er
Afrikaans • Alemannic German • Bavarian • Breton • Cimbrian • Cornish • Crimean Tatar • Czech • Danish • Dutch • Faroese • Gagauz • German • Hunsrik • Icelandic • Indonesian • Italian • Jamtish • Japanese • Kembra • Latin • Latvian • Low German • Lower Sorbian • Malay • Mambae • Mandarin • Manx • Middle Dutch • Middle English • Middle High German • Mòcheno • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Dutch • Old Frisian • Old High German • Old Norse • Old Prussian • Old Saxon • Old Tupi • Palauan • Pennsylvania German • Polabian • Polish • Salar • Saterland Frisian • Scots • Swedish • Turkish • Uzbek • Welsh • West Frisian
Page categories
English
Pronunciation
- enPR: ûr, IPA(key): /ɜː/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɜː(r)
- Used in non-rhotic dialects. Compare uh.
Etymology 1
Mimetic (sound of hesitation)
Interjection
er
- (informal) Said when hesitating in speech.
- 2007 August 24, William Grimes, “Uh, Lead My Rips: No More Bloopers”, in The New York Times[1], archived from the original on 4 January 2013:
- As the years go by, speech reverts to childhood levels of disfluency, with more pauses, more errors, more repeated words, but even the peak years are not great: up to 8 percent of the average person’s word output consists of meaningless fillers and placeholders like um, uh and er.
- 2012, Linda Miller, Desire and Destiny:
- If he—er—disappears—well, it seems to me that we'd both benefit.
- 2019 December 10, Yacht Club Games, "Story" (Mona), in Shovel Knight Showdown (version 4.1), Nintendo Switch:
- Liquid Samurai: 'FORMLESS AND INFINITE ARE WE, THE LIQUID SAMURAI. I SERVE MY QUEEN, AS WE HAVE FOR COUNTLESS--' / Mona: 'HEY, I DON'T MEAN TO INTERRUPT, BUT YOU SEEM LIKE YOU'RE MADE OF POWERFUL STUFF. CAN I, ER, STUDY YOU?'
Translations
Verb
er (third-person singular simple present ers, present participle erring, simple past and past participle erred)
- (informal, transitive, intransitive) To utter the word er when hesitating in speech.
- Synonyms: ah, eh, um; hem and haw
- um and er
- He ummed and erred his way through the presentation.
Noun
er (plural ers)
- An occurrence of the interjection "er".
- 2007 August 24, William Grimes, “Uh, Lead My Rips: No More Bloopers”, in The New York Times[2], archived from the original on 4 January 2013:
- Although Shakespeare refers to “hums and ha’s,” sifting through etiquette manuals and public-speaking guides turns up scant evidence of a prohibition against ums, ers and uhs, which are profuse in the first recording of Thomas Edison’s voice, in 1888. Mr. Erard, rather ingeniously, traces the prohibition on um and other speech flaws to the advent of radio in the early 1920s.
Etymology 2
Noun
er (plural ers)
Anagrams
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /æːr/
Audio: (file)
Noun
er (plural erre or ers, diminutive erretjie)
Alemannic German
Etymology
From Middle High German ër, from Old High German ër, from Proto-Germanic *iz. Cognate with German er.
Pronoun
er m
Declension
nominative | accusative | dative | possessive m | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | ich, i | mich, mi | mir, mier, mer | min, miin | |
2nd person |
familiar | du | dich, di | dir, dier, der | din, diin | |
polite | Si | Ine, Ene, -ne | Ire | |||
3rd person |
m | er | in, en | im | sin, siin | |
f | si | ire | ||||
n | es, 's, -s | im | sin, siin | |||
plural | 1st person | mir, mer | üs, öis, ois, eus | üse, öise, oise, euse | ||
2nd person | ir, ier | öi, eu | öie, eure | |||
3rd person | si | ine, ene, -ne | ire |
Bavarian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German ër, from Old High German ër (“he”). Cognate with German er.
Pronunciation
- IPA(key): /eɐ̯/
Pronoun
er
See also
nominative | accusative | dative | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stressed | unstressed | stressed | unstressed | stressed | unstressed | ||
1st person singular | i | — | mi | — | mia (mir) | ma | |
2nd person singular | informal | du | — | di | — | dia (dir) | da |
formal | Sie | — | Eahna | — | Eahna | — | |
3rd person singular | m | er | a | eahm | 'n | eahm | 'n |
n | es, des | 's | des | 's | |||
f | se, de | 's | se | 's | ihr | — | |
1st person plural | mia (mir) | ma | uns | — | uns | — | |
2nd person plural | eß, ihr | — | enk, eich | — | enk, eich | — | |
3rd person plural | se | 's | eahna | — | eahna | — |
Breton
Contraction
er
Cimbrian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German ër, from Old High German ër, from Proto-West Germanic *iʀ (“he, it”), from Proto-Germanic *iz (“he, she, it, they”). Cognate with German er.
Pronoun
er
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
1st person | i | biar |
2nd person | du | iar |
3rd person | er, si, 'z | se |
References
- “er” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Cornish
Etymology 1
Ultimately from Proto-Indo-European *per- (“in front”). See Welsh er.
