hem

See also: Appendix:Variations of "hem"

English

Etymology 1

A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)

Pronunciation

  • enPR: hĕm, IPA(key): /hɛm/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɛm
  • Homophone: him (pinpen merger)

Interjection

hem

  1. Used to fill in the gap of a pause with a vocalized sound.

Noun

hem (plural hems)

  1. An utterance or sound of the voice like "hem", often indicative of hesitation or doubt, sometimes used to call attention.
    • January 8, 1712', John Dryden, The Spectator No. 269
      his morning hems

Verb

hem (third-person singular simple present hems, present participle hemming, simple past and past participle hemmed)

  1. To make the sound expressed by the word hem; to hesitate in speaking.
Derived terms
Translations

See also

Etymology 2

From Middle English hem, hemm, in turn from Old English hem, of West Germanic origin, from Proto-West Germanic *hammjan. Related to Middle High German hemmen (to hem in), Old Norse hemja (to hem in, restrain); outside of Germanic, to Armenian քամել (kʻamel, to press, wring), Russian ком (kom, lump).

The verb is from Middle English hemmen, from Old English hemman, from Proto-Germanic *hamjaną, or alternatively derived from the noun.

Pronunciation

Noun

hem (plural hems)

  1. (sewing) The border of an article of clothing doubled back and stitched together to finish the edge and prevent it from fraying.
  2. A rim or margin of something.
  3. In sheet metal design, a rim or edge folded back on itself to create a smooth edge and to increase strength or rigidity.
Derived terms
Translations

Verb

hem (third-person singular simple present hems, present participle hemming, simple past and past participle hemmed)

  1. (sewing, intransitive) To make a hem.
  2. (transitive) To put hem on an article of clothing, to edge or put a border on something.
  3. (transitive) To shut in, enclose, confine; to surround something or someone in a confining way.
    A small yard hemmed about by a tall hedge.
    • 1862, John Williamson Palmer, Stonewall Jackson's Way:
      He’s in the saddle now. Fall in! Steady, the whole brigade! Hill’s at the ford, cut off — we’ll win his way out, ball and blade! What matter if our shoes are worn? What matter if our feet are torn? “Quick step! We’re with him before the morn!” That’s “Stonewall Jackson’s Way.”
      The sun’s bright lances rout the mists of morning, and by George! Here’s Longstreet struggling in the lists, hemmed in an ugly gorge. Pope and his Yankees, whipped before, “Bay’nets and grape!” hear Stonewall roar; “Charge, Stuart! Pay off Ashby’s score!” in “Stonewall Jackson’s Way.
Derived terms
Translations

Etymology 3

From Middle English hem, from Old English heom (them, dative), originally a dative plural form but in Middle English coming to serve as an accusative plural as well. More at 'em.

Pronoun

hem

  1. Obsolete form of 'em.
    • 1481, William Caxton, The Historie of Reynart the Foxe:
      And wente to the kinge and to the queene, and said to hem with a glad cheer.
    • 1485, William Caxton, Paris and Vienne:
      For eyther of hem mayntened.
    • 1591, John Florio, Second Frutes to be gathered of twelve trees, of diverse but delightful tastes to the tongues of Italian and English:
      ‘What thinke you of this English, tel me I pray you.’ ‘It is a language that wyl do you good in England but passe Dover, it is woorth nothing.’ ‘Is it not used then in other countreyes?’ ‘No sir, with whom wyl you that they speake?’ ‘With English marchants.’ ‘English marchantes, when they are out of England, it liketh hem not, and they doo not speake it.
    • 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “May. Ægloga Quinta.”, in The Shepheardes Calender: [], London: [] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, [], →OCLC:
      Tho to the greene wood they speeden hem all.
    • 1598, Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Euery Man in His Humour. A Comœdie. []”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: [] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
      Except we make hem such.
    • 1605 August (first performance), Geo[rge] Chapman, Ben Ionson, Ioh[n] Marston, Eastward Hoe. [], London: [] [George Eld] for William Aspley, published September 1605, →OCLC, (please specify the page):
      They go forth on Holydays and gather hem by the seashore.

