vin
Page categories
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From Latin veniō. Compare Daco-Romanian veni, vin.
Verb
vin first-singular present indicative (third-person singular present indicative vini or vine, past participle vinitã or vinjitã)
- to come
Related terms
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvɪn]
Noun
vin f
- genitive plural of vina
Danish
Etymology
From Old Danish win, from Old Norse vín, from Latin vīnum (“wine”).
Pronunciation
- IPA(key): /viːˀn/, [ˈʋiˀn]
- Homophone: hvin
- Rhymes: -in
Noun
vin c (singular definite vinen, plural indefinite vine)
- (uncountable) wine (an alcoholic beverage made from grapes)
- (uncountable, mostly in the plural) wine (a certain type of wine, from a particular region, vine sort, year etc.)
- vine (a plant carrying grapes, belonging to the family Vitis)
Declension
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | vin | vinen | vine | vinene |
genitive | vins | vinens | vines | vinenes |
Derived terms
- anjouvin c
- bordvin c
- brændevin c
- dessertvin c
- frugtvin c
- gåsevin c
- hedvin c
- hvidvin c
- kirsebærvin c
- moselvin c
- palmevin c
- papvin c
- perikonbrændevin c
- perikumbrændevin c
- portvin c
- rhinskvin c
- rhinvin c
- rosevin c
- rosévin c
- russervin c
- rødvin c
- rådhusvin c
- vildvin c
- vinaigre c
- vinaigrette c
- vinavler c
- vinbonde c
- vineddike c
- vinfad n
- vinflaske c
- vingær c
- vingård c
- vinhandel c
- vinhandler c
- vinhøst c
- vinkort n
- vinkyper c
- vinkælder c
- vinkøler c
- vinløv n
- vinmark c
- vinperse c
- vinpresse c
- vinranke c
- vinreol c
- vinrød (adjective)
- vinsmagning c
- vinsort c
- vinsprit c
- vinsten c
- vinstenssyre c
- vinstok c
- vinstue c
- vinsyre c
- vintapper c
- vinøs (adjective)
- vinånd c
Descendants
- → Greenlandic: viinni
References
- “vin” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutch vinne, from Old Dutch *finna, from Proto-Germanic *finnō.
Pronunciation
- IPA(key): /vɪn/
- Rhymes: -ɪn
Audio: (file)
Noun
vin f (plural vinnen, diminutive vinnetje n)
Derived terms
Further reading
- “vin” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
Esperanto
Pronunciation
Audio: (file)
Pronoun
vin
- accusative of vi
See also
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nominative | accusative | possessive | nominative | accusative | possessive | |||
first person | mi | min | mia | ni | nin | nia | ||
second person |
formal | vi | vin | via | vi | vin | via | |
familiar1 | ci | cin | cia | |||||
third person |
masculine | li | lin | lia | ||||
feminine | ŝi | ŝin | ŝia | |||||
neuter | ĝi | ĝin | ĝia | |||||
gender-neutral2 | ri ŝli |
rin ŝlin |
ria ŝlia | |||||
reflexive | si | sin | sia | si | sin | sia | ||
indefinite | oni | onin | onia | oni | onin | onia |
Franco-Provençal
Etymology
Noun
vin m (plural vins) (ORB, broad)
References
- vin in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- vin in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
French
Etymology
Inherited from Middle French vin, from Old French vin, from Latin vīnum, from Proto-Italic *wīnom, from Proto-Indo-European *wóyh₁nom.
Pronunciation
- IPA(key): /vɛ̃/
Audio: (file) - Homophones: vain, vainc, vaincs, vains, vingt, vingts, vins, vint, vînt
Noun
vin m (plural vins)
Derived terms
- à bon vin point d'enseigne
- aviner
- boire le vin de l'étrier
- cave à vin
- coq au vin
- marchand de vin
- mettre de l'eau dans son vin
- pointe de vin
- quand le vin est tiré, il faut le boire
- sac à vin
- tache de vin
- vin blanc
- vin de copeau
- vin de glace
- vin de maison
- vin de messe
- vin de palme
- vin de pays
- vin de riz
- vin de table
- vin d'honneur
- vin doux
- vin gris
- vin jaune
- vin mousseux
- vin rosé
- vin rouge
- vinasse
- vinophile
Related terms
Descendants
Further reading
- “vin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
Noun
vin m (plural vins)
Related terms
Galician
Etymology 1
Inflected form of ver (“to see”).
Verb
vin
- first-person singular preterite indicative of ver
Etymology 2
Inflected form of vir (“to come”).
Verb
vin
- first-person singular preterite indicative of vir
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /vɪːn/
- Rhymes: -ɪːn
Etymology 1
Noun
vin f (genitive singular vinjar, nominative plural vinjar)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | vin | vinin | vinjar | vinjarnar |
accusative | vin | vinina | vinjar | vinjarnar |
dative | vin | vininni | vinjum | vinjunum |
genitive | vinjar | vinjarinnar | vinja | vinjanna |
Etymology 2
See vinur.