Pronunciation
- IPA(key): [ɛr]
Preposition
er
Derived terms
- erbynn (“by, against”)
- er kov (“in memory of”)
- mos er y bynn (“address”)
Etymology 2
From Old Cornish er, from Proto-Celtic *eriros (“eagle”) (compare Breton erer, Welsh eryr, Old Irish irar), from Proto-Indo-European *h₃érō (“large bird”).
Pronunciation
- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [ɛːr]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [eːr]
Noun
Alternative forms
Etymology 3
From Middle Cornish er, borrowed from Middle English eir, from Anglo-Norman heir, from Latin hērēs.
Noun
er m (plural erys)
Etymology 4
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “related to arlais? not in GM”)
Noun
er m (dual dewer, plural eryow)
Etymology 5
From Proto-Celtic *sagro-. Cognate with Welsh haer.
Noun
er m
Etymology 6
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
er
- soft mutation of ger
References
- “er” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.
Crimean Tatar
Adjective
er
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɛr]
Noun
er n (indeclinable)
Further reading
- “er”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “er”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From Old Danish ær, Proto-Germanic *izum, *izud, from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be”). The infinitive of the verb (være) is from a different PIE root; the present tense is suppletive.
Pronunciation
- IPA(key): /ɛr/, [ɛɐ̯], [ɛɒ̯̽], but often elided in spontaneous speech.
Verb
er
- present of være
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɛr/, /ər/, /dər/
Audio: (file)
Etymology 1
Weak form of der, the unstressed form of daar ("there")
Adverb
er
- there (unspecific to distance)
- pronominal adverb form of het: it; him, her, them
- Ik heb ermee gewerkt.
- I have worked with it/them.
- Je kunt er de bergen boven zien.
- You can see the mountains above it/them.
Usage notes
- Er is an unstressed variety of hier and daar, used when it is not needed to emphasize the specific location relative to the speaker.
- With a preposition, er is used instead of hem, haar, het, ze to create a pronominal adverb. See also Category:Dutch pronominal adverbs.
Descendants
- Petjo: d'r
Etymology 2
From Old Dutch iro, genitive of the personal pronoun (3rd person plural).
Adverb
er
- (partitive pronoun) of them, of those (often not translated in English)
- Mijn broer heeft drie kinderen en ik heb er twee.
- My brother has three children and I have two. (literally: two of those)
- Ik zie er geen meer.
- I don't see any more (of them).
- Mijn broer heeft drie kinderen en ik heb er twee.
Synonyms
Derived terms
See Category:Dutch pronominal adverbs
Related terms
See also
Anagrams
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /eːɹ/
Verb
er
- third-person singular indicative present of vera
- Hann er skipari.
- He is a captain/skipper.
- Hon er úr Føroyum.
- She is from the Faroe Islands.
- Tað er í ordan.
- It's all right.
Gagauz
Cyrillic | ер |
---|
Pronunciation
- IPA(key): /jeɾ/
Etymology 1
Inherited from Old Anatolian Turkish یر (yẹr), Proto-Turkic *yẹr. Compare Turkish and Azerbaijani yer.
Alternative forms
Noun
er (definite accusative eri, plural erlär)
- the ground
- erä düşmää ― to fall to the ground
- erdän bulduunu idi ― he ate what he took from the ground
- soil, country, land
- Gagauz Eri ― Gagauz Land
- earth
- (astronomy, sometimes capitalized) the Earth
- place, location
- (politics) rank, statue
Declension
singular (tekil) | plural (çoğul) | |
---|---|---|
nominative (yalın) | er | erlär |
definite accusative (belirtme) | eri | erleri |
dative (yönelme) | erä | erlerä |
locative (bulunma) | erdä | erlerdä |
ablative (çıkma) | erdän | erlerdän |
genitive (tamlayan) | erin | erlerin |
Derived terms
- boş er
- dolma er
- er alması
- er altı
- er içinä girmää
- er köpää
- er tavşamı
- er tepremesi
- er üzü
- erleşmää
- erleştirmää
- erli
- erli-erindä
- Gagauz Yeri
- herer
- horu eri
- kara er
- sulu er
- sürmä er
Etymology 2
Inherited from Old Anatolian Turkish ایر (eyer), from Proto-Turkic *ēder. Compare Turkish eyer.
