valer la pena
Catalan
Etymology
Compare French en valoir la peine.
Verb
valer la pena (first-person singular present valc la pena, first-person singular preterite valguí la pena, past participle valgut la pena)
- to be worth the effort
- Ens sembla que val la pena de transcriure un d'aquests textos.
- It seemed to be worth the effort to transcribe one of these texts.
Spanish
Etymology
Compare French en valoir la peine.
Verb
valer la pena (first-person singular present valgo la pena, first-person singular preterite valí la pena, past participle valido la pena)
- (idiomatic) to be worth the effort, to pay off
- Vale la pena intentarlo. ― It's worth a shot.
- No vale la pena. ― It's not worth it.
Further reading
- “valer la pena algo o alguien”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024