troço
Portuguese
Etymology 1
Likely borrowed from Occitan tros (“piece”). Possibly a doublet of tirso and torso.
Alternative forms
- trôço (pre-reform spelling)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾo.su/
- Rhymes: -osu
- Hyphenation: tro‧ço
Noun
troço m (plural troços, metaphonic)
- piece, fragment
- Synonym: pedaço
- section, leg (of a highway or railway line)
- É o troço mais emblemático de toda a linha de alta velocidade.
- This is the most remarkable leg of the entire high speed line.
Etymology 2
From etymology 1, with change of vowel height.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈtɾɔ.su/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtɾɔ.so/
- Rhymes: -ɔsu
- Hyphenation: tro‧ço
Noun
troço m (plural troços)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾɔ.su/
- Rhymes: -ɔsu
- Hyphenation: tro‧ço
Verb
troço
- first-person singular present indicative of troçar
Further reading
- “troço”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “troço”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “troço”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025
- “troço”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “troço”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025