Alternative forms
Noun
er (definite accusative eri, plural erlär)
Declension
singular (tekil) | plural (çoğul) | |
---|---|---|
nominative (yalın) | er | erlär |
definite accusative (belirtme) | eri | erleri |
dative (yönelme) | erä | erlerä |
locative (bulunma) | erdä | erlerdä |
ablative (çıkma) | erdän | erlerdän |
genitive (tamlayan) | erin | erlerin |
Derived terms
- erlemää
- erli
Further reading
- Baboglu, N. İ., Baboglu, İ. İ. (1993) “ер”, in Gagauzça-Rusça hem Rusça Gagauzça Şkola Sözlüü [Gagauz-Russian and Russian-Gagauz School Dictionary], Chișinău: Vivat, →ISBN, page 31
- Mavrodi M. F., editor (2019), “er”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 31
- Kopuşçu M. İ. , Todorova S. A. , Kiräkova T.İ., editors (2019), “er”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 62
- Çebotar, Petri, Dron, Ion (2002) “er”, in Gagauzça-Rusça-Romınca Sözlük [Gagauz-Russian-Romanian Dictionary], Chișinău: Pontos Press, →ISBN, page 238
- N. A Baskakov, editor (1972), “ер”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 178
German
Etymology
From Middle High German ër, from Old High German ër, from Proto-West Germanic *iʀ, from Proto-Germanic *iz. In northern Middle High German and Old High German there also existed forms with initial h-, namely Middle High German hër, Old High German hër, from Proto-Germanic *hiz, whence Central Franconian hä and (from the accusative) Luxembourgish hien. Compare English he. The unusual spelling ih- in the forms ihm, ihn is not related to this. It was introduced in early modern German to distinguish these forms from im, in (when *iem, *ien could have been read as *jem, *jen).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /eːr/, [ʔeːɐ̯], [ʔɛɐ̯]
Audio: (file) Audio: (file) Audio: (file) - Rhymes: -eːɐ̯
- Homophone: Ehr
- (colloquially in unstressed position) IPA(key): /ɐ/
Pronoun
er
- (personal) he
- Wo ist Klaus? Wo ist er? ― Where is Klaus? Where is he?
- Dies ist mein Hund. Er heißt Waldi. ― This is my dog. His name is Waldi.
- (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der))
- Dort steht ein Baum. Er ist über hundert Jahre alt. ― There stands a tree. It is more than 100 years old.
- (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der))
- Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. ― In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far.
- (personal, archaic) alternative spelling of Er (you (polite))
- (Can we date this quote?), Clemens Brentano, Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl (edited). In: 1835, F. W. Gubitz (editor), Jahrbuch des Nützlichen und Unterhaltenden für 1835, p. 171:
- Da fuhr die Alte überraſcht auf und ſprach: Lieber Herr, gehe er doch nach Haus und bete er fein und lege er ſich ſchlafen.
- Then the old woman sprang up, surprised, and said: Dear gentleman, do go home and say your prayers and go to bed.
- 1837, Brothers Grimm, “Der junge Riese”, in Kinder- und Haus-Märchen, Band 2[3], page 27:
- Da sprach er „Vater, ich sehe wohl, bei ihm werd ich nicht satt, will er mir einen Stab von Eisen verschaffen, der stark ist, und den ich vor meinen Knien nicht zerbrechen kann, so will ich wieder fort gehen.“ Da war der Bauer froh, und spannte seine zwei Pferde vor den Wagen, fuhr zum Schmied, und holte einen Stab so groß und dick, als ihn die zwei Pferde nur fahren konnten.
- Then he said: "Father, I can see that I shall not be able to eat my fill here. If you bring me a strong rod of iron that I cannot break, I shall go away again." Then the farmer was glad, and he harnessed his horses to the wagon, drove to the smithy, and fetched a rod so long and thick that his two horses could barely pull it.
- (Can we date this quote?), Clemens Brentano, Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl (edited). In: 1835, F. W. Gubitz (editor), Jahrbuch des Nützlichen und Unterhaltenden für 1835, p. 171:
Declension
singular | plural | sing. and pl. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person familiar1 |
3rd person | 1st person | 2nd person familiar1 |
3rd person | 2nd person polite/formal | |||
m | f | n | |||||||
nominative | ich | du -e2 |
er | sie -se2 |
es | wir | ihr | sie -se2 |
Sie Ihr3 |
genitive | meiner mein3 |
deiner dein3 |
seiner sein3 |
ihrer | seiner sein3 |
unser | euer | ihrer | Ihrer Euer3 |
dative | mir | dir | ihm | ihr | ihm | uns | euch | ihnen | Ihnen Euch3 |
accusative | mich | dich | ihn | sie -se2 |
es | uns | euch | sie -se2 |
Sie Euch3 |
1These forms are sometimes capitalized, especially in letters. 2enclitic, colloquial 3archaic
- In contemporary German, the genitive forms of personal pronouns are restricted to formal style and are infrequent even then. They may be used:
- for the genitive object still found in a handful of verbs: Ich erbarmte mich seiner. – "I had mercy on him". (Colloquially one would either use the dative case, or a prepositional object, or replace the verb with another.)
- with certain adjectives or prepositions that govern the genitive, such as statt ("instead of, in place of"): Ich kam statt seiner in die Mannschaft. – I joined the team in his place. (This sounds antiquated, for which reason an seiner Statt or an seiner Stelle is preferable.)
- Older forms/spellings include:
Derived terms
- hatter (hat er; colloquial)
Further reading
- “er” in Duden online
- “er” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
- “er” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Hunsrik
Alternative forms
- ëyer (Wiesemann spelling system)
Etymology
From Old High German er, from Proto-Germanic *iz. Displaced the northern Old High German forms with h-, e.g. hē, her (see he).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛɐ/
Pronoun
er
Inflection
nominative | accusative | dative | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
proclitic | enclitic | stressed | unstressed | stressed | unstressed | |||
singular | 1st person | ich eich |
-ich | mich meich |
meer | mer m'r | ||
2nd person (informal) |
du dau/Dau |
-du, -de -Dau, -De |
dich deich/Deich |
deer | der d'r/D'r | |||
3rd person |
m | er; där | -er | ihn | en | ihm | em | |
f | sie; die | -se | sie / ihns | se | eer ehr |
re | ||
n | es; das et, 't |
's | es et |
-et, -'t |
ihm | em | ||
plural | 1st person | meer | mer | uns uhs | ||||
2nd person | deer Ehr, Dehr |
der | eich Auch | |||||
3rd person | sie; die | -se | sie | se | denne |
Further reading
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ɛːr/
Audio: (file)
Etymology 1
From Old Norse er (“is”, 3rd person singular), analogical leveling of earlier es, from Proto-Germanic *isti, from Proto-Indo-European *h₁ésti.
