du

See also: Appendix:Variations of "du"

Abinomn

Noun

du

  1. name

Achang

Pronunciation

  • (Myanmar) /du˧/
  • (Lianghe) [to³¹]
  • (Longchuan) [to³¹]
  • (Luxi) [tua⁵¹]
  • (Xiandao) [to³¹]

Verb

du

  1. to crawl

Further reading

  • Inglis, Douglas, Sampu, Nasaw, Jaseng, Wilai, Jana, Thocha (2005) A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[3], Payap University, page 27

Äiwoo

Determiner

du

  1. all

References

Albanian

Verb

du

  1. dialectal form of dua

Alemannic German

Pronunciation

Pronoun

du

  1. thou, you

Declension

Alemannic German personal pronouns
nominative accusative dative possessive m
singular 1st person ich, i mich, mi mir, mier, mer min, miin
2nd
person
familiar du dich, di dir, dier, der din, diin
polite Si Ine, Ene, -ne Ire
3rd
person
m er in, en im sin, siin
f si ire
n es, 's, -s im sin, siin
plural 1st person mir, mer üs, öis, ois, eus üse, öise, oise, euse
2nd person ir, ier öi, eu öie, eure
3rd person si ine, ene, -ne ire

Amanab

Noun

du

  1. a kind of bird

Ashkun

Ashkun cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : du

Etymology

From Proto-Nuristani *dū, from Proto-Indo-Iranian *dwáH, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdu/

Numeral

du (Sanu)[1]

  1. two

References

  1. ^ Strand, Richard F. (2016) “d′u”, in Nûristânî Etymological Lexicon[1]

Bambara

Pronunciation

  • IPA(key): [dúù]

Noun

du

  1. household

References

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /du/ [d̪u]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -u
  • Hyphenation: du

Verb

du

  1. Third-person singular (hark), taking third-person singular (hura) as direct object, present indicative form of izan.

Usage notes

Linguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan.

Bavarian

Etymology

Cognate with German du.

Pronoun

du

  1. you (nominative, singular)

See also

Bavarian personal pronouns
nominative accusative dative
stressed unstressed stressed unstressed stressed unstressed
1st person singular i mi mia (mir) ma
2nd person singular informal du di dia (dir) da
formal Sie Eahna Eahna
3rd person singular m er a eahm 'n eahm 'n
n es, des 's des 's
f se, de 's se 's ihr
1st person plural mia (mir) ma uns uns
2nd person plural , ihr enk, eich enk, eich
3rd person plural se 's eahna eahna

Breton

Etymology

From Proto-Brythonic *duβ, from Proto-Celtic *dubus, from Proto-Indo-European *dʰewbʰ-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdyː/

Adjective

du

  1. black
  2. swollen
  3. starved

Mutation

Mutation of du
unmutated soft aspirate hard
simple form du zu never occurs never occurs
comparative duoc'h zuoc'h never occurs never occurs
superlative duañ zuañ unchanged tuañ

Derived terms

Noun

du m

  1. black

Mutation

Mutation of du
unmutated soft aspirate hard
du zu unchanged tu

Verb

du

  1. third-person singular present indicative of duañ

Mutation

See also

Colors in Breton · livioù (layout · text)
     gwenn      louet      du
             ruz              orañjez, melen-ruz; gell              melen
                          gwer, glas             
             cyan                           glas
                          magenta; glasruz              roz

Burushaski

Pronunciation

  • IPA(key): [d̪u]

Noun

du (plural duwants)

  1. yew

See also

  • halkaas mamushi
  • meenis

References

Sadaf Munshi (2015) “Word Lists”, in Burushaski Language Documentation Project[4].

Catalan

Verb

du

  1. inflection of dur:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Cimbrian

Etymology

From Middle High German du, from Old High German , from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū. Cognate with German du, archaic English thou (modern dialectal tha).

Pronoun

du

  1. (Luserna, Sette Comuni) you (thou, singular familiar)
    Bobrall du geast, gedenkhte ber du pist.Wherever you go, remember who you are.

Inflection

Sette Comuni:

Cimbrian personal pronouns
nominative accusative dative
1st person singular ich mich miar
2nd person
singular
familiar du dich diar
polite iart ach òich
3rd person
singular
m èar, ar in, en iime
f zi, ze iar
n es, is es, 's iime
1st person plural bar,
bandare
zich izàndarn
2nd person plural iart,
iartàndare, artàndare
òich, ach ogàndarn
3rd person plural ze, zòi,
zandare
zich innàndarn

Luserna:

Personal pronouns (Luserna)
singular plural
1st person i biar
2nd person du iar
3rd person er, si, 'z se

References

  • “du” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
  • Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Cornish

Etymology

From Proto-Brythonic *duβ, from Proto-Celtic *dubus, from Proto-Indo-European *dʰewbʰ-.

