viagem
Galician
Noun
viagem f (plural viagens, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of viaxe
Further reading
- “viagem” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese viagem, viagen, viage, from Old Occitan viatge, from Latin viāticum. Compare Spanish viaje.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /viˈa.ʒẽj̃/ [vɪˈa.ʒẽɪ̯̃], (faster pronunciation) /ˈvja.ʒẽj̃/ [ˈvja.ʒẽɪ̯̃]
- (Portugal) IPA(key): /viˈa.ʒɐ̃j̃/, /ˈvja.ʒɐ̃j̃/
- (Northern Portugal) IPA(key): /biˈa.ʒɐ̃j̃/, /ˈbja.ʒɐ̃j̃/
Audio (Northern Portugal): (file) Audio (Portugal): (file) - Rhymes: (Brazil) -aʒẽj̃, (Portugal) -aʒɐ̃j̃
- Homophone: viajem
- Hyphenation: vi‧a‧gem
Noun
viagem f (plural viagens)
- trip, journey, voyage
- travel
- (slang, Brazil) trip (period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations)
- (informal, Brazil) nonsense; farfetchedness
- 2014 February 14, 10ocupados, 1:49 from the start, in O ANIVERSARIANTE[1], Lukas Lelé (actor), Salvador: YouTube:
- Véi, que viagem é essa, véi? Da onde veio essa miséria?
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
- “viagem” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “viagem”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “viagem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025