Further reading

Anagrams

Bislama

Alternative forms

Etymology

From English him. Cognate with Tok Pisin em.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhem/
  • Hyphenation: hem

Pronoun

hem

  1. he, she, it; him, her

See also

Bislama personal pronouns
singular dual trial plural
1st person exclusive mi mitufala mitrifala mifala
inclusive yumitu, yumitufala yumitrifala yumi
2nd person yu yutufala yutrifala yufala
3rd person neutral hem, em tufala trifala ol1, olgeta
collective2 tugeta trigeta
1 Used only as an object of a preposition or a verb.
2 The collective pronouns specify that the action is performed by all subjects together, rather than on their own.
Some speakers may not distinguish various plurality categories, using only one or two plural pronouns.

References

  • Terry Crowley (2004) Bislama Reference Grammar, Honolulu: University of Hawaiʻi press, →ISBN, page 46

Catalan

Verb

hem

  1. first-person plural present indicative of haver

Dutch

Etymology

From Middle Dutch hem, from Old Dutch himo, from Proto-Germanic *himmai.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɦɛm/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: hem
  • Rhymes: -ɛm
  • Homophone: Hem

Pronoun

hem

  1. him; third-person singular masculine objective personal pronoun
    Stuur dat maar naar hem.Send that to him.
  2. it (tagger in a game of tag)
    Tikkie, jij bent hem!Tag, you're it!

Declension

Derived terms

Descendants

  • Javindo: gem
  • Jersey Dutch: häm
  • Negerhollands: em, am, an, ham, him, hem
    • Virgin Islands Creole: ahm, am

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛm/
  • Audio:(file)

Interjection

hem

  1. interjection expressing doubt and/or hesitation

Further reading

Gagauz

Pronunciation

  • IPA(key): /hjem/, /çem/

Etymology 1

Inherited from Old Anatolian Turkish هَمْ (häm), from Persian هم (ham).[1] Compare Turkish hem, Azerbaijani həm. Related to English same.

Conjunction

hem

  1. and
    Synonym: -län
    İnsannar hem insannık
    people and humanity
    sän hem bän
    you and I
  2. (as hem... hem...) both... and...
    hem o hem bän
    both him and I
    hem ölä, hem bölä
    both like this and like that

Etymology 2

Adverb

hem

  1. alternative form of en

References

  1. ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “hem”, in Nişanyan Sözlük

Further reading

  • N. A Baskakov, editor (1972), “хем”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 518
  • Kopuşçu M. İ. , Todorova S. A. , Kiräkova T.İ., editors (2019), “hem”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 79

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈhɛm]
  • Hyphenation: hem
  • Rhymes: -ɛm

Noun

hem (plural hemek)

  1. (biochemistry) heme (component of hemoglobin)

Declension

Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative hem hemek
accusative hemet hemeket
dative hemnek hemeknek
instrumental hemmel hemekkel
causal-final hemért hemekért
translative hemmé hemekké
terminative hemig hemekig
essive-formal hemként hemekként
essive-modal
inessive hemben hemekben
superessive hemen hemeken
adessive hemnél hemeknél
illative hembe hemekbe
sublative hemre hemekre
allative hemhez hemekhez
elative hemből hemekből
delative hemről hemekről
ablative hemtől hemektől
non-attributive
possessive – singular
hemé hemeké
non-attributive
possessive – plural
heméi hemekéi
Possessive forms of hem
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. hemem hemjeim
2nd person sing. hemed hemjeid
3rd person sing. hemje hemjei
1st person plural hemünk hemjeink
2nd person plural hemetek hemjeitek
3rd person plural hemjük hemjeik

Derived terms

  • hemmolekula
  • hemoxigenáz
  • hemszintézis

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /hɛːm/
  • Rhymes: -ɛːm

Etymology 1

From Old Norse hem, related to eimr (vapor).[1]

Noun

hem n (genitive singular hems, nominative plural hem)