Pronunciation

Adjective

du

  1. black
    du:  
  2. dark

Derived terms

  • arth du Amerika (American black bear)
  • arth du Asi (Asian black bear)
  • bord du (blackboard)
  • Du (November)
  • duhe (blacken)
  • dulas (dark green)
  • durudh (dark red)
  • glasdu (navy, dark blue)
  • gwaneth du (buckwheat)
  • hwil du (cockroach)
  • korynt du (blackcurrant)
  • lenn dhu (blind (window))
  • men du (jet black)
  • molgh dhu (blackbird)
  • mor du (blackberries)
  • penn du (tadpole)
  • pur dhu (pitch black)
  • rol dhu (blacklist)
  • sten du (tin ore)
  • ys du (buckwheat)

Mutation

Mutation of du
unmutated soft aspirate hard mixed mixed after 'th
du dhu unchanged tu tu tu

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

See also

Colors in Cornish · liwyow (layout · text)
     gwynn      loos, glas      du
             rudh; kogh              rudhvelyn, melynrudh; gell, gorm              melyn; losvelyn
                          gwyrdh, gwer, glas             
             glaswyrdh, glaswer; gwerlas              glaswyn, blou              glas
             glasrudh, purpur; indigo              majenta; purpur, glasrudh              gwynnrudh, kigliw

Danish

Etymology 1

From Old Danish thu, from Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂ (you). Cognate with English thou, Latin , Sanskrit त्वम् (tvam), Avestan 𐬙𐬏𐬨 (tūm), Russian ты (ty).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈd̥u], [d̥u]

Pronoun

du (objective dig)

  1. thou, you (2nd person singular subject pronoun, informal)
See also

Etymology 2

From Old Danish dughæ, from Old Norse duga, from Proto-Germanic *duganą (to be useful), cognate with Swedish duga, German taugen, Gothic 𐌳𐌿𐌲𐌰𐌽 (dugan).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈd̥uːˀ]

Verb

du (imperative du, present dur or duer, past duede, past participle duet)

  1. be good
  2. be fit
Conjugation
Conjugation of du
active passive
present duer or dur
past duede
infinitive du
imperative du
participle
present -
past duet
(auxiliary verb have)
gerund

Dena'ina

Particle

du

  1. interrogative particle (placed at the end of the sentence to make a question)

Dutch

Alternative forms

Etymology

From Middle Dutch du, from Old Dutch thū, from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation

  • IPA(key): /dy/
  • Hyphenation: du
  • Rhymes: -y

Pronoun

du

  1. (obsolete or dialectal) Second-person singular informal pronoun; thou
    • 1620, Jacob Cats, Velt-teycken, alle eerbare jonge lieden toegeeygent:
      Sy roept, du bist een slaef, in mijne dienst gebonden
      She calls, thou art a slave, bound to my service
    • 1625, Joost van den Vondel, Wiech-liedt:
      Soo leyt dyn memmetje dy in dyn wiechje te rust.
      So thy mama lays thee to rest in thy cradle.

Usage notes

  • Du was already falling out of general use in early modern Dutch. It was still relatively common in the oblique cases, in vocatives or close to vocative appositions and when indicating contempt.
  • The corresponding verbal ending was -st. The present form of zijn was bist, for hebben the present forms hebst and hest were in use. When the nominative directly followed the verb, contraction usually occurred: -stu; bistu, hebstu.

Declension

Elfdalian

Etymology

From Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognate with Swedish du.

Pronoun

du

  1. you (singular), thou

Esperanto

Esperanto numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: du
    Ordinal: dua
    Adverbial: due
    Multiplier: duobla, duopa
    Fractional: duona, duono

Etymology

From Latin duo, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

Pronunciation

  • IPA(key): /du/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -u
  • Hyphenation: du

Numeral

du

  1. two (2)

Derived terms

Fala

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese do, equivalent to de (of) +‎ u (masculine singular definite article).

Contraction

du m sg (plural dus, feminine da, feminine plural das)

  1. (Lagarteiru, Valverdeñu) of the

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[5], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

French

Etymology

    Inherited from Old French del. The expected modern form would be *deau or *deu, but it underwent stronger contraction, due to its unstressed use. Akin to Galician do, Portuguese do, Sicilian , Italian and Spanish del.

    Pronunciation

    Contraction

    du

    1. contraction of de + le (of the)
      « Eussent » est la troisième personne du pluriel de l'imparfait du subjonctif de « avoir ».
      "Eussent" is the third-person plural imperfect subjunctive [form] of "avoir."
      • 1802, Charles Brillat, Pierre Bazaine, Métrologie française, page 249:
        Le bouge donne 9 [neuf] litres plus que le point qui correspond à celui du diamètre des fonds indiqué par la jauge []
        The bulge gives 9 [nine] liters more than the point which corresponds to that of the diameter of the base indicated by the gauge []

    Usage notes

    • Only used before nouns (or nominalized forms of other parts of speech, most often adjectives) that begin with consonants; before vowel-initial words, the form de l' is used, e.g., as seen above, de l'imparfait.

