vibrador

Catalan

Etymology

From vibrar +‎ -dor.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [bi.βɾəˈðo]
  • IPA(key): (Balearic) [vi.bɾəˈðo]
  • IPA(key): (Valencia) [vi.bɾaˈðoɾ]
  • Rhymes: -oɾ

Noun

vibrador m (plural vibradors)

  1. vibrator

Further reading

Galician

Noun

vibrador m (plural vibradores)

  1. any device that causes vibrations
  2. (sex) vibrator

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /vi.bɾaˈdoʁ/ [vi.bɾaˈdoh]
    • (São Paulo) IPA(key): /vi.bɾaˈdoɾ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /vi.bɾaˈdoʁ/ [vi.bɾaˈdoχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /vi.bɾaˈdoɻ/
 
  • (Portugal) IPA(key): /vi.bɾɐˈdoɾ/ [vi.βɾɐˈðoɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /bi.bɾɐˈdoɾ/ [bi.βɾɐˈðoɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /vi.bɾɐˈdo.ɾi/ [vi.βɾɐˈðo.ɾi]

  • Hyphenation: vi‧bra‧dor

Noun

vibrador m (plural vibradores)

  1. vibrator (device that causes vibration)
  2. vibrator (device used for massage or sexual stimulation)
    • 2024, “fetiche”, performed by Baco Exu do Blues:
      Eu controlo o vibrador da calcinha dela enquanto ela dirige
      Sua respiração pesada
      Seu corpo suado, 'tá nervosa?
      Goza enquanto a cidade te assiste
      I control the vibrator in her panties while she's driving
      Your heavy breathing
      Your sweaty body, you nervous?
      Cum while the city watches you

Adjective

vibrador (feminine vibradora, masculine plural vibradores, feminine plural vibradoras)

  1. which vibrates or causes to vibrate

Spanish

Etymology

From vibrar +‎ -dor.

Pronunciation

  • IPA(key): /bibɾaˈdoɾ/ [bi.β̞ɾaˈð̞oɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Syllabification: vi‧bra‧dor

Noun

vibrador m (plural vibradores)

  1. (sex) vibrator

Further reading