Noun
vin m
- indefinite accusative/dative singular of vin
Italian
Noun
vin m (apocopated)
- apocopic form of vino
Latin
Etymology
A contraction of vīs (“you want”) (from volō (“I wish, want”)) and -ne (interrogative enclitic).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈwiːn]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvin]
Contraction
vīn
- Do you want?
References
- “vin”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Zoëga, Geir T. (1910) “vin”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Ligurian
Noun
vin m (please provide plural)
Lombard
Etymology
Pronunciation
Noun
vin m
- wine (alcoholic beverage)
Louisiana Creole
< 19 | 20 | 21 > |
---|---|---|
Cardinal : vin | ||
Etymology
Inherited from French vingt (“twenty”).
Pronunciation
- IPA(key): /vɛ̃/
- Rhymes: -ɛ̃
Numeral
vin
Megleno-Romanian
Etymology 1
Noun
vin n
Etymology 2
From Latin venio. Compare Romanian veni, vin.
Verb
vin
- I come.
Related terms
Middle English
Noun
vin
- alternative form of vine (“grapevine”)
Middle French
Etymology
From Old French vin,from Latin vīnum (“wine”).
Pronunciation
- IPA(key): /vĩ/
Noun
vin m (plural vins or vinz)
- wine (alcoholic beverage)
- 1530, anonymous, Quand je bois du vin clairet (tourdion):
- Quand je bois du vin clairet
Ami tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi désormais je bois Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantons et buvons, les amis, buvons donc !- When I drink a clairet wine,
friend, everything spins, spins, spins,
So these days I drink Anjou or Arbois wine.
Let us sing and drink and declare war on this bottle,
Let us sing and drink, friends, let us therefore drink!
- When I drink a clairet wine,
- 1530, anonymous, Quand je bois du vin clairet (tourdion):
Descendants
- French: vin (see there for further descendants)
Muyuw
Noun
vin
Further reading
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
Neverver
Noun
vin
See also
- vinang ('the woman', with anaphor marker)
Further reading
- Julie Barbour, A Grammar of Neverver (2012, →ISBN
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse vín, from Latin vīnum (“wine”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʋiːn/
- Rhymes: -iːn
Noun
vin m (definite singular vinen, indefinite plural viner, definite plural vinene)
Derived terms
References
- “vin” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse vín, from Latin vīnum (“wine”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʋiːn/
- Rhymes: -iːn
Noun
vin m (definite singular vinen, indefinite plural vinar, definite plural vinane)
Derived terms
Etymology 2
Noun
vin m (plural viner)
- (pre-1901 (Landsmål) or dialectal) alternative form of ven (“friend”)
Declension
masculine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative-accusative | vin | vinen | viner | vinerne |
dative | ― | vine | ― | vinom |
compound-genitive | ― | ― | vine- | ― |
References
- “vin” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Etymology
From Old Occitan, from Latin vīnum.
Pronunciation
- IPA(key): [vi]
Audio: (file)
Noun
vin m (plural vins)
Related terms
Old French
Etymology
From Latin vīnum, from Proto-Italic *wīnom, from Proto-Indo-European *wóyh₁nom. Cognates include Ancient Greek ϝοῖνος (woînos, Aeolic variant), Ancient Greek οἶνος (oînos), Umbrian 𐌅𐌉𐌍𐌖 (vinu). The nominative singular derives from attested Vulgar Latin vīnus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvin/
Noun
vin oblique singular, m (oblique plural vins, nominative singular vins, nominative plural vin)
- wine
- Circa 1250, uncertain composer, Mout sont vallant cil de Gant (motet):
- Par verité
j’ai esprové
qu vin rinois
passent francois
et touz vins aucourrois.- Truly I have found Rhineland wine to surpass both that of France and all the wines of Auxerre.
- Circa 1250, uncertain composer, Mout sont vallant cil de Gant (motet):
Descendants
- Bourguignon: veing
- Gallo: vein
- Middle French: vin
- French: vin (see there for further descendants)
- Norman: vîn (Jersey)
- Walloon: vén
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *winjō, according to Pokorny, ultimately from Proto-Indo-European *wenh₁- (“to strive for, wish for”).[1] Related to Frankish *winna, *wenne (in toponyms), Old High German winne, and Gothic 𐍅𐌹𐌽𐌾𐌰 (winja, “meadow, pasture”).
Noun
vin f (genitive vinjar, plural vinjar)
Usage notes
The word is a common suffix in old Norwegian place names, although it mostly has been weakened (into -in, -en, -e, -a, and more), it is often hard to recognize in its modern forms.