  1. thin layer of ice
    Synonym: skæni
Declension
Declension of hem (neuter)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hem hemið hem hemin
accusative hem hemið hem hemin
dative hemi heminu hemum hemunum
genitive hems hemsins hema hemanna

Etymology 2

Verb

hem(weak)

  1. first-person singular present indicative of hemja
  2. second-person singular imperative of hemja

References

  1. ^ Ferguson, R. (1873). The Dialect of Cumberland. United Kingdom: Williams and Norgate, p. 69

Indonesian

Etymology 1

From Dutch hemd, from Middle Dutch hemde, hemede, from Old Dutch *hemithi, from Proto-Germanic *hamiþiją.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈhɛm]
  • Hyphenation: hèm

Noun

hèm (plural hem-hem)

  1. shirt, an article of clothing that is worn on the upper part of the body, and often has sleeves, either long or short, that cover the arms
    Synonym: kemeja

Etymology 2

From English heme.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈhɛm]
  • Hyphenation: hèm

Noun

hèm (plural hem-hem)

  1. (biochemistry) heme: the component of hemoglobin (and other hemoproteins) responsible for binding oxygen

Etymology 3

A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈhəm]
  • Hyphenation: hêm

Interjection

hêm

  1. used to express anger, furiousness, etc.

Further reading

Latin

Etymology

Pronunciation

Interjection

hem

  1. eh?, well well! (expressing surprise)

References

  • hem”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • hem”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers

Middle Dutch

Etymology 1

From Old Dutch himo, from Proto-Germanic *himmai.

Pronoun

hem

  1. accusative/dative of hi
  2. dative of het

Etymology 2

From Old Dutch hin, from Proto-Germanic *himaz.

Pronoun

hem

  1. accusative/dative of si (they)

Middle English

Etymology 1

From Old English heom, from Proto-Germanic *himaz, masculine and neuter dative plural of *hiz. Compare þem.

Pronoun

hem (nominative he)

  1. Third-person plural accusative pronoun: them
    • 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 9–11.
      And smale foweles maken melodye, / That slepen al the nyght with open eye- / (So priketh hem Nature in hir corages);
      And many little birds make melody / That sleep through all the night with open eye / (So Nature pricks them on to ramp and rage)
    • 1407, The Testimony of William Thorpe, pages 40–41:
      And with alle these men I was ofte homli and I comownede with hem long tyme and fele, and so bifore alle othir men I chees wilfulli to be enformed bi hem and of hem, and speciali of Wiclef himsilf, as of the moost vertuous and goodlich wise man that I herde of owhere either knew.
      (please add an English translation of this quotation)
    • c. 1539, Murdoch Nisbet, The New Testament:
      He prayis hem to lyue releg[ious] lyff[is] and to luk waraly for the cummyng of the lord.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (reflexive) themselves
Alternative forms
Descendants
See also
Middle English personal pronouns
nominative accusative dative genitive possessive
singular 1st person I, ich, ik me min
mi1
min
2nd person þou þe þin
þi1
þin
3rd person m he him
hine2
him his his
hisen
f sche, heo hire
heo
hire hire
hires, hiren
n hit hit
him2
his, hit
dual3 1st person wit unk unker
2nd person ȝit inc inker
plural 1st person we us, ous oure oure
oures, ouren
2nd person4 ye yow your your
youres, youren
3rd person inh. he hem
he2
hem here here
heres, heren
bor. þei þem, þeim þeir þeir
þeires, þeiren
1 Used preconsonantally or before h.
2 Early or dialectal.
3 Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third person dual forms in Middle English.
4 Sometimes used as a formal 2nd person singular.
References

Etymology 2

From Old English hem. See English hem for more.

Noun

hem

  1. hem (edge of cloth or garment)
  2. edge, boundary
Alternative forms
Descendants

References

Etymology 3

Pronoun

hem

  1. alternative form of him (him)

Northern Kurdish

Conjunction

hem

  1. and

See also

  • herwiha
  • û

Norwegian Bokmål

Verb

hem

  1. imperative of hemme

Old Dutch

Etymology

From Proto-West Germanic *haim, from Proto-Germanic *haimaz.