Use with the 1st person singular is also by analogy with other forms in er-; the Old Norse 1st person singular form was em.
Verb
er
Etymology 2
From Old Norse er, from Proto-Germanic *iz (“he”), from Proto-Indo-European *ís (“he, that”).
Pronoun
er
- (relative) which
- (archaic) in relations with a demonstrative pronoun (this, that, these) or personal pronoun (I, we, they), which represents the genitive of a relative pronoun
Conjunction
er
- (with an "indexical"; ábendingarorð) of a place, of a time
- Judges 2:19
- En er dómarinn andaðist, breyttu þeir að nýju verr en feður þeirra, með því að elta aðra guði til þess að þjóna þeim og falla fram fyrir þeim. Þeir létu eigi af gjörðum sínum né þrjóskubreytni sinni.
- But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods and serving and worshiping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
- Þar er ég kom.
- There whence I came.
- Þá er myndin var búin.
- When the movie was finished.
- Judges 2:19
Derived terms
- þá er þegar
References
- Zoëga, Geir T. (1910) “er”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Indonesian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ɛr/, [ɛr]
Noun
èr (plural er-er)
Synonyms
- ar (Standard Malay)
See also
- (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet
Further reading
- “er” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Article
er m sg
Usage notes
- In modern times, the initial e- survives mostly only when the article precedes a word beginning with r- (or more rarely even when the previous word ends in a consonant), such as in e’ resto (“the change”) where a hypothetical **rresto (“change”) would be unacceptable because of its homophony with resto since geminated r’s don't exist in Roman; this is also reflected in the writing where the e- is omitted, as in rcane (“the dog”).
Jamtish
Verb
er
- present indicative of vara
Japanese
Alternative forms
- ler (-rā)
Etymology
From English -er, forming novel pseudo-Anglicisms.
Pronunciation
- IPA(key): [a̠ː]
Suffix
er • (-ā)
- (slang) Suffix used for people, especially fans.
Derived terms
Related terms
- ist (-isuto)
Further reading
- 難波功士 [Koji Nanba] (2006) “〈研究ノート〉“-er”の系譜:サブカルチュラル・アイデンティティの現在 [The History of Neology Using the Suffix ‘-er’ in Japanese: In terms of sub-cultural identities of youths]”, in 関西学院大学社会学部紀要[4], number 100, pages 181–189
Kembra
Noun
er
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *hēr, from Proto-Indo-European *ǵʰḗr (“hedgehog”) (whence also Ancient Greek χήρ (khḗr, “hedgehog”)), a root noun from *ǵʰer- (“to be excited, be bristly”), whence also Ancient Greek χοῖρος (khoîros, “young pig”) and Albanian derr (“pig”) from *ǵʰór-yos.[1]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈeːr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛr]
Noun
ēr m (genitive ēris); third declension
Usage notes
There is some uncertainty as to the exact forms of this word, especially regarding whether the lemma form of this was ēr or ēris, as the forms attested in literature could point to either option. Another form, irim (acc. sing.; found in Plautus, Capt. 184), seems to be a spelling variant.
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ēr | ērēs |
genitive | ēris | ērum |
dative | ērī | ēribus |
accusative | ērem | ērēs |
ablative | ēre | ēribus |
vocative | ēr | ērēs |
Related terms
- ēricius (“hedgehog; picket”)
Etymology 2
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɛr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛr]
Noun
er f (indeclinable)
- The name of the letter R.
Usage notes
- Multiple Latin names for the letter R, r have been suggested. The most common is er or a syllabic r, although there is some evidence which also supports, as names for the letter, rē, rrr, ər, rə, and even (in the fourth- or fifth-century first Antinoë papyrus, which gives Greek transliterations of the Latin names of the Roman alphabet’s letters) ιρρε (irrhe).
Coordinate terms
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
Descendants
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “ēr”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 193
Further reading
- "ēr", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ēr in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), especially pages 30–31, 42–44, and 63
Latvian
Pronunciation
- IPA(key): [ɛɾ]
Audio: (file)
Noun
er m (invariable)
See also
- Latvian letter names:
Low German
Pronoun
er
- alternative spelling of ehr
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /ɛr/
Noun
er m inan
See also
- (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, eł, el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, eš, śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej
Malay
Etymology
Possibly borrowed from English er or is a pronunciation spelling of a in non-rhotic Malay accents.
Pronunciation
- IPA(key): [ə]
Interjection
er
- Used to express hesitation; er, uh.
- Synonym: a
- Er, kita tengah ke mana ni?
- Er, where are we going?
