vin, kvinnor och sång

Swedish

Alternative forms

Etymology

Literally, wine, women and song, a calque of German Wein, Weib und Gesang (wine, woman and singing).

Noun

vin, kvinnor och sång

  1. (idiomatic) wine, women and song; sex, drugs and rock 'n' roll
    • 1954, Lennart Nyblom, Full ranson[1], Wahlström & Widstrand, accessed at Litteraturbanken.se, courtesy of Göteborgs universitetsbibliotek, archived from the original on 20 May 2025, page 16:
      [O]ch själv börjar jag alltid dagen med de vackraste föresatser. Från och med nu, säger jag mig, får det vara slut med vin, kvinnor och sång.
      And as for myself, I always start the day with the most beautiful intentions. "From now on," I tell myself, "no more sex, drugs and rock 'n' roll.
    • 2002, Jason Diakité, Mathias Lundh-Isén & Mogge Sseruwagi, “Vin, kvinnor o sång”, in Wått's dö madderfakking diil?[2], performed by Timbuktu ft. Supreme & Masayah:
      Gång på gång på gång / Vin, kvinnor och sång / Hela natten lång
      Again and again and again / Sex, drugs and rock 'n' roll / All night long

References