zet
See also: Appendix:Variations of "zet"
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈzɛt]
Etymology 1
Noun
zet n (indeclinable)
See also
- (Latin-script letter names) písmeno; á, bé, cé, dé, é, ef, gé, há, chá, í, jé, ká, el, em, en, ó, pé, kvé, er, es, té, ú, vé, dvojité vé, iks, ypsilon, zet
Etymology 2
Inherited from Old Czech zieti, from Proto-Slavic *zijati.
Alternative forms
Verb
zet impf
- (literary) to gape, to be wide open
- Synonyms: být otevřen, otvírat se
- Pode mnou zela strž. ― A chasm was gaping under me.
- Ve střeše zeje díra. ― There is a gaping hole in the roof.
- (literary) to be surrounded, to wear, to exhibit, to show
- Synonym: jevit
- Dům zeje prázdnotou. ― The house seems empty.
- Její oči zely úzkostí a zoufáním. ― Her eyes were full of anxiety and desperation.
- (literary, uncommon) to gaze, to stare, to gape
- Synonym: zírat
- Zelo naň tisíc očí. ― A thousand eyes were staring at him.
Conjugation
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive zet.
|
Derived terms
- rozzet
- zazet
Related terms
Further reading
- “zeti”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “zeti”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “zet”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /zɛt/
Audio: (file) - Hyphenation: zet
- Rhymes: -ɛt
Etymology 1
From zetten.
Noun
zet m (plural zetten, diminutive zetje n)
- shove, push
- move, turn (e.g. in a game)
- Dat was geen slimme zet. ― That was not a smart move.
- Hij is aan zet. ― It's his turn.
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
zet
- inflection of zetten:
- first/second/third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Etymology 3
Descendants
- → Indonesian: zet
Indonesian
Etymology
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈzet/ [ˈzɛt̪̚]
- Rhymes: -et
- Syllabification: zet
Noun
zét (plural zet-zet)
See also
- (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet
Further reading
- “zet” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /zɛt/
Noun
zet m inan
See also
- (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, eł, el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, eš, śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej
Polish
Etymology
Internationalism; otherwise a phonetic respelling of the letter.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzɛt/
- Rhymes: -ɛt
- Syllabification: zet
Noun
zet n (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter Z/z.
- 1817, Onufry Kopczyński, “Forma na słowa zaimkowé [Form for prónòun words]”, in Grammatyka języka polskiego. Dziéło pozgonné [Grammar of the Polish Language. A pósthumous wórk][1], Warszawa: W drukarni Xięży Piiarów, pages 18–19:
Further reading
- zet in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- zet in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *zętь, from Proto-Indo-European *ǵenh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /zêt/
Noun
zȅt m anim (Cyrillic spelling зе̏т)
- son-in-law
- brother-in-law (husband of one's sibling)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | zet | zetovi |
genitive | zeta | zetova |
dative | zetu | zetovima |
accusative | zeta | zetove |
vocative | zete | zetovi |
locative | zetu | zetovima |
instrumental | zetom | zetovima |
See also
Further reading
- “zet”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- “zet”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *zętь, from Proto-Indo-European *ǵenh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /zɛ́t/
Noun
zȅt m anim
Declension
Masculine anim., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | zèt | ||
gen. sing. | zéta | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
zèt | zéta | zétje zéti |
genitive (rodȋlnik) |
zéta | zétov | zétov |
dative (dajȃlnik) |
zétu | zétoma | zétom |
accusative (tožȋlnik) |
zéta | zéta | zéte |
locative (mẹ̑stnik) |
zétu | zétih | zétih |
instrumental (orọ̑dnik) |
zétom | zétoma | zéti |
Further reading
- “zet”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “zet”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Yola
Alternative forms
Etymology
- From Middle English set, from Old English set, from Proto-West Germanic *set (“seat”).
- From Middle English setten, from Old English settan, from Proto-West Germanic *sattjan.
Pronunciation
- IPA(key): /zɛt/, /sɛt/
Noun
zet
Verb
zet (present participle zetteen, past participle ee-zet)
- to set
- 1867, “SONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 7, page 108:
- An hea zet up a pouingaan an a cry.
- And he set up a puingaan and a cry.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 81