    Article

    du m sg (feminine singular de la, plural des)

    1. Forms the partitive article.
      Il mange du pain.He eats bread. / He eats some bread.

    Usage notes

    • The partitive article is used with uncountable nouns instead of the indefinite article (which is only used with countable nouns). English and most other European languages do not use any article in such cases.
    • Like the indefinite article, the partitive article becomes simple de with grammatical objects in negated sentences: Il ne mange pas de pain. (He doesn't eat bread.)
    • After the actual preposition de (of, from), the partitive article is deleted. So one can never say *de du or *de de la.

    Further reading

    Gaikundi

    Noun

    du

    1. man

    Further reading

    German

    Alternative forms

    Etymology

    From Middle High German du, duo, , from Old High German (akin to Old Saxon thū and English thou), itself from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂.

    Pronunciation

    • (stressed) IPA(key): /duː/
    • Audio:(file)
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -uː
    • (unstressed, standard) IPA(key): /du/
    • (unstressed, colloquial) IPA(key): /də/
    • After the second person singular verb ending -st, the /d/ is generally lost when the pronoun is unstressed. Thus hast du is pronounced [ˈhast‿u] even in purposefully enunciated speech.
    • In colloquial speech, chiefly of northern and central Germany, the /d/ can be lost after any preceding coronal. Thus wenn du may be pronounced [ˈvɛn‿u] or [ˈvɛn‿ə].

    Pronoun

    du

    1. you (singular familiar), thou

    Usage notes

    • Du is the informal second person pronoun. In formal speech, the third person plural Sie (always capitalised) is used instead.
    • A general rule of thumb is that du is used to address one's friends, relatives, and those under about 16 years of age. Du is always used to address children and non-human beings.
    • Usage also depends on the setting: two unacquainted, middle-aged persons are likely to use du when they meet at social gatherings, but much less so when they happen on each other in the street. People under 30 often use du among each other, but they still use Sie when one of them is at work, e.g. in a shop (some cafés and most pubs are an exception).
    • There is also a great deal of (often subtle) regional variation throughout the German-speaking world.

    Declension

    German personal pronouns
    singular plural sing. and pl.
    1st person 2nd person
    familiar1
    3rd person 1st person 2nd person
    familiar1
    3rd person 2nd person
    polite/formal
    m f n
    nominative ich du
    -e2
    er sie
    -se2
    es wir ihr sie
    -se2
    Sie
    Ihr3
    genitive meiner
    mein3
    deiner
    dein3
    seiner
    sein3
    ihrer seiner
    sein3
    unser euer ihrer Ihrer
    Euer3
    dative mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen Ihnen
    Euch3
    accusative mich dich ihn sie
    -se2
    es uns euch sie
    -se2
    Sie
    Euch3

    1These forms are sometimes capitalized, especially in letters.    2enclitic, colloquial    3archaic

    Derived terms

    Further reading

    • du” in Duden online
    • du” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

    Gothic

    Romanization

    du

    1. romanization of 𐌳𐌿

    Gun

    Alternative forms

    Etymology

    From Proto-Gbe *ɖu.[1] Cognates include Fon ɖù, Saxwe Gbe ɖù, Adja ɖù, Ewe ɖu

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɖù/

    Verb

    (Nigeria)

    1. to eat
    2. to bite
      Àgọ̀sú hò àvún dàhó dé bọ̀ àvún wá ví étọ̀nAgosu bought a certain big dog and the dog eventually bit his child
    3. to win

    Derived terms

    • dù gbẹ́ (to enjoy life)
    • dù gán (to become a chief)
    • dù hwè (to celebrate)
    • dù kwẹ́ (to spend money)
    • dù nùgò (to boast)
    • dù nú (to eat something)
    • dù wìyán (to be ashamed)
    • dù yà (to suffer)
    • dù àdì (to be angry)
    • dù àxọ́ (to go bankrupt/have debt)
    • núdùdù (food)
    • vòdùtọ́ (candidate)

    References

    1. ^ Capo, Hounkpati B.C. (1991) A Comparative Phonology of Gbe (Publications in African Languages and Linguistics; 14), Berlin/New York, Garome, Benin: Foris Publications & Labo Gbe (Int), page 215

    Hunsrik

    Alternative forms

    • tuu (Wiesemann spelling)

    Etymology

    From Middle High German and Old High German (akin to Old Saxon thū and English thou).

    Pronunciation

    • IPA(key): /tuː/, /tə/

    Pronoun

    du

    1. thou, you
      Du bist aarich scheen.
      You are so beautiful.

