English
Etymology
1751, from earlier term colloquy (“a conversation”), from Latin colloquium (“conference, conversation”), from con- (“together”) + loquor (“to speak”), + -al.
Pronunciation
Adjective
colloquial (comparative more colloquial, superlative most colloquial)
- (linguistics) Characteristic of familiar conversation, of common parlance; informal.
You're using too many colloquial words in this cover letter: I suggest changing "I picked up loads of cool skills" to "I acquired many positive abilities"
The colloquial, and at times sarcastic, tone of her books makes her popular with teenagers.
- Of or pertaining to a conversation; conversational or chatty.
Usage notes
It is a common misconception that colloquial somehow denotes "local" or a word being "regional". This is not the case; the word root for colloquial is related to locution, not location. A more appropriate word for describing "local" or "regional" language is vernacular.
Note that while colloquy and colloquium refer to formal conversation, colloquial refers instead specifically to informal conversation (casual tone). This does not always mean spoken as opposed to written, but it always means informal as opposed to formal.
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
of oral communication language
- Arabic: (Eastern Arabic) عَامِّيّ (ʕāmmiyy), (Western Arabic) دَارِج (dārij)
- Armenian: խոսակցական (hy) (xosakcʻakan)
- Belarusian: размо́ўны (razmóŭny)
- Bulgarian: разгово́рен (bg) (razgovóren)
- Catalan: col·loquial
- Chinese:
- Mandarin: 口語 / 口语 (zh) (kǒuyǔ)
- Czech: hovorový (cs)
- Danish: dagligsprogs-
- Dutch: informeel (nl), spreektalig, (dictionary term) gemeenzaam (nl), in de volksmond
- Esperanto: vulgara
- Estonian: kõnekeelne (et), argikeelne
- Finnish: puhekielinen (fi)
- French: familier (fr), parlé (fr)
- Galician: coloquial (gl)
- Georgian: სალაპარაკო (salaṗaraḳo), სალაპარაკო ენა (salaṗaraḳo ena), სასაუბრო (ka) (sasaubro), სასაუბრო ენა (sasaubro ena)
- German: umgangssprachlich (de), Umgangs- (de) (noun prefix)
- Greek: κοινολεκτικός (el) (koinolektikós), δημώδης (el) (dimódis), καθομιλούμενος (kathomiloúmenos)
- Ancient Greek: λεκτικός (lektikós)
- Hungarian: köznyelvi (hu), társalgási (hu), kötetlen (hu), fesztelen (hu), hétköznapi (hu)
- Interlingua: colloquial
- Irish: comhráiteach
- Italian: colloquiale (it), familiare (it)
- Japanese: 口語体 (こうごたい, kōgotai), 話し言葉の (はなしことばの, hanashikotoba no), 口語の (ja) (こうごの, kōgo no)
- Korean: 구어(口語)의 (gueo-ui), 구어체(口語體)의 (gueoche-ui)
- Luxembourgish: ëmgangssproochlech (lb)
- Macedonian: разговорен (razgovoren)
- Norwegian: hverdagslig
- Pannonian Rusyn: бешедни (bešedni)
- Persian: عامیانه (fa) ('âmmiyâne)
- Polish: kolokwialny (pl), potoczny (pl), obiegowy (pl), swobodny (pl)
- Portuguese: coloquial (pt)
- Romanian: colocvial (ro), familiar (ro)
- Russian: разгово́рный (ru) (razgovórnyj), неформа́льный (ru) (neformálʹnyj), нелитерату́рный (ru) (neliteratúrnyj)
- Slovak: hovorový
- Slovene: pogovorni
- Spanish: coloquial (es), familiar (es)
- Swedish: vardaglig (sv)
- Tagalog: kolokyal
- Thai: ภาษาปาก (th) (paa-sǎa-bpàak), ซึ่งปาก
- Ukrainian: розмо́вний (rozmóvnyj), просторі́чний (prostoríčnyj)
- Vietnamese: thông tục (vi), bình dân (vi)
|
See also
Noun
colloquial (plural colloquials)
- A colloquial word or phrase, colloquialism