vạn quốc

Vietnamese

Alternative forms

  • vạn-quốc, vạn quấc

Etymology

Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of (ten thousand) and (countries), from Chinese 萬國 / 万国 (wànguó)

Noun

vạn quốc

  1. (obsolete) all the countries in the world
    • 1965, “NGÀY XUÂN [SPRING DAY]”, in MINH TÂN, page 58:
      Năm 1909, nhân vụ nhà Cách-mạng Triều-tiên là An-trọng-Căn ám sát viên Tổng-giám (từc[sic] Tuyền-quyền) nước Nhựt-bản là Y-Đằng Bác-Văn nên bị án tử-hình, Mai-sơn Tiên-sinh có làm đôi câu-đối truy-điệu nhà Cách-mạng Triều-tiên như sau :
      « Thân tại Tam-Hàn danh vạn quốc.
      Sinh phi bách tuế tử thiên thu. »
      Nghĩa là :
      « Người tuy ở đất Tam-Hàn, mà thanh-danh thì lẫy-lừng vạn quốc.
      Sống tuy không đầy trăm tuổi, nhưng thác còn lưu tiếng đến ngàn thu. »
      In 1909, in the wake of the assassination of Japan’s Prime Minister Itō Hirobumi at the hands of the Korean revolutionary An Jung-geun, which resulted in his execution, Mr. Mai Sơn dedicated a duilian to the Korean revolutionary:
      “Body in the Three Han, name in the myriad lands.
      Life not 100 years, death 1000 autumns.”
      That is to say:
      “While your person was in Korea, your renown was international.
      While your life did not last 100 years, your death shall be remembered forever.”

See also