    Inflection

    Hunsrik personal pronouns
    nominative accusative dative
    proclitic enclitic stressed unstressed stressed unstressed
    singular 1st person ich
    eich
    -ich mich
    meich
    meer mer
    m'r
    2nd person
    (informal)
    du
    dau/Dau
    -du, -de
    -Dau, -De
    dich
    deich/Deich
    deer der
    d'r/D'r
    3rd
    person
    m er; där -er ihn en ihm em
    f sie; die -se sie / ihns se eer
    ehr
    re
    n es; das
    et, 't
    's es
    et

    -et, -'t
    ihm em
    plural 1st person meer mer uns
    uhs
    2nd person deer
    Ehr, Dehr
    der eich
    Auch
    3rd person sie; die -se sie se denne

    Further reading

    Ido

    Ido numbers (edit)
    20
     ←  1 2 3  → 
        Cardinal: du
        Ordinal: duesma
        Adverbial: dufoye
        Multiplier: duopla
        Fractional: duima

    Etymology

    From Esperanto du, from French deux, Spanish dos, Italian due, ultimately from Proto-Indo-European *dwóh₁.

    Numeral

    du

    1. two (2)

    Jamaican Creole

    Etymology

    Derived from English do.

    Pronunciation

    Verb

    du

    1. to do
      Shi aks im fi du sitn fi ar.
      She asked him to do something for her.
      Singin muotaim du ina gruup a ada myuuzishan
      Singing is often done in a group of other musicians
      • 2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Filipiyan 4:13:
        Mi kyan du eniting, kaaz Krais Jiizas gi mi di powa fi du it.
        I can do all things through Christ, because he gives me strength [to do it].

    Further reading

    • du at majstro.com

    Japanese

    Romanization

    du

    1. The katakana syllable ドゥ (du) in Hepburn-like romanization.

    Kalasha

    Etymology

    From Sanskrit द्व (dva), from Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Hindi दो (do), Bhojpuri दू (), Konkani दोन (don).

    Numeral

    du

    1. two (2)

    Lithuanian

    Etymology

    From Proto-Baltic *d(u)u̯ō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Latvian divi. Cognate to Latin duo.

    Pronunciation

    • IPA(key): [d̪ʊ]

    Numeral

    Lithuanian cardinal numbers
     <  1 2 3  > 
        Cardinal : du
        Ordinal : antras

     m (feminine dvi̇̀)

    1. two (2)

    Declension

    Declension of du
    masculine feminine
    nominative dvi̇̀
    genitive dviejų̃ dviejų̃
    dative dvi̇́em dvi̇́em
    accusative dvi̇̀
    instrumental dviẽm dviẽm
    locative dviejuosè dviejosè

    Lower Sorbian

    Etymology

    From Proto-Slavic *jьdǫ (first-person singular) and *jьdǫtь (third-person plural), inflected forms of *jьti.

    Pronunciation

    • IPA(key): /du/

    Verb

    du

    1. inflection of hyś:
      1. first-person singular present
      2. third-person plural present

    Synonyms

    • (first-person singular): źom

    Luxembourgish

    Etymology

    From Proto-Germanic *þū.

    Pronunciation

    • IPA(key): /du/, [du(ː)]

    Pronoun

    du

    1. second-person singular, informal, nominative: you, thou
      Wéi al bass du?How old are you?

    Declension

    Luxembourgish personal pronouns
    nominative accusative dative reflexive
    stressed unstressed stressed unstressed stressed unstressed
    singular 1st person ech mech mir mer like dat. and acc.
    2nd person informal du de dech dir der like dat. and acc.
    formal Dir Der Iech Iech [əɕ] Iech Iech [əɕ] Iech
    3rd person m hien en hien en him em sech
    f si se si se hir er sech
    n hatt et ('t) hatt et ('t) him em sech
    plural 1st person mir mer eis (ons) eis (ons) eis (ons)
    2nd person dir der iech iech [əɕ] iech iech [əɕ] iech
    3rd person si se si se hinnen en sech

    Mandarin

    Romanization

    du

    1. nonstandard spelling of
    2. nonstandard spelling of
    3. nonstandard spelling of
    4. nonstandard spelling of

    Usage notes

    • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

    Middle Dutch

    Etymology

    From Old Dutch thū, from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū.

    Pronunciation

    • IPA(key): /dyː/, /dy/
    • (Limburg) IPA(key): /duː/, /du/

    Pronoun

    du

    1. thou, you (singular, informal)
      Synonym: gi

    Usage notes

    This pronoun began to be replaced by gi in formal address during the Middle Dutch period, and eventually fell out of use altogether.

    Inflection

    Middle Dutch personal pronouns
    nominative accusative dative genitive
    singular 1st person ic mi mijn
    2nd person du di dijn
    3rd
    person
    m hi hem, hen sijn
    f si haer haer
    n het hem, hen sijn
    plural 1st person wi ons onse
    2nd person gi u uwe
    3rd person si hem, hen haer

    Descendants

    • Dutch: (obsolete) du, dou, douw
    • Limburgish: doe

    Further reading

    • du”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
    • Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “du”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN

    Middle English

    Adjective

    du

    1. alternative form of dewe (due)

    Middle High German

    Etymology

    Inherited from Old High German , from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū, whence also Old English þū, Old Norse þú, and ultimately from Proto-Indo-European *túh₂.