Mambae
Noun
er
References
- Mambai Language Manual: Ainaro Dialect (2001)
Mandarin
Romanization
er
- nonstandard spelling of ēr
- nonstandard spelling of ér
- nonstandard spelling of ěr
- nonstandard spelling of èr
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Manx
Etymology
From a conflation of three Old Irish prepositions:
- ar, air (“for”) (triggering lenition), from Proto-Celtic *ɸare (“in front of”), from Proto-Indo-European *pr̥h₂i. Cognates include Ancient Greek παρά (pará, “beside”) and English fore.
- for (“on”) (triggering no mutation), from Proto-Celtic *uɸer (“over, on”) (compare Welsh ar, Breton war), from Proto-Indo-European *upér (compare Latin super, Ancient Greek ὑπέρ (hupér), Old English ofer).
- íar (“after”) (triggering eclipsis), from Proto-Celtic *eɸirom (“after, behind”), from Proto-Indo-European *h₁epi.
Cognates include Irish ar and Scottish Gaelic air.
Preposition
er
Inflection
Person: | simple | emphatic | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first | orrym | orrym's | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
second | ort | ort's | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
third | m | er | ersyn | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | urree | urreeish | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | first | orrin | orrinyn | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
second | erriu | erriuish | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
third | orroo | orroosyn |
Pronoun
er
Derived terms
- ersyn (emphatic)
Middle Dutch
Adverb
er
- unstressed form of dāer
Middle English
Etymology 1
From Old English ǣr, from Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airi.
Pronunciation
- IPA(key): /ɛːr/
Adverb
er
Derived terms
Descendants
References
- “ēr, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 25 May 2020.
Etymology 2
Determiner
er
- alternative form of hire (“her”, genitive)
Pronoun
er
- alternative form of hire (“hers”)
Etymology 3
Pronoun
er
- alternative form of hire (“her”, object)
Etymology 4
Noun
er
- alternative form of eere (“ear of grain”)
Etymology 5
Determiner
er
- alternative form of here (“their”)
Middle High German
Etymology
Inherited from Old High German er, from Proto-Germanic *iz (“he”).
Pronoun
ër
- (personal) he
Inflection
nominative | genitive | dative | accusative | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | first person | ich | mīn | mir | mich | |
second person | du, dū | dīn | dir | dich | ||
third person |
m | ër CG hë(r) |
sīn | im(e) | in | |
f | siu | ir(e) | ir(e) | sie | ||
n | ëȥ CG iȥ, it |
es | im(e) | ëȥ CG iȥ, it | ||
plural | first person | wir | unser | uns | uns, unsich | |
second person | ir | iuwer | iu, iuch | iuch | ||
third person |
m | sie | ir(e) | in | sie | |
f | ||||||
n | siu | siu |
Descendants
- Alemannic German:
- Swabian: er, ear
- Swabian Jura: ear
- Bavarian: er
- Central Franconian:
- Moselle Franconian: er
- Hunsrik: er, ëyer (Wiesemann spelling system)
- East Central German:
- German: er
- East Franconian: er, ea
- Rhine Franconian:
- Pennsylvania German: er
- Yiddish: ער (er)
References
- Benecke, Georg Friedrich, Müller, Wilhelm, Zarncke, Friedrich (1863) “ër”, in Mittelhochdeutsches Wörterbuch: mit Benutzung des Nachlasses von Benecke, Stuttgart: S. Hirzel
Mòcheno
Etymology
From Middle High German ër, from Old High German ër, from Proto-West Germanic *iʀ (“he, it”), from Proto-Germanic *iz (“he, she, it, they”). Cognate with German er.
Pronoun
er
Inflection
References
- “er” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /eːɾ/, [æːɾ]
Verb
er
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /æː(r)/, /eː(r)/
Verb
er
- is, are, am (present of to be) present of vera
- Eg er framand. ― I am a stranger.
- (auxiliary) be
- Boka er skriven. ― The book is written
- Bøkene er skrivne. ― The books are written.
References
- “vera” in The Nynorsk Dictionary.
- “er på engelsk”, in DinOrdbok, Nynorsk-engelsk oversettelse, 15 October 2018 (last accessed)
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz.
Preposition
ēr
- before, earlier than
Descendants
Further reading
- “ēr (II)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Conjunction
ēr
Descendants
Further reading
- “ēr (III)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Adverb
ēr
- previously, in an earlier period, in a bygone time
- earlier, before a certain time or period
Descendants
- Middle Dutch: êer
Further reading
- “ēr (I)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old Frisian
Etymology 1
From Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz. Cognates include Old English ǣr, Old Saxon ēr and Old Dutch ēr.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈeːr/, [ˈɛːr]
Adverb
ēr
Preposition
ēr (+ dative)
- before (of time)
Descendants
- Saterland Frisian: eer
- West Frisian: ear't
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈeːr/, [ˈɛːr]
Noun
ēr f
- alternative form of ēre
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old High German
Etymology 1
From Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz, whence also Old English ær.
Pronunciation
- IPA(key): /eːr/
Adjective
ēr
Adverb
ēr
Conjunction
ēr
Preposition
ēr (+ dative)
Etymology 2
From Proto-Germanic *aiz, akin to Old English ār, Old Norse eir.
Pronunciation
- IPA(key): /eːr/
Noun
ēr n
Descendants
Etymology 3
From Proto-Germanic *iz (“he”), akin to Gothic 𐌹𐍃 (is, “he”), Latin is (“he”).
