uf
Chuukese
Noun
uf
Gothic
Romanization
uf
- romanization of 𐌿𐍆
Ladin
Etymology
Borrowed from Middle High German huf, itself from Old High German huf, from Proto-Germanic *hupiz, from Proto-Indo-European *ḱeu̯bh₂-. Cognate with German Hüfte, Dutch heup, English hip, Danish hofte.
Noun
uf m (plural ufs)
Noun
uf m (plural uves)
Alternative forms
Middle High German
Alternative forms
- IPA(key): (before 13th CE) /ˈuːf/
Etymology
Inherited from Old High German ūf.
Preposition
ūf [with dative (indicating location) or accusative (indicating movement)]
Descendants
- Alemannic German: uf, ufe
- Bavarian: aaf, auf
- Cimbrian: af
- German: auf
- Vilamovian: u̇f
- Yiddish: אויף (oyf)
Old English
Noun
ūf m
References
- Joseph Bosworth, T. Northcote Toller (1898) “úf”, in An Anglo-Saxon Dictionary, second edition, Oxford: Oxford University Press.
Old High German
Alternative forms
- uf (Rhine Franconian)
- *up (Central Franconian)
Etymology
From Proto-Germanic *upp.
Pronunciation
- IPA(key): /uːf/
Adverb
ūf
Preposition
ūf
Descendants
- Middle High German: ūf
- Old Rhine Franconian: uf
- Old Central Franconian: *up
References
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Old Polish
Etymology
Borrowed from Old Czech húf.[1] First attested in 1448–1450.
Pronunciation
Noun
uf m inan
- (military, attested in Sieradz-Łęczyca) regiment (groupf of soldiers under many banners)
- 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXII, Łęczyca, page 15:
- Nec timet opositi castra iuvare chori, gl. przeczywnego vphv, armat cives aquile virtus et viribus implet
- [Nec timet opositi castra iuvare chori, gl. przeciwnego ufu, armat cives aquile virtus et viribus implet]
- (generally, attested in Masovia) group
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 31:
- Vffy a tlvsczaamy (catervatim et in turbis)... do... wszi cząndzacze przystanpywszi, skodlywye... dopusczaacz szą... szmyeyąą drapyeszstwa
- [Ufy a tłuszczami (catervatim et in turbis)... do... wsi ciądzacze przystąpiwszy, szkodliwie... dopuszczać się... śmieją drapieżstwa]
Descendants
- Polish: huf
References
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “uf”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “(huf) uf”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Natural expression.
Pronunciation
Interjection
uf
Further reading
- uf in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
Onomatopoeic.
Interjection
uf
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈuf/ [ˈuf]
- Rhymes: -uf
- Syllabification: uf
Interjection
uf
Further reading
- “uf”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Vilamovian
Etymology
From Old High German ūf, from Proto-Germanic *upp. Cognate with German auf.
Pronunciation
Audio: (file)
Preposition
u̇f