ej
Albanian
Interjection
ej
- a call for attention. hey!, oi!
- (archaic) yes
- Synonym: po
- 1592, Luca Matranga, chapter 2, in E Mbësuame e Krështerë [The Albanian Christian Doctrine], page 8, lines 10–11:
- éei pǽr chíjr tǽ chríxtit Zótit tínæ
- éj për hír të kríshtit Zótit tínë
- Yes, for the grace of Christ our Lord.
References
- “ej”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
Danish
Etymology 1
See eje (“to own”).
Pronunciation
- IPA(key): /aj/, [ɑjˀ]
Verb
ej
- imperative of eje
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /aj/, [ɑjˀ]
Adverb
ej
- (literary or poetic) not
Synonyms
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /aj/, [ɑjˀ], [ɑj]
Interjection
ej
- (colloquial) used to express surprise, irritation, reproach, annoyance and other emotions
- Ej, hvor er den nuttet!
- Aw, how cute it is!
- Ej, det mener du ikke!
- Urgh, you cannot be serious!
- Ej, hvor er den nuttet!
French
Pronunciation
- IPA(key): /əʒ/
Pronoun
ej
- (North America, colloquial) I
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɛj]
Audio: (file) - Rhymes: -ɛj
Interjection
ej
- indicates anger, like when telling someone off
- indicates surprise
Related terms
Further reading
- ej in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- ej in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Latvian
Verb
ej
- inflection of iet:
- second-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /ɛj/, [ej]
Noun
ej m inan
See also
- (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, eł, el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, eš, śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej
Polish
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛj/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛj
- Syllabification: ej
Interjection
ej
- expresses annoyance or displeasure
- (informal) used to call someone's attention; hey
Further reading
- ej in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ej in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
From hej through elision of the voiceless glottal fricative (h-dropping).
Pronunciation
- IPA(key): /ɛj/
Interjection
ej
Swedish
Etymology
From Old Norse eigi. Cognate with Icelandic ei. Not related to Finnish ei.
Pronunciation
Audio: (file) - Rhymes: -ɛj
Adverb
ej (not comparable)
- (often formal or poetic outside certain expressions) not
- Tro det eller ej.
- Believe it or not.
- (Jag) Vet ej.
- (I) Don't know.
- Gäller ej.
- Does not apply.
Usage notes
May also be used over longer synonym inte in informal chatting online because of its shortness.
Synonyms
References
- ej in Svensk ordbok (SO)
- ej in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ej in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Ye'kwana
ALIV | ej |
---|---|
Brazilian standard | ej |
New Tribes | ej |
Pronunciation
- IPA(key): [eh]
Interjection
ej
References
- Cáceres, Natalia (2011) “eh”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[2], Lyon
Zhuang
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ʔe˥/
- Tone numbers: e3
- Hyphenation: ej
Verb
ej (Sawndip forms ⿰韋倚 or ⿱丄一, 1957–1982 spelling eз)