Alternative forms
- hër (northern)
Pronunciation
- IPA(key): /ɛr/
Pronoun
ër
- he
- c. 825, Tatian, Diatessaron, translation, Chapter 13, verse 20.
- […] Bist thu wīzago? inti hër antlingota nein […]
- […] Are you prophet? and he responded no […]
- c. 825, Tatian, Diatessaron, translation, Chapter 13, verse 20.
Inflection
nominative | genitive | dative | accusative | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | first person | ih (ihha, ihcha) |
mīn | mir | mih | |
second person | dū | dīn | dir | dih | ||
third person |
m | er (her) | (sīn) | imu, imo | inan, in | |
f | siu; sī, si | ira (iru, iro) | iru, iro | sia | ||
n | iz | es, is | imu, imo | iz | ||
plural | first person | wir | unsēr | uns | unsih | |
second person1 | ir | iuwēr | iu | iuwih | ||
third person |
n | sie | iro | im, in | sie | |
f | sio | iro | im, in | sio | ||
n | siu | iro | im, in | siu |
1 Also polite singular form
Descendants
- Middle High German: ër (see there for further descendants)
References
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Old Norse
Alternative forms
Etymology 1
From earlier es, from Proto-Germanic *iz (“he; 3rd person personal pronoun”). Cognate with Gothic 𐌹𐍃 (is), Old High German ēr (German er).
Pronoun
er
- who, which, that
- verse 76 of the Hávamál (1996 translation by Carolyne Larrington)
- en orðstírr / deyr aldregi / hveim er sér góðan getr
- but the glory of reputation never dies, / for the man who can get himself a good one
- verse 76 of the Hávamál (1996 translation by Carolyne Larrington)
Conjunction
er
Descendants
Usage notes
- The oldest Icelandic manuscripts from the 12th century still have the older form es, and many poems metrically require the contracted form -s (which is also sporadically present in later manuscripts like the late 13th century Codex Regius). In spite of this, most editors chose never to restore er to es, Finnur Jónsson and the editors of the Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages series being important exceptions.
Etymology 2
From earlier es, from Proto-Norse ᛁᛊᛏ (ist), from Proto-Germanic *isti, first/third-person singular indicative present of *wesaną. The final -s was replaced by -r due to analogy to the plural forms of the verb.
Verb
er
- third-person singular indicative present of vera
Usage notes
- See above; the same rules apply.
Descendants
- Icelandic: er
- Faroese: er
- Norwegian:
- Jamtish: er
- Elfdalian: ir
- Old Swedish: ær
- Swedish: är
- Danish: er
- Old Gutnish: ier
Further reading
- Zoëga, Geir T. (1910) “er”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Old Prussian
Etymology
From Proto-Indo-European *h₂er-/*h₂r̥-. Cognate with Lithuanian ar̃ (“also, if”), Latvian ar (“also”), Ancient Greek ἄρ (ár, “hence, as well as”).
Preposition
er + (optionally another preposition)
Derived terms
Particle
er
See also
References
- Mažiulis, Vytautas (1988) “er”, in Prūsų kalbos etimologijos žodynas [Etymological dictionary of Old Prussian][5] (in Lithuanian), volume 1, Vilnius: Mokslas, pages 282-283
Old Saxon
Pronunciation
- IPA(key): /ɛːr/
Etymology 1
From Proto-West Germanic *airi, whence also Old English ær.
Adjective
ēr
Declension
Strong declension | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative | ēr | ēr | ēr | ēre, ēra | ēra | ēr, ēra | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
accusative | ēran, ēren | ēra | ēr | ēra, ēre | ēra | ēr, ēra | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive | ēres, ēras | ērara, ēraro | ēres, ēras | ēraro, ēroro, ērero | ēraro, ēroro, ērero | ēraro, ēroro, ērero | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative | ērumu, ērum, ērun, ērun, ēron, ēren, ēran | ēraro, ēraru, ērara | ērumu, ērum, ērun, ērun, ēron, ēren, ēran | ērun, ēron, ērum | ērun, ēron | ērun, ēron, ērum | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Weak declension | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
singular | plural | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative | ēro, ēra | ēra, ēre | ēra, ēre | ēron, ērun | ēron, ērun, ēran | ēron, ērun | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
accusative | ēron, ēran | ērun, ēron, ēran | ēra, ēre | ēron, ērun | ēron, ērun, ēran | ēron, ērun | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive | ēren, ēran | ērun, ēran, ēren | ēren, ēran | ērono, ēreno | ērono | ērono, ēreno | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative | ēron, ēren, ēran | ērun, ēran | ēron, ēren, ēran | ēron, ērun | ēron, ērun | ēron, ērun |
Adverb
ēr
Conjunction
ēr
Preposition
ēr (+ dative)
Etymology 2
From Proto-Germanic *aiz, whence also Old English ār.
Noun
ēr ?
Descendants
- Middle Low German: ēr
Etymology 3
From Proto-Germanic *airuz. Cognate with Old English ār, Old Norse árr, Gothic 𐌰𐌹𐍂𐌿𐍃 (airus).
