trosi

Welsh

Etymology

From traws (cross, traverse, oblique) +‎ -i.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtrɔsi/

Verb

trosi (first-person singular present trosaf)

  1. to convert
    Synonym: troi
  2. (rugby) to convert, complete a conversion
  3. to translate
    Synonym: cyfieithu

Conjugation

Conjugation (literary)
singular plural impersonal
first second third first second third
present indicative/future trosaf trosi trosa troswn troswch trosant trosir
imperfect (indicative/subjunctive)/
conditional
troswn trosit trosai trosem trosech trosent trosid
preterite trosais trosaist trosodd trosasom trosasoch trosasant troswyd
pluperfect trosaswn trosasit trosasai trosasem trosasech trosasent trosasid, trosesid
present subjunctive troswyf trosych troso trosom trosoch trosont troser
imperative trosa trosed troswn troswch trosent troser
verbal noun trosi
verbal adjectives trosedig
trosadwy
Conjugation (colloquial)
inflected
colloquial forms
singular plural
first second third first second third
future trosa i,
trosaf i
trosi di trosith o/e/hi,
trosiff e/hi
troswn ni troswch chi trosan nhw
conditional troswn i troset ti trosai fo/fe/hi trosen ni trosech chi trosen nhw
preterite trosais i,
troses i
trosaist ti,
trosest ti
trosodd o/e/hi troson ni trosoch chi troson nhw
imperative trosa troswch

Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh.

Derived terms

  • troi a throsi (to toss and turn)
  • trosiad (metaphor; conversion)

Mutation

Mutated forms of trosi
radical soft nasal aspirate
trosi drosi nhrosi throsi

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “trosi”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies