (Cyrillic spelling тра̀ва̄р)

  1. herbalist
  2. herb seller or gatherer

Declension

Declension of travar
singular plural
nominative tràvār travari
genitive travára travara
dative travaru travarima
accusative travara travare
vocative travaru travari
locative travaru travarima
instrumental travarom travarima

References

  • travar”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Swedish

Noun

travar

  1. indefinite plural of trave

Verb

travar

  1. present indicative of trava