Noun
ēr m
Old Tupi
Etymology
Back-formation from era (“name”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛɾ/
- Rhymes: -ɛɾ
- Hyphenation: er
Adjective
er (IIa class pluriform, R1 rer, R2 ser, noun form era)
Derived terms
- seryba'e
References
- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “era”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 109, column 1
Palauan
Preposition
er
- Used to indicate a specific object noun phrase.
- el mo er a medad ― in the future.
- er a elecha el tutau ― this morning.
- rakket er a tenis ― tennis racket.
References
- er in Palauan Language Online: Palauan-English Dictionary, at tekinged.com.
- er in Palauan-English Dictionary, at trussel2.com.
- er in Lewis S. Josephs, Edwin G. McManus, Masa-aki Emesiochel (1977) Palauan-English Dictionary, University Press of Hawaii, →ISBN, page 88.
Pennsylvania German
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ɛɐ̯/
Pronoun
er
Declension
Number | singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person/ Gender |
1st | 2nd person | 3rd person | 1st | 2nd | 3rd | |||
familiar | polite/formal | m | f | n | |||||
nominative | ich | du de1 |
dihr der1 Sie |
er | sie se1 |
es | mir mer1 |
dihr der1 |
sie |
dative | mir mer1 |
dir der1 |
eich Ihne Ne1 |
ihm em1 |
ihre re1 |
ihm em1 |
uns | eich | ihne ne1 |
accusative | mich | dich | eich Sie |
ihn en1 |
sie se1 |
es | sie |
1 unstressed
Polabian
Etymology
Borrowed from Middle Low German ere / eren / here.
Noun
er m ?
Adverb
er
- alternative form of ar
References
- The template Template:R:pox:SejDp does not use the parameter(s):
3=2
Please see Module:checkparams for help with this warning.Polański, Kazimierz (1971) “er”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), number 2 (ďüzd – ľotü), Wrocław, Warszawa etc.: Ossolineum, page 145 - Polański, Kazimierz, James Allen Sehnert (1967) “er”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 60
- Olesch, Reinhold (1962) “Herr”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volumes 1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 237
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛr/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛr
- Syllabification: er
Noun
er f
- genitive plural of era
Salar
Etymology 1
From Old Turkic erür.
Noun
er
Etymology 2
From Proto-Turkic *ēr. Cognate to Azerbaijani ər, Turkish er, Turkmen är.
Noun
er
Etymology 3
From Proto-Turkic *ẹ̄r. Cognate to Turkish er, Turkmen īr.
Adjective
er
- (Dialectal, Mengda, Ejia) early
Adverb
er
Derived terms
References
- Tenishev, Edhem (1976) “eř, er”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 326
- 马伟 [Ma Wei], 朝克 [Chao Ke] (2014) “er”, in 撒拉语366条会话读本 [Salar 366 Conversation Reader][6], 1st edition, 社会科学文献出版社 [Social Science Literature Press], →ISBN, page 105
- 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016) “er, erğine”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), pages 108, 262
- 林莲云 [Lin Lianyun] (1985) “er”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][7], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, pages 33, 134
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “er”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 103
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian -er, from Proto-West Germanic *iʀ. Cognates include West Frisian er and German er.
Pronunciation
- IPA(key): /ər/
Pronoun
er
- unstressed form of hie (“he”)
See also
subject case | object case | ||||
---|---|---|---|---|---|
stressed | unstressed | ||||
singular | 1st | iek | mie | ||
2nd | du | die | |||
3rd | m | hie | er | him | |
f | ju | ze | hier | ||
n | dät | et | dät | ||
plural | 1st | wie | uus | ||
2nd | jie | jou | |||
3rd | jo | ze | hier |
References
- Marron C. Fort (2015) “er”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Scots
Etymology 1
Verb
er
- (Southern Scots) Second-person simple present form of ti be
- (Southern Scots) Plural simple present form of ti be
- (Southern Scots) First-person singular simple present form of an obscure form of ti be
- A'm er so!
- (please add an English translation of this usage example)
Usage notes
Used emphatically. See ir.
Etymology 2
Noun
er (plural ers)
References
- “er, n.4”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Swedish
Etymology
Contraction of earlier eder, from Old Swedish iþer, idher, from Old Norse iðʀ, from Proto-Germanic *izwiz, dative/accusative of *jūz, from Proto-Indo-European *yúHs.
Pronunciation
- IPA(key): /eːr/
Pronoun
er c (neuter possessive only ert, plural era)
- you (plural objective case)
- (possessive) your, yours (possessed by the multiple individuals addressed, of one common-gender thing (or possessed by the single individual addressed, if used as a polite pronoun – see (sense 3)))
- you (second-person singular objective formal) (capitalized Er, rare in contemporary Swedish – see the notes at ni, which mostly also apply here)
- Jag hör er inte, kapten
- I can't hear you [polite], Captain ["Er" is likely to still have been perceived as polite here, despite being used "upwards," which is a difference from ni, hence "mostly also apply." A perfectly "safe" polite phrasing would have been, "Jag hör inte kapten."]
- (reflexive pronoun) reflexive of ni; compare yourselves
- Identifiera er, pojkar!
- Identify yourselves, boys!
- Ta hand om er, pojkar!
- Take care, boys!
- (literally, “Take care of yourselves, boys!”)
- Låt er inte luras, pojkar!
- Don't be fooled, boys!
- (literally, “Let yourselves not be-fooled, boys!”)
- Para ihop er två och två
- Pair up in twos
- (literally, “Pair together yourselves two and two”)
- Skulle ni vilja lära er (att) jonglera?
- Would you guys like to learn how to juggle?
- (literally, “Would you [plural] want-to learn/teach yourselves to juggle?”)
- Identifiera er, fröken!
- Identify yourself [polite], Miss! [Dated – see (sense 3)]
Usage notes
- See ni for a note on its use as a courteous 2nd person singular.
- Even though er (2) and its archaic form eder is the possessive pronoun, it does have a genitive form ers and eders, which is only used in expressions like ers majestät (“Your Majesty”) and ers höghet (“Your Highness”).
Declension
Number | Person | nominative | oblique | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
See also
References
- er in Svensk ordbok (SO)
- er in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- er in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /ɛɾ/, [æɾ]
- Rhymes: -æɾ
Etymology 1
Inherited from Ottoman Turkish ایر, ار, from Old Anatolian Turkish ایر (ẹr), from Proto-Turkic *ẹ̄r (“early”). Related to Old Turkic 𐰼 (er).
Adverb
er
- (dialectal) early
- Synonym: erken
- (Afyonkarahisar) suhur
- Synonym: sahur
Usage notes
- Also found in widespread non-dialectal use in phrases such as er ya da geç ("sooner or later")
Derived terms
- er geç
- er ya da geç
Etymology 2
Inherited from Ottoman Turkish ار (er), from Old Anatolian Turkish ار (er), from Proto-Turkic *ēr (“man”). Compare Old Turkic 𐰼 (er), Azerbaijani ər.
Noun
er (definite accusative eri, plural erler)
- man, male
- warrior, hero, noble
- conscript, private (soldier of the lowest rank of the army)
- Synonym: nefer
- tribesman
- a skilled person
- (now chiefly dialectal, Kars, Rize) husband
- (religion, mysticism) one who displays a lot of religious virtues, and therefore is thought to have reached God's love; saint
- pawn
- Synonym: piyon
Declension
|
Derived terms
Related terms
Etymology 3
Verb
er
- second-person singular imperative of ermek
Further reading
- “er”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- “er”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982
- Nişanyan, Sevan (2002–) “er”, in Nişanyan Sözlük
- Ayverdi, İlhan (2010) “er”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- XIII. Yüzyılından Beri Türkiye Türkçesiyle Yazılmış Kitaplarından Toplanan Tanıklarıyle Tarama Sözlüğü (Türk Dil Kurumu yayınları; 212)[8] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1977
- Çağbayır, Yaşar (2007) “er”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, pages 1458-1459
Uzbek
Yangi Imlo | |
---|---|
Cyrillic | эр |
Latin | er |
Perso-Arabic (Afghanistan) |
ایر |
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *ēr.
Noun
er (plural erlar)
Derived terms
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /ɛr/
Etymology 1
From Middle Welsh yr, from Proto-Brythonic *er, from Proto-Celtic *ɸeri, ultimately from Proto-Indo-European *per- (“in front”). Compare Cornish er (“for, by”), Ancient Greek περί (perí, “about, peri-”), Latin per (“through”).[1]
Conjunction
er
- although
- 2018 September 28, “Cymraeg y Wladfa a Chymraeg Cymru - beth yw'r gwahaniaethau?”, in BBC Cymru Fyw:
- Nid y Sbaeneg (er y byddai hynny'n syniad da hefyd) ond Cymraeg arbennig y Wladfa.
- Not Spanish (although that would also be a good idea) but the particular Welsh of Y Wladfa.
- 2019 June 13, Llinos Lee, “Y Barri: Mwy na dim ond 'Gavin & Stacey'”, in BBC Cymru Fyw:
- Ges i fy magu yn Y Barri, ac er mod i wedi symud i ffwrdd i'r brifysgol, …
- I was brought up in Barry, and although I moved away for university, …
Preposition
er (triggers soft mutation)
- (literary) since
- Synonym: ers
- (archaic) in spite of, despite
- Synonym: er gwaethaf
- (archaic) in order to
- (archaic) for the sake of
- Synonym: er mwyn
- (obsolete) because of
- (obsolete) for, in exchange for
- Synonym: am
- (obsolete) resulting in
- (obsolete) through
Usage notes
- In very formal or literary language, er is used when a specific start time is mentioned.
- Saif y castell yma er 1284.
- The castle has stood here since 1284.
- Y mae’r castell yn adfail er pan fu farw’r brenin olaf.
- The castle has been a ruin since the last king died.
- Ers is used when the beginning of the time period is not mentioned.
- Mae’r castell yma ers canrifoedd.
- The castle has been here for centuries.
- In less formal registers, ers is used in all instances.
Derived terms
- er mwyn (“for the sake of; in order to”)
- er gwaethaf (“despite”)
- ers (“since”)
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
first person | erof | erom |
second person | erot | eroch |
third person | erddo m erddi f |
erddynt |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
er f (plural eriau)
See also
- (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i / i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u / u bedol / u gwpan, fi, w, ecs, y, sèd
Mutation
radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
er | unchanged | unchanged | her |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
West Frisian
Pronoun
er
- clitic form of hy used before the object or after the verb.