دیگ
Baluchi
Verb
دیگ • (dayag) (past stem دات (dát))
- to give
Persian
Etymology
From Middle Persian dyk' (dēg, “cauldron”), from Proto-Iranian *dai(a)-ka-, from Proto-Iranian *daiH- (“to shine, radiate, light a fire”), with possible semantic contamination from Proto-Iranian *daĵ- (“to burn”).[1] The former is from Proto-Indo-European *deyh₂- (“to shine, be bright”) and cognate with Semnani دیک (dik, “pot”),[2] Sanskrit दीप् (dīp, “to blaze, illuminate”), Ancient Greek δέατο (déato, “shone”), and Old Norse teitr (“cheerful”), while the latter is from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).[3]
An alternative theory derives the word from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (“to form, shape”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ˈdeːɡ/
- (Dari, formal) IPA(key): [d̪eːɡ]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪iːɡʲ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪eɡ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | dēg |
| Dari reading? | dēg |
| Iranian reading? | dig |
| Tajik reading? | deg |
Noun
دیگ • (dēg / dig) (Tajik spelling дег)
- pot (cookery)
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
Descendants
- → Bengali: ডেক (ḍek), ডেগ (ḍeg)
- → Hindustani:
- Hindi: देग (deg)
- Urdu: دیگ (deg)
- → Mauritian Creole: deg
- → Pashto: دېګ
- → Punjabi:
- → Ushojo: دیگ (deg)
References
- ^ Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2003) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 2, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 291; 279
- ^ Hosein Tabatabaei, Hasan Tabatabaei, Mohammad Rezaei (23 August 2015) “بررسی و تحلیل نظام آوایی گویش سرکویر در مقایسه با زبان پهلوی [Description of Sarkavir dialect compared with Pahlavi language]”, in Journal of Iranian Regional Languages and Literature[1], volume 5, number 2 (in Persian), pages 105–124
- ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 50; 54
Further reading
- Steingass, Francis Joseph (1892) “دیگ”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- Vullers, Johann August (1855) “دیگ”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[2] (in Latin), volume 1, Gießen: J. Ricker, pages 953b–954a
- MacKenzie, D. N. (1971) “dēg”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 26
Saraiki
Etymology
Borrowed from Classical Persian دیگ (dēg).
Pronunciation
- IPA(key): /d̪eːɡ/
Noun
دیگ (deg) f
Derived terms
- دیگڑا (degṛā)
- دیگڑی (degṛī)
Urdu
Etymology
From Classical Persian دیگ (dēg).
Noun
دیگ • (deg) f (Hindi spelling देग)
Ushojo
Etymology
Noun
دیگ (deg)