Declension
feminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | vin | vinin | vinjar | vinjarnar |
accusative | vin | vinina | vinjar | vinjarnar |
dative | vin | vininni | vinjum | vinjunum |
genitive | vinjar | vinjarinnar | vinja | vinjanna |
Descendants
- Vinje
- (as prefix) Vinland
- (as suffix) Bjørgvin, Granvin, Hornindal; Bergen, Løten, Røyken, Sande, Skodje, Time; Halsa; Bodø; Gjerdrum.
References
- ^ Pokorny, Julius (1959) “3318”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 3318
Further reading
- “vin”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Zoëga, Geir T. (1910) “vin”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Piedmontese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /viŋ/
Noun
vin m (plural vin)
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [vin]
Etymology 1
Inherited from Latin vīnum, from Proto-Italic *wīnom, from Proto-Indo-European *wóyh₁nom.
Noun
vin n (plural vinuri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | vin | vinul | vinuri | vinurile | |
genitive-dative | vin | vinului | vinuri | vinurilor | |
vocative | vinule | vinurilor |
Related terms
Further reading
- “vin”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
Etymology 2
Forms of the verb veni
Verb
vin
- inflection of veni:
- first-person singular present indicative/subjunctive
- third-person plural present indicative
Romansch
Alternative forms
Etymology
Noun
vin m (plural vins)
Swedish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /viːn/
Audio: (file) - Rhymes: -iːn
- Homophone: Wien
Noun
vin n
- (countable, uncountable) wine
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | vin | vins |
definite | vinet | vinets | |
plural | indefinite | viner | viners |
definite | vinerna | vinernas |
Derived terms
- lådvin
- mousserande vin
- portvin
- rosévin
- rödvin
- vin, kvinnor och sång
- vinagentur
- vinare
- vinballe
- vinbar
- vinberg
- vinbonde
- vinbutelj
- vinbål
- vinbär
- vindistrikt
- vindrickande
- vindrickare
- vindrickning
- vindruva
- vinexpert
- vinfat
- vinfirma
- vinflaska
- vinfläck
- vinfält
- vinfärgad
- vinförsäljning
- vinglas
- vinglögg
- vingud
- vingummi
- vingård
- vinhandlare
- vinhus
- vinjäst
- vinkanna
- vinkaraff
- vinklubb
- vinkonsumtion
- vinkork
- vinkultur
- vinkylare
- vinkypare
- vinkällare
- vinkännare
- vinland
- vinlista
- vinlägel
- vinlöv
- vinmakare
- vinmärke
- vinodlare
- vinodling
- vinplanta
- vinpress
- vinproducent
- vinprovare
- vinprovning
- vinranka
- vinruta
- vinrättighet
- vinröd
- vinskatt
- vinskribent
- vinskörd
- vinsort
- vinsten
- vinstock
- vinstuga
- vinsyra
- vinträd
- vintunna
- vinår
- vinäger
- vinägrett
- vinättika
Related terms
Descendants
- → Finnish: viini
See also
Noun
vin n
- synonym of vinande
- vindens vin
- the howl of the wind
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | vin | vins |
definite | vinet | vinets | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Verb
vin
- inflection of vina:
- present indicative
- imperative
References
- vin in Svensk ordbok (SO)
- vin in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- vin in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Venetan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /viŋ/
Noun
vin m (plural vini)
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *viina, borrowed from Proto-Germanic *wīną. Cognates include Finnish viini.
Noun
vin
Inflection
Inflection of vin (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | vin | ||
genitive sing. | vinan | ||
partitive sing. | vinad | ||
partitive plur. | vinoid | ||
singular | plural | ||
nominative | vin | vinad | |
accusative | vinan | vinad | |
genitive | vinan | vinoiden | |
partitive | vinad | vinoid | |
essive-instructive | vinan | vinoin | |
translative | vinaks | vinoikš | |
inessive | vinas | vinoiš | |
elative | vinaspäi | vinoišpäi | |
illative | vinaha | vinoihe | |
adessive | vinal | vinoil | |
ablative | vinalpäi | vinoilpäi | |
allative | vinale | vinoile | |
abessive | vinata | vinoita | |
comitative | vinanke | vinoidenke | |
prolative | vinadme | vinoidme | |
approximative I | vinanno | vinoidenno | |
approximative II | vinannoks | vinoidennoks | |
egressive | vinannopäi | vinoidennopäi | |
terminative I | vinahasai | vinoihesai | |
terminative II | vinalesai | vinoilesai | |
terminative III | vinassai | — | |
additive I | vinahapäi | vinoihepäi | |
additive II | vinalepäi | vinoilepäi |
Derived terms
- vinmal'l'
- vinmarj
- vinpu
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “вино”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][1], Petrozavodsk: Periodika
Volapük
Noun
vin (nominative plural vins)