hun
Alemannic German • Breton • Catalan • Danish • Dutch • Hokkien • Hungarian • Indonesian • Iu Mien • Label • Malay • Mandarin • Middle English • Middle Welsh • Mizo • North Frisian • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Danish • Old English • Old Galician-Portuguese • Old High German • Romanian • Tetum • Vietnamese • Welsh • Yoruba • Yucatec Maya
Page categories
Translingual
Symbol
hun
See also
- Wiktionary’s coverage of Hungarian terms
English
Pronunciation
- IPA(key): /hʌn/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ʌn
Etymology 1
Clipping of honey with pronunciation spelling.
Noun
hun (plural huns)
- (informal) Alternative spelling of hon (“affectionate abbreviation of honey”).
- (UK, slang) A woman perceived as basic, brash, working class and fond of alcohol.
- 2023 January 25, Laura Craik, “They’re glamorous, ageless and British – the rise of the high-end hun”, in The Telegraph[2]:
- Answer: you are a hun – but a high-end hun, one who knows her wine, her music, her interiors and her labels, and whose reluctance to do Dry January, or go vegan makes her such great company, this month and every month.
- 2024 March 29, Louis Staples, “Natalie Cassidy: ‘I’m very proud to be a hun’”, in i[3]:
- It’s no wonder she’s become a central figure in “hun culture” – an online subculture that idolises a certain strata of famous working-class British women, while also taking the mick out of her leopard print kettle and weakness for a premixed gin-in-a-tin cocktail.
- (slang) A woman involved in a multi-level marketing scheme, especially one who pushes it on social media.
- 2019 July 10, Jessica Lindsay, “Hunzoning is the trend that sees you going from friend to MLM recruit”, in Metro[4]:
- This corporate love-bombing can serve a hun well, bagging them new downlines and potentially more money (MLMs are renowned for extremely low pay).
- 2024 April 18, Aimee Pearcy, “Why Reddit and TikTok are hating on MLM 'huns'”, in Business Insider[5]:
- Instead of blaming MLM "huns," we should direct our anger at the companies that are knowingly putting so many people in debt and alienating them from their communities.
Derived terms
Etymology 2
Clipping of Hungarian partridge.
Noun
hun (plural huns)
Etymology 3
Noun
hun (plural huns)
- Alternative form of hoon (“Indian gold coin”).
Anagrams
Alemannic German
Alternative forms
Etymology
From Middle High German hunt, from Old High German hunt, from Proto-Germanic *hundaz. Cognate with German Hund, Dutch hond, English hound, Icelandic hundur.
Noun
hun m
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Breton
Noun
hun ?
Catalan
Etymology
Learned borrowing from Late Latin Hunni.
Pronunciation
Noun
hun m (plural huns, feminine huna, feminine plural hunes)
Related terms
- húnnic
Further reading
- “hun”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “hun”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “hun” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Danish
Etymology
From Old Norse hón (“she”), from Proto-Norse *ᚺᚨᚾᚢ (*hanu), the feminine form, with u-umlaut, of *ᚺᚨᚾᚨᛉ (*hanaʀ) (= Danish han (“he”), Old Norse hann).
Pronunciation
- IPA(key): [hun]
Pronoun
hun (objective case hende, possessive hendes)
- (personal) she
See also
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | mig | min | mit | mine |
Second | modern / informal | du | dig | din | dit | dine | |
formal (uncommon) | De | Dem | Deres | ||||
Third | masculine (person) | han | ham | hans | |||
feminine (person) | hun | hende | hendes | ||||
common (noun) | den | dens | |||||
neuter (noun) | det | dets | |||||
indefinite | man | en | ens | ||||
reflexive | – | sig | sin | sit | sine | ||
Plural | First | modern | vi | os | vores | ||
archaic / formal | vor | vort | vore | ||||
Second | – | I | jer | jeres | |||
Third | – | de | dem | deres | |||
reflexive | – | sig |
References
- “hun,2” in Den Danske Ordbog
Noun
hun c (singular definite hunnen, plural indefinite hunner)
Declension
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | hun | hunnen | hunner | hunnerne |
genitive | huns | hunnens | hunners | hunnernes |
References
- “hun,1” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɦʏn/
Audio: (file) - Hyphenation: hun
- Rhymes: -ʏn
Etymology 1
Originally a mere spelling variant of hen.[1]
Possessive hun started replacing haar from the 15th century, first only for masculine and neuter plural.