    Pronoun

    du or

    1. (personal) you (thou, singular familiar)

    Inflection

    Middle High German personal pronouns
    nominative genitive dative accusative
    singular first person ich mīn mir mich
    second person du, dīn dir dich
    third
    person
    m ër
    CG hë(r)
    sīn im(e) in
    f siu ir(e) ir(e) sie
    n ëȥ
    CG , it
    es im(e) ëȥ
    CG , it
    plural first person wir unser uns uns, unsich
    second person ir iuwer iu, iuch iuch
    third
    person
    m sie ir(e) in sie
    f
    n siu siu
    The distinction of the forms siu and sie as shown above is typical of earlier Upper German texts, but was never general. The forms and si existed additionally and all four were increasingly used without differentiation.

    Descendants

    • Alemannic German: du
      Swabian: dau, d
    • Bavarian:
      Cimbrian: du
      Mòcheno: du
    • Central Franconian: du, dou
      Hunsrik: du
      Kölsch: do
    • German: du
    • Luxembourgish: du
    • Rhine Franconian:
      Palatine German: du
      Pennsylvania German: du
    • Yiddish: דו (du)

    Middle Low German

    Etymology

    From Old Saxon thū, from Proto-Germanic *þū.

    Pronunciation

    • IPA(key): /duː/

    Pronoun

    1. thou, you (second person singular nominative)

    Declension

    Middle Low German personal pronouns
    nominative accusative dative genitive
    singular 1st person ik (ek) (, mik, mek) mîn (mîner)
    2nd person (, dik, dek) dîn (dîner)
    3rd person m (, hie) ēne, en (ȫne, ȫn) ēme, em (ȫme, en) sîn (sîner)
    n it (et)
    f (, sie, sü̂) ēre, ēr (ērer, ȫrer)
    plural 1st person (, wie) uns (ûs, ös, ü̂sik) unser (ûser)
    2nd person (, î) (jûwe, û, jük, gik) jûwer (ûwer)
    3rd person (, sie) em, öm, jüm (en, ēnen, ȫnen) ēre, ēr (ērer, ȫrer)

    For an explanation of the forms in brackets see here.

    Descendants

    Mòcheno

    Etymology

    From Middle High German du, from Old High German , from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū. Cognate with German du, archaic English thou (modern dialectal tha).

    Pronoun

    du

    1. you (thou, singular familiar)

    Inflection

    Personal pronouns
    singular plural
    1st person i biar
    2nd person du ir
    3rd person er, si, s sei

    References

    Mokilese

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈdu/

    Verb

    du

    1. (intransitive) to sink

    Derived terms

    Norman

    Etymology

    From Latin dux, ducem.

    Noun

    du m

    1. duke
    • duchie

    North Frisian

    Alternative forms

    Etymology

    From Old Frisian dwā, from Proto-Germanic *dōną. Cognates include West Frisian dwaan, English do.

    Verb

    du

    1. (Föhr-Amrum) to do
    2. (Föhr-Amrum) to give

    Conjugation

    Northern Kurdish

    Northern Kurdish cardinal numbers
     <  1 2 3  > 
        Cardinal : du

    Etymology

    From Proto-Iranian *dwáH (compare Persian دو (do), Pashto دوه (dwa), Avestan 𐬛𐬎𐬎𐬀 (duua)), from Proto-Indo-Iranian *dwáH (compare Sanskrit द्व (dvá), Marathi दोन (don), Hindi दो (do)/Urdu دو (do), Punjabi ਦੋ (do)), from Proto-Indo-European *dwóh₁ (compare Russian два (dva), Lithuanian du, Greek δύο (dýo), Spanish dos, English two).

    Pronunciation

    • IPA(key): /dʊ/
    • Hyphenation: du
    • Rhymes:

    Numeral

    Central Kurdish دوو ()

    du

    1. two (2)

    Northern Sami

    Pronunciation

    • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtuː/

    Pronoun

    1. accusative/genitive of don

    Norwegian Bokmål

    Etymology

    From Old Norse þú (you), from Proto-Germanic *þū (you), from Proto-Indo-European *túh₂ (you).

    Pronunciation

    • IPA(key): /dʉː/, [dÿː]
    • Audio:(file)

    Pronoun

    du (objective case deg)

    1. thou, you (second person, singular)

    Derived terms

    • due (to say 'you' to someone)

    Verb

    du

    1. imperative of due

    References

    See also

    Norwegian Nynorsk

    Etymology

    From Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂. Akin to English thou.

    Pronunciation

    • IPA(key): /dʉː/

    Pronoun

    du (objective case deg)

    1. you, thou (second person, singular)

    References

    See also

    Norwegian Nynorsk personal pronouns
    first person second person reflexive third person
    masculine feminine neuter
    singular nominative eg, je1 du han ho det, dat2
    accusative meg deg seg han, honom2 ho, henne2 det, dat2
    dative2 meg deg seg honom henne di2
    genitive min din sin hans hennar, hennes1 dess3
    plural nominative me, vi de, dokker dei
    accusative oss, okk dykk, dokker seg dei, deim2
    dative oss, okk dykk, dokker seg deim2
    genitive vår, okkar dykkar, dokkar sin deira, deires1

    1Obsolete. 2Landsmål. 3Rare or literary. Italic forms unofficial today.

