deg
Translingual
Etymology
Symbol
deg
See also
- Wiktionary’s coverage of Degema terms
English
Pronunciation
- IPA(key): /dɛɡ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɛɡ
Etymology 1
Abbreviations
Noun
deg (countable and uncountable, plural degs)
- (mathematics, countable) Abbreviation of degree.
- (motor racing, uncountable) Clipping of degradation.
See also
Etymology 2
Verb
deg (third-person singular simple present degs, present participle degging, simple past and past participle degged)
- (Northern England, dialectal) To sprinkle, moisten.
- 1881, Gerard Manley Hopkins, “Inversnaid”, in Robert Bridges, editor, Poems of Gerard Manley Hopkins: Now First Published […], London: Humphrey Milford, published 1918, →OCLC, stanza 3, page 53:
- Degged with dew, dappled with dew / Are the groins of the braes that the brook treads through, / Wiry heathpacks, flitches of fern, / And the beadbonny ash that sits over the burn.
Anagrams
Cornish
100 | ||||
[a], [b], [c] ← 1 | ← 9 | 10 10 |
11 → | 20 → |
---|---|---|---|---|
1[a], [b], [c] | ||||
Cardinal: deg Ordinal: degves Ordinal abbreviation: 10ves Adverbial: degkweyth Multiplier: degplek |
Etymology
From Proto-Brythonic *deg, from Proto-Celtic *dekam, from Proto-Indo-European *déḱm̥.
Numeral
deg
Mutation
unmutated | soft | aspirate | hard | mixed | mixed after 'th |
---|---|---|---|---|---|
deg | dheg | unchanged | teg | teg | teg |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Latvian
Verb
deg
- third-person singular/plural present indicative of degt
- (with the particle lai) third-person singular imperative of degt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of degt
Mauritian Creole
Etymology
From Persian دیگ (dig, “cooking pot”).
Pronunciation
- IPA(key): [deɡ], [dek]
Noun
deg
- large cooking pot
Derived terms
Norwegian Bokmål
Pronunciation
Pronoun
deg
See also
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
Norwegian Nynorsk
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /deːɡ/
Pronoun
deg
- objective case of du
See also
first person | second person | reflexive | third person | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||||
singular | nominative | eg, je1 | du | — | han | ho | det, dat2 |
accusative | meg | deg | seg | han, honom2 | ho, henne2 | det, dat2 | |
dative2 | meg | deg | seg | honom | henne | di2 | |
genitive | min | din | sin | hans | hennar, hennes1 | dess3 | |
plural | nominative | me, vi | de, dokker | — | dei | ||
accusative | oss, okk | dykk, dokker | seg | dei, deim2 | |||
dative | oss, okk | dykk, dokker | seg | deim2 | |||
genitive | vår, okkar | dykkar, dokkar | sin | deira, deires1 |
1Obsolete. 2Landsmål. 3Rare or literary. Italic forms unofficial today.
References
- “deg” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /dej/
Noun
- alternative form of dæġ
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /deːɡ/, [deːɣ]
Verb
dēg (Anglian)
- alternative form of dēag
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /deːɡ/, [deːɣ]
Noun
dēg f (Anglian)
- alternative form of dēag
Declension
Strong ō-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dēg | dēga, dēge |
accusative | dēge | dēga, dēge |
genitive | dēge | dēga |
dative | dēge | dēgum |
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): /deːɡ/, [deːɣ]
Verb
dēg (Anglian)
- alternative form of dēog
Somali
Noun
deg f
Swedish
Etymology
From Old Swedish dēgher, from Old Norse deig, from Proto-Germanic *daigaz, from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (“to knead, to mold, to form”).
Compare Norwegian Bokmål deig, Norwegian Nynorsk deig, Icelandic deig, Faroese deiggj, Danish dej.
Pronunciation
- IPA(key): /deːɡ/
Audio: (file)
Noun
deg c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | deg | degs |
definite | degen | degens | |
plural | indefinite | degar | degars |
definite | degarna | degarnas |
Related terms
See also
References
- deg in Svensk ordbok (SO)
- deg in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- deg in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Volapük
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Cardinal : deg Ordinal : degid | ||
Pronunciation
- IPA(key): /deɡ/
Numeral
deg
- ten
- 1932, Arie de Jong, Leerboek der Wereldtaal, page 19:
- Hifeilan at dalabom jevodis tel e kunis deg.
- This farmer owns two horses and ten cows.
Synonyms
Derived terms
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /deːɡ/
- Rhymes: -eːɡ
Etymology 1
100[a], [b], [c] | ||||
← 1 | ← 9 | 10 | 11 → [a], [b] | 20 → [a], [b], [c] |
---|---|---|---|---|
1 | ||||
Cardinal: deg, (before a nasal or optionally a vowel) deng Ordinal: degfed Ordinal abbreviation: 10fed | ||||
Welsh Wikipedia article on 10 |
From Middle Welsh deg, from Proto-Brythonic *deg, from Proto-Celtic *dekam, from Proto-Indo-European *déḱm̥.
Alternative forms
Numeral
deg
Noun
deg m (plural degau)
Derived terms
Mutation
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
deg | ddeg | neg | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “deg”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Etymology 2
Adjective
deg
- soft mutation of teg