Pronoun
hun (personal)
- dative case of the third-person plural personal pronoun: them, to them
- (proscribed) accusative case of the third-person plural personal pronoun: them
Usage notes
The difference between hen (as direct object) and hun (as indirect object) does not stem from actual language usage, but was created artificially by the prescriptive grammarian Christiaen van Heule in the 17th century in an attempt to differentiate between the accusative (direct object) and dative case (indirect object), a distinction that was then commonly made in the definite article and certain pronouns, but not the personal pronouns.
In practice, hen and hun have been used interchangeably in Modern Dutch since the language has lost its grammatical case system. Many native speakers are not aware or have trouble remembering when to use one over the other, in part because of the rule's artificiality, in part because the distinction in form between the accusative and dative case has not been preserved anywhere else in the language. As a consequence, it is common to hear sentences where they are used in the exactly opposite way from van Heule's rule; for example:
- Hij heeft hun verraden. (“He has betrayed them.”)
- Ze zijn met hun uitgegaan. (“They have gone out with them.”)
- Ik heb het hen gegeven. (“I have given it to them.”)
When the pronoun is unstressed, the problem can be circumvented by using the reduced form ze:
- Hij heeft ze verraden.
- Ze zijn met ze uitgegaan.
- Ik heb het ze gegeven.
For more information, see the article in the Dutch Wikipedia.
Derived terms
- hunzelf
Determiner
hun (dependent possessive, independent possessive hunne)
- their; third-person plural possessive determiner
- Ken je hun broer?
- Do you know their brother?
Declension
subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
3rd person gender-neutral8 | hen | – | hen | – | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
plural | |||||||||
1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). 5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people"). |
7) Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronoun u, e.g. Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronoun u is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g. U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Only u can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g. Meld u aan! 'Log in!', where u is the reflexive pronoun. Otherwise, both u and zich are equally possible, e.g. U meldt u/zich aan. 'You log in.' 8) Not officially recognized in standard Dutch. It has gained popularity, especially in mainstream media and queer circles, as a respectful term for non-binary individuals. |
Related terms
Etymology 2
Likely a replacement of or based on dialectal Dutch hullie or a variant thereof, which is a contraction of hunlieden or hunlui, a compound of hun ("them") + lieden or lui (both meaning "men, people"), which then translates roughly into "them-people". Possibly reinfluenced by or confused with the possessive hun. This etymology explains why usage of hun occurs only when referring to people, never to objects. It's similar to dialectal zun often used colloquially in the Belgian province of Antwerp, which is a contraction of ze ("they") + hun ("them"), and which is also only used for people. Also compare Afrikaans hulle, which also stems from hunlui, but is now used also for things. For more information, see the article in the Dutch Wikipedia.
Pronoun
hun (personal)
- (proscribed, regiolectal, Netherlands) The nominative case of the third-person plural personal pronoun: they (only referring to people)
Usage notes
- The use of hun as a subject is considered incorrect or substandard by most speakers, both in written and spoken language, and only occurs in the Netherlands.
- For a 3rd person plural pronoun referring to people only, zijlui or zijlieden can be used instead.
References
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “hun”, in Etymologiebank, Meertens Institute: “In het meervoud van het persoonlijk voornaamwoord voor de 3e persoon bestond deze vorm in het Middelnederlands in diverse varianten, waarvan hen en hun de belangrijkste waren. Wrsch. waren dit uitsluitend spellingvarianten van het woord /hən/.”