    Nupe

    Etymology 1

    Pronunciation

    • IPA(key): /dū/

    Verb

    du

    1. to boil
      Musa dàdà á nakàn duMusa quickly boiled the meat
    2. to brew

    Etymology 2

    Pronunciation

    • IPA(key): /dù/

    Verb

    1. (of rain) to fall
      Ele è àIt's not raining (literally, “Rain is not falling”)

    Etymology 3

    Pronunciation

    • IPA(key): /dū/

    Verb

    du

    1. to shake

    Obokuitai

    Noun

    du

    1. bird

    Further reading

    Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

    Old French

    Alternative forms

    Contraction

    du

    1. contraction of de + le (of the)

    Old High German

    Alternative forms

    Etymology

    From Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū, whence also Old English þū, Old Norse þú, and ultimately from Proto-Indo-European *túh₂. Perhaps the earliest attestation of the pronoun is the inscription on the Bülach fibula, which may show ᛞᚢ (du) already differentiated from other Germanic languages’ þu.

    Pronunciation

    • IPA(key): /duː/

    Pronoun

    1. thou, you (second-person singular pronoun)
      • 6th-7th century, inscription on the Bülach fibula:
        ᚠᚱᛁᚠᚱᛁᛞᛁᛚ / ᛞᚢ / ...
        frifridil / du / []
        frifridil / du / ...
        frifridil / du / []
        [my] beloved, you / []

    Usage notes

    Some speakers of Old High German appear to have contrasted the "polite" singular (plural forms) with the regular, informal singular (singular forms), as in New High German (Modern German) Sie versus du. This distinction is however not well-attested, and may have been regional, genre-dependent, or only in Late Old High German.

    Inflection

    Old High German personal pronouns
    nominative genitive dative accusative
    singular first person ih
    (ihha, ihcha)
    mīn mir mih
    second person dīn dir dih
    third
    person
    m er (her) (sīn) imu, imo inan, in
    f siu; , si ira (iru, iro) iru, iro sia
    n iz es, is imu, imo iz
    plural first person wir unsēr uns unsih
    second person1 ir iuwēr iu iuwih
    third
    person
    n sie iro im, in sie
    f sio iro im, in sio
    n siu iro im, in siu

    1 Also polite singular form

    Descendants

    • Middle High German: du
      • Alemannic German: du
        Swabian: dau, d
      • Bavarian:
        Cimbrian: du
        Mòcheno: du
      • Central Franconian: du, dou
        Hunsrik: du
        Kölsch: do
      • German: du
      • Luxembourgish: du
      • Rhine Franconian:
        Palatine German: du
        Pennsylvania German: du
      • Yiddish: דו (du)

    References

    • Heinz Klingenberg, Runenfibel von Bülach, Kanton Zürich. Liebesinschrift aus alemannischer Frühzeit, in the Alemannisches Jahrbuch (1973/75), page 308
    • Heinz Klingenberg, Die Runeninschrift aus Bülach, in Helvetia archaeologica, volume 7 (1976), pages 116–121
    • Stephan Opitz, Südgermanische Runeninschriften im älteren Futhark aus der Merowingerzeit (Freiburg im Breisgau, 1977)

    Old Irish

    Preposition

    du

    1. alternative form of do

    Mutation

    Mutation of du
    radical lenition nasalization
    du du
    pronounced with /ð-/
    ndu

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    Pennsylvania German

    Etymology

    Compare German du, English thou, Swedish du.

    Pronoun

    du

    1. you, thou

    Declension

    Pennsylvania German personal pronouns
    Number singular plural
    Person/
    Gender
    1st 2nd person 3rd person 1st 2nd 3rd
    familiar polite/formal m f n
    nominative ich du
    de1
    dihr
    der1
    Sie
    er sie
    se1
    es mir
    mer1
    dihr
    der1
    sie
    dative mir
    mer1
    dir
    der1
    eich
    Ihne
    Ne1
    ihm
    em1
    ihre
    re1
    ihm
    em1
    uns eich ihne
    ne1
    accusative mich dich eich
    Sie
    ihn
    en1
    sie
    se1
    es sie

    1 unstressed

    Pite Sami

    Pronunciation

    Pronoun

    du

    1. those

    See also

    Pite Sami demonstrative pronouns
    singular plural
    proximal dát
    distal dat da
    remote dut du

    References

    • Joshua Wilbur (2014) A grammar of Pite Saami, Berlin: Language Science Press

    Plautdietsch

    Pronoun

    du (oblique die)

    1. you (singular)

    Romagnol

    Romagnol numbers (edit)
    20
    [a], [b] ←  1 2 3  → [a], [b]
        Cardinal: du
        Ordinal: șgónd
        Multiplier: dópi
        Fractional: mëẓ

    Etymology

    From Latin dŭo (two).

