být
Czech
Alternative forms
- bejt (informal)
Etymology
Inherited from Old Czech býti, from Proto-Slavic *byti.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbiːt]
Audio: (file) - Hyphenation: být
- Rhymes: -iːt
- Homophone: bít
Verb
být impf
- to be
- Ten kabát je vlhký ― The coat is wet.
- to be (to exist)
- Synonym: existovat
- bylo nebylo ― once upon a time.
- (auxiliary) used to form past tense forms of verbs with past participles
- Jel jsem do Prahy. ― I went to Prague.
- (auxiliary) used to form future tense forms of verbs with infinitives
- Budu ti pomáhat. ― I will be helping you.
- (auxiliary) used to form conditional mood forms of verbs with past participles
- Já bych to neudělal. ― I would not do it.
- (auxiliary) used to form passive voice forms of verbs with passive participles
- Jsem překvapen. ― I am surprised.
- (auxiliary) used to form conditional forms of verbs with past and passive participles
- Byl by tam šel, kdyby ho byli pozvali. ― He would have gone there if they had invited him.
Conjugation
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Antonyms
Derived terms
adjectives
nouns
verbs
- být s to
- být schopen
- bývat
- dobýt
- dobývat
- nabýt
- nabývat
- nadobýt
- nebýt
- nebývat
- nedobýt
- nedobývat
- nenabýt
- nenabývat
- nenadobýt
- neobývat
- neodbýt
- neodbývat
- nepobýt
- nepobývat
- nepozbýt
- nepozbývat
- nepřebývat
- nepřibýt
- nepřibývat
- neubýt
- neubývat
- nezabývat
- nezbýt
- nezbývat
- obývat
- odbýt
- odbývat
- pobýt
- pobývat
- pozbýt
- pozbývat
- přebývat
- přibýt
- přibývat
- ubýt
- ubývat
- vybýt
- vybývat
- vydobýt
- zabývat
- zbýt
- zbývat
Related terms
Further reading
- “býti”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “býti”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “být”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
- František Št. Kott (1878) “býti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: Josef Kolář, page 113
- František Št. Kott (1887) “býti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: František Šimáček, page 1102
- František Št. Kott (1893) “býti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: František Šimáček, page 1208
- Vavřinec Josef Dušek (1887) “Slovesa bezpříznaká v dialektech česko-slovenských. 1. Jsem, býti.”, in Listy filologické, volume 14, Prague: Jednota českých filologů, Edvard Grégr, page 373