Noun

hēm n

  1. home, house
  2. hamlet

Inflection

Descendants

Further reading

  • hēm”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /xem/, [hem]

Noun

hem m

  1. , border

References

Old Frisian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈheːm/, [ˈhɛːm]

Noun

hēm m

  1. alternative form of hām

References

  • Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 28

Pijin

Alternative forms

Etymology

From English him.

Pronoun

hem

  1. he/she/it (third-person singular pronoun)
    • 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[1], page 75:
      Bihaen hemi finisim skul blong hem, hemi go minista long sios long ples blong hem long 'Areo.
      After he finished his/her schooling, he went to be a minister at his/her church in 'Areo.

See also

Pijin personal pronouns
singular dual trial plural
1st person exclusive mi mitufala mitrifala mifala
inclusive iumitufala iumitrifala iumifala, iumi
2nd person iu iutufala iutrifala iufala
3rd person hem tufala trifala ol/olketa

Portuguese

Interjection

hem?

  1. (dated) alternative spelling of hein

Romanian

Etymology

Borrowed from French hème.

Noun

hem n (plural hemuri)

  1. heme

Declension

Declension of hem
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative hem hemul hemuri hemurile
genitive-dative hem hemului hemuri hemurilor
vocative hemule hemurilor

Swedish

Etymology

From Old Norse heim < heimr, from Proto-Germanic *haimaz.

Pronunciation

  • IPA(key): /hɛm/
  • Audio (Gotland):(file)
  • Rhymes: -ɛm

Adverb

hem (not comparable)

  1. home (to one's home)
    Det är dags att åka hem
    It is time to go home
    Jag vill hem!
    I want to go home! [See ska for why there is åka (go [with a conveyance]), (walk), or the like (though "I want home!" also works in English here)]
  2. to someone's home (more generally); to someone's place / house / home, to [name of person]'s, etc.
    Vi åkte hem till henne
    We went to her house
    (literally, “We went [with a vehicle] home to her”)
    Vi var hem till henne igår
    We went to her house yesterday
    (literally, “We were home to her yesterday”)
    Ska vi gå hem till dig eller mig?
    Shall we go to your place or mine?
    (literally, “Shall we go home to you or me?”)
    • 1974, Lasse Tennander, “Ska vi gå hem till dig [Shall We Go to Your Place [home to you]]”, in Allting som ni gör kan jag göra bättre [Anything You Do, I Can Do Better [a cover album]]‎[2], performed by Magnus Uggla:
      Ska vi gå hem till dig eller hem till mig, eller var och en hem till sitt? Ska vi göra som dom andra och ägna oss åt varandra, eller ska var och en sköta sitt?
      Shall we go to your place [home to you] or to my place [home to me], or each one ["each and one" – idiomatic] home to theirs [nominalized – neuter gender is used when there is no concrete referent, like in impersonal constructions and here, as a rule of thumb]? Shall we do like the others and spend time on each other [engage in each other as an activity – doesn't have the connotations of "devote"], or shall each one mind [take care of] theirs [nominalized]?

Noun

hem n

  1. a home; one's dwelling place, as in a house or a more general geographical place; the abiding place of the affections.
    Ens hem är där man bor
    One's home is where one lives
    Farmor har städat hemmet
    Grandma has cleaned her home
  2. a home; an institution
    Farmor har hamnat på hemmet
    Grandma has ended up at the care home

Usage notes

The different senses are commonly distinguished by the use of i or , like in the given usage examples.

Declension

Derived terms

References

Turkish

Etymology

Borrowed from Persian هم (ham). Doublet of homo-.

Pronunciation

  • IPA(key): /hæm/, /hɛm/

Adverb

hem

  1. and also

Conjunction

hem … hem …

  1. both … and
    Synonym: hem … hem de
    Hem bu hem şu.Both this one and that one.

Welsh

Noun

hem

  1. h-prothesized form of em

Mutation

Mutated forms of em
radical soft nasal h-prothesis
em unchanged unchanged hem

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.