varia
English
Etymology
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈvɛəɹi.ə/
- (General American) IPA(key): /ˈvɛɹi.ə/
- Rhymes: -ɛəɹi.ə
Noun
varia
- Alternative form of baria (“Greek diacritic”).
- 2003, Richard Gillam, “The Greek Alphabet”, in Unicode Demystified: A Practical Programmer’s Guide to the Encoding Standard, Boston, Mass.: Addison-Wesley, →ISBN, part II (Unicode in Depth: A Guided Tour of the Character Repertoire), chapter 7 (Scripts of Europe), page 240:
- The oxia and varia are represented using the regular acute and grave accent characters, the dialytika with the regular diaeresis character, and the psili and dasia are represented using the regular combining-comma-above and combining-reversed-comma-above characters.
- [2009?], Venetia Anastasopoulou, Experts Report Handwriting Examinations, [Washington, D.C.]: [Biblical Archaeology], →OCLC, page 17:
- In Morton Smith’s writings we can see that he is trying to follow the grammatical rules, as his accent marks are always carefully placed, specially[sic] the oxia and varia with their right or left slant.
- 2010 August 12, Rey Romero, “A Greek transliteration of Judeo-Spanish: Notes on a poem from Trikala (1885)”, in Ianua: Revista Philologica Romanica, volume 10, Romania Minor, →ISSN, →OCLC, chapter 5 (Diacritics), page 102:
- The remaining three diacritics, oxia ( ΄ ), varia ( ` ), and perispomeni ( ˜ ), are used in the text to indicate primary stress.
- 2023, Mahmud Mohammed Momoh, “Vowels and the Igala Language Resources”, in Rooweither Mabuya, Don Mthobela, Mmasibidi Setaka, Menno Van Zaanen, editors, Proceedings of the Fourth Workshop on Resources for African Indigenous Languages (RAIL 2023), Dubrovnik: Association for Computational Linguistics, , section 2 (Vowels and Words in Igala Language), pages 109–110:
- [T]he author thought of using the Greek small letter iota with psili and varia (ἲ) and ἵ small letter iota with psili and oxia which the author found as the only current fitting option for use here.
See also
Catalan
Pronunciation
Verb
varia
- inflection of variar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Esperanto
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /vaˈria/
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: va‧ri‧a
Adjective
varia (accusative singular varian, plural variaj, accusative plural variajn)
Finnish
Noun
varia
Anagrams
French
Verb
varia
- third-person singular past historic of varier
Galician
Verb
varia
- (reintegrationist norm) inflection of variar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈva.rja/[1]
- Rhymes: -arja
- Hyphenation: và‧ria
Adjective
varia
- feminine singular of vario
Verb
varia
- inflection of variare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- ^ varia in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
Latin
Etymology 1
Regularly declined forms of varius.
Pronunciation
- varia: (Classical Latin) IPA(key): [ˈwa.ri.a]
- varia: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvaː.ri.a]
- variā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈwa.ri.aː]
- variā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvaː.ri.a]
Adjective
varia
- inflection of varius:
- nominative/vocative feminine singular
- vocative/nominative/accusative neuter plural
Adjective
variā
- ablative feminine singular of varius
Etymology 2
A regularly conjugated form of variō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈwa.ri.aː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvaː.ri.a]
Verb
variā
- second-person singular present active imperative of variō
References
- “varia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "varia", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “varia”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Polish
Etymology
Unadapted borrowing from Latin varia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈva.rja/
- Rhymes: -arja
- Syllabification: va‧ria
Noun
varia nvir pl
- (literature) varia, miscellany (collection of diverse texts, thoughts, or notes collected in a publication)
- Synonym: miscellanea
Declension
Declension of varia
plural | |
---|---|
nominative | varia |
genitive | variów |
dative | variom |
accusative | varia |
instrumental | variami |
locative | variach |
vocative | varia |
Further reading
- varia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /vaˈɾi.ɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /vaˈɾi.a/
- (Portugal) IPA(key): /vɐˈɾi.ɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /bɐˈɾi.ɐ/
- Rhymes: -iɐ
- Hyphenation: va‧ri‧a
Verb
varia
- inflection of variar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Etymology 2
Adjective
varia f sg
- feminine singular of vario
Romanian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (prescribed) /va.riˈa/, (most common) /vaˈrja/
- Rhymes: -a
- Hyphenation: va‧ri‧a
Verb
a varia (third-person singular present variază, past participle variat) 1st conjugation
- (intransitive) to vary, to differ
- (transitive) to vary
- (intransitive) to range
- a varia de la ... la ...
- to range from ... to ...
Conjugation
conjugation of varia (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a varia | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | variind | ||||||
past participle | variat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | variez | variezi | variază | variem | variați | variază | |
imperfect | variam | variai | varia | variam | variați | variau | |
simple perfect | variai | variași | varie | variarăm | variarăți | variară | |
pluperfect | variasem | variaseși | variase | variaserăm | variaserăți | variaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să variez | să variezi | să varieze | să variem | să variați | să varieze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | variază | variați | |||||
negative | nu varia | nu variați |
Further reading
- “varia”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbaɾja/ [ˈba.ɾja]
- Rhymes: -aɾja
- Syllabification: va‧ria
Adjective
varia f sg
- feminine singular of vario
Swedish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
varia (plurale tantum)
- miscellaneous, various things