    Pronunciation

    • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈduː]

    Numeral

    du (feminine )

    1. two

    References

    • Masotti, Adelmo (1996) Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, pages 189, 194

    Romanian

    Pronunciation

    • IPA(key): [du]

    Verb

    du

    1. second-person singular imperative of duce
      Du-te acasă.
      Go home.

    Saterland Frisian

    Etymology

    From Old Frisian thū, from Proto-West Germanic *þū.

    Pronunciation

    • IPA(key): /du/
    • Hyphenation: du
    • Rhymes: -u

    Pronoun

    du (oblique die)

    1. thou, you

    Usage notes

    • du is at times omitted when used with a verb.

    See also

    Saterland Frisian personal pronouns
    subject case object case
    stressed unstressed
    singular 1st iek mie
    2nd du die
    3rd m hie er him
    f ju ze hier
    n dät et dät
    plural 1st wie uus
    2nd jie jou
    3rd jo ze hier

    References

    • Marron C. Fort (2015) “du”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

    Scots

    Pronoun

    du (objective case dee, vocative dee, possessive determiner dines)

    1. Northern Isles form of thou (thou)

    Further reading

    du”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.

    Sranan Tongo

    Etymology 1

    From English do.

    Verb

    du

    1. to do

    Noun

    du

    1. deed, action

    Etymology 2

    Probably from Ewe ɖú (dance), Fon ɖùwè (dance).[1]

    Noun

    du

    1. (historical) a festival of song and dance organised and performed by and for enslaved people
    Descendants

    References

    1. ^ Norval Smith (2009) “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 465.

    Sumerian

    Romanization

    du

    1. romanization of 𒁺 (du)

    Swedish

    Alternative forms

    Etymology

    From Old Swedish þū, from Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognate with English thou, German du.

    Pronunciation

    • IPA(key): /dʉː/, [d̪ʉː], (unstressed) /dɵ/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -ʉː

    Pronoun

    du

    1. you (singular subjective case)
      Nisse, du är en liten groda
      Nisse, you are a small frog
      Du är här, så jag ser dig
      You [subject] are here, so I see you [object]
      • 1981, X Models, “Två av oss [Two of us]”‎[6]:
        Det finns bara en av mig och det är jag. Det finns bara en av dig och det är du. Det finns bara två av oss, och det är vi.
        There is only one of me and that is I. There is only one of you [object] and that is you [subject]. There are only two of us, and that is us [we – subject]. [Swedish has some of the same subject/object fuzziness as English, but a standalone "Det är <pronoun>" idiomatically (through intuition rather than being taught) uses the subject form]
      1. thou (if fitting for the context)
        • 1649, Jacobus Petri Chronander, Bele-Snack, Eller Een Ny Comœdia, act I, scene IV, page 40:
          TV Konstrijke Mästare, godt rådh giff,
          Skall man nu skona thenna skelmens lijff?
          THOU artful Master, good counsel give,
          Should one now spare this scoundrel's life?
    2. Used as a vocative (to get someone's attention, or for emphasis or the like); hey
      • 1984, “Vargsången [The wolf song]”, Astrid Lindgren (lyrics), Björn Isfält (music)‎[7]performed by Lena Nyman:
        Vargen ylar i nattens skog. Han vill men kan inte sova. Hungern river hans vargabuk, och det är kallt i hans stova. Du varg, du varg, kom inte hit. Ungen min får du aldrig.
        The wolf howls in the forest of the night. He wants to sleep but cannot. ["He wants to but cannot sleep" – "He wants to X" is "Han vill X"] [The] hunger tears his wolf belly, and it is cold in his stove [archaic, dialectal, in the dated English sense]. Hey wolf, hey wolf, do not come [to] here [hither]. My child you will never have.
      • 1994, Uno Svenningsson, “Tro på varann [Believe in Each Other]”, in Uno[8], performed by Uno Svenningsson and Eva Dahlgren:
        Du, jag vill att vi tror på varann.
        Hey, I want us to believe in each other.
      Du Nisse, har du matat katten?
      Hey Nisse, have you fed the cat?
      Du, skulle du kunna räcka mig skeden, är du snäll?
      Hey, could you hand me the spoon, please?
      Jo du, jag kom precis på en till grej vi måste göra
      Oh, by the way [roughly – literally, "yeah you," or "listen you" or the like – see jo], I just remembered another thing we need to do
      Du, du ska ge fan i min hamster
      Hey, [you shall] stay away from my hamster [with an aggressive and somewhat threatening tone]
      – Varför gör han det inte bara? – Ja du, vem vet? / Ja du, det är en bra fråga.
      – Why doesn't he just do it? – Yeah, who knows? / Yeah, that's a good question. [with the du acknowledging the question, adding a confounded tone]
      Nej du, så lätt slipper du inte undan!
      Oh no, you're not getting away that easily! [Compare the change in tone between "No, you're not getting away that easily!" and "No, dragon, you're not getting away that easily!"]

    Usage notes

    While du is the traditionally familiar mode of address, it is since the early '70s the standard in almost all circumstances, possibly capitalized in formal communications. This was the result of the so-called du-reformen.

