umpama
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay umpama, from Pali upamā (“simile, parable, comparison”), from Sanskrit उपमा (upamā).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /umˈpama/ [umˈpa.ma]
- Rhymes: -ama
- Syllabification: um‧pa‧ma
Noun
umpama (plural umpama-umpama)
Conjunction
umpama
- (colloquial) as though, like, as if
- Synonyms: bagaikan, seakan-akan
Derived terms
- Affixed terms
- berumpama
- mengumpamai
- mengumpamakan
- perumpamaan
- seumpama
Compound terms
- umpama kata
Further reading
- “umpama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Pronunciation
- Rhymes: -a
Noun
umpama (Jawi spelling اومڤام, plural umpama-umpama)
Conjunction
umpama (Jawi spelling اومڤام)
Derived terms
Descendants
Further reading
- “umpama” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.