Hokkien
For pronunciation and definitions of hun – see 分 (“to divide; to separate; to distribute; to allocate; to assign; to allot; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 分). |
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhun]
- Rhymes: -un
Etymology 1
Borrowed from Latin Hunni.[1][2]
Adjective
hun (not comparable)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hun | hunok |
accusative | hunt | hunokat |
dative | hunnak | hunoknak |
instrumental | hunnal | hunokkal |
causal-final | hunért | hunokért |
translative | hunná | hunokká |
terminative | hunig | hunokig |
essive-formal | hunként | hunokként |
essive-modal | — | — |
inessive | hunban | hunokban |
superessive | hunon | hunokon |
adessive | hunnál | hunoknál |
illative | hunba | hunokba |
sublative | hunra | hunokra |
allative | hunhoz | hunokhoz |
elative | hunból | hunokból |
delative | hunról | hunokról |
ablative | huntól | hunoktól |
non-attributive possessive – singular |
huné | hunoké |
non-attributive possessive – plural |
hunéi | hunokéi |
Noun
hun (plural hunok)
- Hun (a member of a nomadic tribe)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hun | hunok |
accusative | hunt | hunokat |
dative | hunnak | hunoknak |
instrumental | hunnal | hunokkal |
causal-final | hunért | hunokért |
translative | hunná | hunokká |
terminative | hunig | hunokig |
essive-formal | hunként | hunokként |
essive-modal | — | — |
inessive | hunban | hunokban |
superessive | hunon | hunokon |
adessive | hunnál | hunoknál |
illative | hunba | hunokba |
sublative | hunra | hunokra |
allative | hunhoz | hunokhoz |
elative | hunból | hunokból |
delative | hunról | hunokról |
ablative | huntól | hunoktól |
non-attributive possessive – singular |
huné | hunoké |
non-attributive possessive – plural |
hunéi | hunokéi |
possessor | single possession | multiple possessions |
---|---|---|
1st person sing. | hunom | hunjaim |
2nd person sing. | hunod | hunjaid |
3rd person sing. | hunja | hunjai |
1st person plural | hununk | hunjaink |
2nd person plural | hunotok | hunjaitok |
3rd person plural | hunjuk | hunjaik |
Etymology 2
From hol.
Adverb
hun
- (dialectal) alternative form of hol (“where”)
Derived terms
- sehun (dialectal)
References
- ^ hun in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
- ^ hun in Tótfalusi, István. Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). Budapest: Arcanum Adatbázis, 2001; Arcanum DVD Könyvtár →ISBN
Further reading
- (Hun, Hunnic): hun in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- (where [dialectal]): hun in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
Etymology
From Malay hun, from Hokkien 分 (hun, “to divide; to separate; to distribute; to allocate; to assign; to allot; etc”).
Noun
hun (plural hun-hun)
- (historical) hoon (A unit of weight equivalent to one hundredth of a tahil); candareen
- Synonym: kenderi
- 1918, Merari Siregar, chapter I, in Si Djamin dan Si Djohan[6], Weltevreden: Balai Pustaka:
- „Kasi tjandoe empat hoen," kata perempoewan itoe dengan soewara agak njaring kepada seorang hèlper (penolong) jang sedang doedoek menghadapi médja, Ditentang djendéla ketjil, tempat orang membeli tjandoe.
- ["Kasih candu empat hun," kata perempuan itu dengan suara agak nyaring kepada seorang helper yang sedang duduk menghadapi meja, di tentang jendela kecil tempat orang membeli candu.]
- "Give me four hoons of opium," she said somewhat loudly to a helper sitting at a table by a small window where opium was sold.
Further reading
- “hun” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Iu Mien
Etymology
Noun
hun
Label
Etymology
Compare Tolai vudu and Patpatar hudu.
Noun
hun
References
- Mosel, Ulrike (1980) Tolai and Tok Pisin: the influence of the substratum on the development of New Guinea Pidgin (Pacific Linguistics; Series B, no. 73)[7], Canberra: Australian National University, →ISBN
Malay
Noun
hun (plural hun-hun)
Mandarin
Romanization
hun (hun5 / hun0, Zhuyin ˙ㄏㄨㄣ)
- nonstandard spelling of hūn
- nonstandard spelling of hún
- nonstandard spelling of hǔn
- nonstandard spelling of hùn
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
Noun
hun
- alternative form of hund (“hundred”)
Middle Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /hʉn/
Numeral
hun
- h-prothesized form of un
Mizo
Noun
hun
North Frisian
Alternative forms
Etymology
From Old Frisian hond. Cognates include West Frisian hân.
Noun
hun f (plural hunen)
- (Föhr-Amrum) hand
- a rocht(er) hun ― the right hand
Usage notes
- One of the original feminines that still commonly take the reduced article a (as above). See at for further information.
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Danish hun, from Old Norse hón.
Pronunciation
Pronoun
hun (accusative henne, genitive hennes)
Derived terms
- hunkjønn / hunnkjønn
See also
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
Etymology 2
From Old Norse húnn (“a die”).