    Recently, use of the second-person plural pronoun ni as a less familiar (and thus more formal) pronoun has appeared to some extent, but mainly amongst shopkeepers towards customers.

    The same pronoun ni has also been used historically as a formal way of address, but its use has (in particular in Sweden, not so much in Swedish-speaking parts of Finland) been restricted to addressing people of lower social status, whereby a plethora of different constructions were employed as to avoid the issue of pronouns whatsoever. See also the article about T-V distinction in Wikipedia.

    Declension

    Swedish personal pronouns
    Number Person nominative oblique possessive
    common neuter plural
    singular first jag mig, mej3 min mitt mina
    second du dig, dej3 din ditt dina
    third masculine (person) han honom, han2, en5 hans
    feminine (person) hon henne, na5 hennes
    gender-neutral (person)1 hen hen, henom7 hens
    common (noun) den den dess
    neuter (noun) det det dess
    indefinite man or en4 en ens
    reflexive sig, sej3 sin sitt sina
    plural first vi oss vår, våran2 vårt, vårat2 våra
    second ni er er, eran2, ers6 ert, erat2 era
    archaic I eder eder, eders6 edert edra
    third de, dom3 dem, dom3 deras
    reflexive sig, sej3 sin sitt sina
    1Neologism. Usage has increased since 2010, though it remains limited.
    2Informal
    4Dialectal, also used lately as an alternative to man, to avoid association to the male gender.
    5Informal, somewhat dialectal
    6Formal address
    7Discouraged by the Swedish Language Council

    Derived terms

    See also

    • hallå ("Hey!", more literally)
    • ni (you (plural subjective case))
    • öh (also used to get someone's attention)

    References

    Anagrams

    Tlingit

    Pronoun

    du

    1. his/her

    See also

    Tregami

    Tregami cardinal numbers
     <  1 2 3  > 
        Cardinal : du

    Etymology

    From Proto-Nuristani *dū, from Proto-Indo-Iranian *dwáH, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈdu/

    Numeral

    du (Gambir)[1]

    1. two

    References

    1. ^ Strand, Richard F. (2016) “d′u”, in Nûristânî Etymological Lexicon[2]

    Venetan

    Etymology

    Compare Italian due

    Numeral

    du m

    1. two

    Synonyms

    Vietnamese

    Etymology

    Both characters below depict a single etymology. (MC yuw) also has a less common reading do, now seen only in do thám.

    Pronunciation

    Romanization

    du

    1. Sino-Vietnamese reading of
    2. Sino-Vietnamese reading of

    Derived terms

    Welsh

    Etymology

    From Proto-Brythonic *duβ, from Proto-Celtic *dubus, from Proto-Indo-European *dʰewbʰ-.

    Pronunciation

    Adjective

    du (feminine singular du, plural duon, equative dued, comparative duach, superlative duaf)

    1. black
      Mae ganddo fo fwstash du.
      He has a black mustache

    Derived terms

    Mutation

    Mutated forms of du
    radical soft nasal aspirate
    du ddu nu unchanged

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    See also

    Colors in Welsh · lliwiau (layout · text)
         gwyn      llwyd      du
                 coch; rhudd              oren, melyngoch; brown              melyn; melynwyn
                 melynwyrdd              gwyrdd             
                 gwyrddlas; glaswyrdd              asur, gwynlas              glas
                 fioled, rhuddlas; indigo              majenta; porffor              pinc, rhuddwyn

    White Hmong

    Pronunciation

    • IPA(key): /du˧/

    Adjective

    du

    1. smooth

    Yoruba

    Etymology 1

    Pronunciation

    • IPA(key): /dù/

    Verb

    1. to scramble for, to compete
      wọ́n du oúnjẹThey scrambled for food
    Usage notes
    • du before a direct object
    Derived terms
    • ìdu
    • ìjàdù (scramble; struggle)

    Etymology 2

    Pronunciation

    • IPA(key): /dū/

    Verb

    du

    1. (Lagos, intransitive) to run, to sprint
      Synonym:
    Derived terms

    Etymology 3

    Pronunciation

    • IPA(key): /dú/

    Verb

    1. (intransitive, of a person or animal) to bleed
      Synonyms: dújẹ̀, ṣẹ̀jẹ̀
    Derived terms
    • ìdú (the act of bleeding)

    Etymology 4

    Cognate with Igala

    Pronunciation

    • IPA(key): /dú/

    Verb

    1. to be black, to be dark
      Antonym: fun
      ó láwọ̀Her skin is dark
    Derived terms
    • Adú (A Yoruba nickname for someone who is dark in complextion)
    • adú (something that is black)
    • dú láwọ̀ (to have a black skin color)
    • dúdú (black)
    • igbódú (dark or dense forest)
    • Ilẹ̀ Adúláwọ̀ (Africa)
    • ilẹ̀dú (dark, nutrient rich soil)
    • èédú (coal, charcoal)
    • òdú (the plant American black nightshade)