turbulento

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin turbulentus, from turba (disorder, tumult).

Pronunciation

  • IPA(key): /tuɾbuˈlento/ [t̪uɾ.β̞uˈlen̪.t̪ʊ]
    • Rhymes: -ento
  • IPA(key): /tuɾbuˈlɛnto/ [t̪uɾ.β̞uˈlɛn̪.t̪ʊ]
    • Rhymes: -ɛnto
  • Hyphenation: tur‧bu‧len‧to

Adjective

turbulento (feminine turbulenta, masculine plural turbulentos, feminine plural turbulentas)

  1. turbulent, with turbulence
  2. (by extension) chaotic, unstable, marked by unrest

Further reading

Italian

Adjective

turbulento (feminine turbulenta, masculine plural turbulenti, feminine plural turbulente)

  1. alternative form of turbolento

Latin

Adjective

turbulentō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of turbulentus

References

  • turbulento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • turbulento in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin turbulentus, from turba (disorder, tumult).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tuʁ.buˈlẽ.tu/ [tuɦ.buˈlẽ.tu]
    • (São Paulo) IPA(key): /tuɾ.buˈlẽ.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tuʁ.buˈlẽ.tu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tuɻ.buˈlẽ.to/
  • (Portugal) IPA(key): /tuɾ.buˈlẽ.tu/ [tuɾ.βuˈlẽ.tu]

  • Hyphenation: tur‧bu‧len‧to

Adjective

turbulento (feminine turbulenta, masculine plural turbulentos, feminine plural turbulentas)

  1. turbulent (violently disturbed or agitated)

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin turbulentus, from turba (disorder, tumult).

Pronunciation

  • IPA(key): /tuɾbuˈlento/ [t̪uɾ.β̞uˈlẽn̪.t̪o]
  • Rhymes: -ento
  • Syllabification: tur‧bu‧len‧to

Adjective

turbulento (feminine turbulenta, masculine plural turbulentos, feminine plural turbulentas)

  1. turbulent
    Synonym: tempestuoso

Further reading