Alternative forms
Noun
hun m (definite singular hunen, indefinite plural huner, definite plural hunene)
- back board
References
- “hun” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse húnn (“bear cub”),[1] from Proto-Germanic *hūnaz.
Noun
hun m (definite singular hunen, indefinite plural hunar, definite plural hunane)
Etymology 2
From Old Norse húnn (“die”).[1]
Alternative forms
Noun
hun m (definite singular hunen, indefinite plural hunar, definite plural hunane)
- back part of a log that might still be used as a plank
Etymology 3
From Old Norse húnar, húnir pl.
Noun
hun m (definite singular hunen, indefinite plural hunar, definite plural hunane)
- a Hun (a member of a nomadic tribe from Central Asia)
- Synonym: hunar
References
- ↑ 1.0 1.1 “hun” in The Nynorsk Dictionary.
- ^ Language Council of Norway, Spelling decisions since 2012 (in Norwegian, retrieved 12.22.20)
- “hun”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
Old Danish
Etymology
Pronoun
hun
Descendants
- Danish: hun
Old English
Etymology
Unclear. Possibly a shortening of hund (“dog”) or from Old Norse hunn (“bear cub”).
Noun
hun m
- a common element in given names
References
- Elizabeth Okasha (2011) Women's Names in Old English, London, England: Routledge, page 65
Old Galician-Portuguese
Article
hun
- alternative form of ũu
Old High German
Proper noun
hun
Romanian
Etymology
Borrowed from French Huns, from Latin Hunni.
Noun
hun m (plural huni)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | hun | hunul | huni | hunii | |
genitive-dative | hun | hunului | huni | hunilor | |
vocative | hunule | hunilor |
Tetum
Etymology
From *pun, from Proto-Malayo-Polynesian *puqun, compare Malay pohon.
Noun
hun
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Typical Central and Southern Vietnamese retention of medial *u, which often developed into ‹ô› (or ‹o›) in Northern dialects; later strengthened with the use of "slang" to avoid awkward situations. Compare rún vs. rốn, thúi vs. thối.
Verb
hun • (㖧)
- Central Vietnam and Southern Vietnam form of hôn (“to kiss”)
Usage notes
- The Northern form with [o] is pretty much never used in daily speech by speakers of Central and Southern dialects, although they might choose to use it in formal writing.
Synonyms
Etymology 2
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 熏 (SV: huân).
Verb
- to smoke (to preserve or prepare (food) for consumption by treating with smoke)
Derived terms
- hun đúc
- hun khói
Anagrams
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /hɨːn/
- (South Wales) IPA(key): /hiːn/
Etymology 1
Lexicalised h-prothesised form of un.
Pronoun
hun
- (with possessive determiner) self
- Synonym: hunan
- fy hun ― myself
- ei hun ― himself, herself
- ein hun ― ourselves
- (with possessive determiner preceding both itself and the noun) own
- Synonym: hunan
- fy ngeiriau fy hun ― my own words
- ei syniad ei hun ― his/her own idea
- ein cartref ein hun ― our own home
Usage notes
- Hun tends to be more common in the north and synonymous hunan in the south, although plural hunain is also found in north at times.
Personal forms
singular | plural | |
---|---|---|
first person | fy hun | ein hun |
second person | dy hun | eich hun |
third person | ei hun m ei hun f |
eu hun |
Numeral
hun
- h-prothesized form of un
- ei hun ei hun ― her own (one)
- (Compare: ei un ei hun ― his own (one))
Mutation
radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
un | unchanged | unchanged | hun |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Etymology 2
From Proto-Brythonic *hʉn, from Proto-Celtic *sounos, from Proto-Indo-European *swépnos (“sleep”).
Noun
hun f (plural hunau, not mutable)
Derived terms
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “hun”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /hũ̀/
Verb
hùn
Derived terms
- àìhùn (“sleeplessness”)
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /hũ̄/
Verb
hun
- to weave
- Mo fẹ́ hun aṣọ òfì wọn, fún ayẹyẹ wọn, lọ́sẹ̀ tó ń bọ̀. ― I want to weave their clothes, for their celebration, this upcoming week
Derived terms
- ahunṣọ (“weaver”)
Yucatec Maya
Numeral
hun
- obsolete spelling of jun