wej
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /wɛj/, [wej]
Etymology 1
Noun
wej m inan
See also
- (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, eł, el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, eš, śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej
Etymology 2
Inherited from Proto-Slavic *vȃ and influenced by -mej, a verbal dual ending.[1]
Pronoun
wej du
Declension
Declension of the second-person pronouns
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | ty | wej | wy |
Genitive | śi tebje¹ |
waju | was |
Dative | śi tebje¹ |
wama | wam |
Accusative | śi tebje¹ |
waju | was |
Instrumental | tobu | wama | wami |
Locative | tebje | wama | was |
Possessive determiner | twój | waju | waš |
¹ Both śi and tebje are used when no preposition precedes, but after a preposition only tebje is used.
References
- ^ Schuster-Šewc, Heinz (1988) “wój”, in Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache [Historical-Etymological Dictionary of the Upper and Lower Sorbian Language] (in German), numbers 21 (tymje – wołma), Bautzen: Domowina-Verlag, →ISBN, page 1641
Further reading
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “wej”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “wej”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Mapudungun
Adjective
wej (Raguileo spelling)
Adverb
wej (Raguileo spelling)
Polish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “probably onomatopoeic”)
Pronunciation
- (Greater Poland):
- (Kociewie) IPA(key): /ˈvɛj/
- (Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): /ˈvɛj/
- (Central Greater Poland) IPA(key): /ˈvɛj/
- (Southern Greater Poland) IPA(key): /ˈvɛj/
- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): /ˈvɛj/
- (Far Masovian) IPA(key): /ˈvɛj/
Interjection
wej
- (Central Greater Poland, Southern Greater Poland, Chełmno-Dobrzyń, Malbork, Near Masovian, Far Masovian) used to direct someone's attention or express surprise; whoa! look!
Further reading
- Antoni Waga (1860) “wej”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska (in Polish), volume 2, Warsaw, page 759
- Oskar Kolberg (1877) “wej”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 25
- Antoni Krasnowolski (1879) “wej”, in Album uczącéj się młodzieży polskiéj poświęcone Józefowi Ignacemu Kraszewskiemu z powodu jubileuszu jego pięćdziesięcioletniéj działalności literackiéj (in Polish), Lviv: Czytelni Akademickiéj Lwowskiéj; "Gaz. Narod." J. Dobrzańskiego i K. Gromana, Słowniczek prowincjalizmów zebranych w ziemi chełmińskiej i świeckiej, page 310
- Oskar Kolberg (1877) “wej”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 32
- Dr Nadmorski (Józef Łęgowski) (1889) “wej”, in “Spis wyrazów właściwych gwarze malborskiej i kociewskiej”, in Wisła. Miesięcznik Geograficzno-Etnograficzny (in Polish), volume 3 z.4, page 748
- Artur Gruszecki, editor (1887), “wej”, in “Słowniczek spod Zakroczymia”, in Wisła : miesięcznik geograficzno-etnograficzny (in Polish), volume 1, Warsaw: Artur Gruszecki, page 319
Upper Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwɛj/
Noun
wej m inan