ce
Azerbaijani • Catalan • Central Nahuatl • Champenois • Classical Nahuatl • Eastern Huasteca Nahuatl • French • Friulian • Gun • Ido • Indonesian • Italian • Italiot Greek • Latin • Lutuv • Mandarin • Mapudungun • Middle English • Middle French • Neapolitan • Occitan • Old Irish • Pochutec • Polish • Romanian • Spanish • Tagalog • Tarantino • Tocharian B • Turkish • Welsh • Zarma
Page categories
Translingual
Symbol
ce
English
Pronunciation
- enPR: sē, IPA(key): /siː/
- Rhymes: -iː
Noun
ce (plural ces)
- Alternative form of cee (“the letter C”).
- 2003, David Sacks, The Alphabet: Unraveling the Mystery of the Alphabet from A to Z, page 89:
- [T]hat spelling, but not the pronunciation, supplies our own name for the letter: “ce” or “cee.”
Anagrams
Azerbaijani
Pronunciation
- IPA(key): [d͡ʒeː]
Noun
ce
See also
- (Latin-script letter names) hərf; a, be, ce, çe, de, e, ə, fe, ge, ğe, he, xe / iks, ı, i, je, ke / ka, qe / kü, el, em, en, o, ö, pe, er, se, şe, te, u, ü, ve, ye / iqrek, ze / zet
Catalan
Pronunciation
Noun
ce f (plural ces)
Derived terms
Central Nahuatl
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : ce Ordinal : inic ce | ||
Etymology
Cognate to Classical Nahuatl ce
Numeral
ce
- one.
Champenois
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old French cel, from Vulgar Latin *ecce ille.
Pronunciation
- IPA(key): /sə/
Determiner
ce
References
- Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[2] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
- Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[3] (in French), Troyes
Classical Nahuatl
10 | ||||
1 | 2 → | 10 → | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: cē Ordinal: ic cē Adverbial: ceccān, ceppa Distributive: cēcen, cehcen |
Alternative forms
- çe (obsolete spelling)
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [seː]
Numeral
cē
- (it is) one in number.
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 250r:
- ¶Vno o vna.Ce.
- ¶ One. Ce.
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 118v. col. 1:
- ¶ Vno o vna. Ce.
- ¶ One. Ce.
- Idem, f. 15r. col. 1.
- C E.vno o vna, / vel,centetl.
- C E. one. also centetl.
- C E.vno o vna, / vel,centetl.
Usage notes
- The combing form of ce is cen- (or cem- before m and p).
Derived terms
- ceccān
- cempantli
- cempōhualli
- cempōhualxiquipilli
- centetl
- centzontli
- cenxiquipilli
- ceppa
- chicuace
- oncē
References
- Alonso de Molina (1571) Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Editorial Porrúa, pages 118v, 15r
- Wright, David (2016) Lectura del Náhuatl, rev. ed. edition, Ciudad de México: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, page 180
Eastern Huasteca Nahuatl
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : ce Ordinal : achtohui | ||
Etymology
Cognate to Classical Nahuatl ce
Numeral
ce
- one.
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Middle French, from Old French cel, cil, from Vulgar Latin *ecce ille. See also celui, derived from the oblique cases of the same.
The inflected forms continue Old French cest, cist, from Vulgar Latin *ecce iste.
Determiner
ce m (before a vowel sound cet, feminine cette, plural ces)
Usage notes
To distinguish between the this and that senses, one may use the particles -ci and -là, respectively. See also celui-ci and celui-là, or ceci and cela.
Etymology 2
Inherited from Old French ço, from Late Latin ecce hoc.
Alternative forms
Pronoun
ce m or f (plural ce)
- (subject of être, with predicative adjectives or relative clauses, singular only) it, this, that (see § Usage notes, below)
- C'est beau ! ― It is beautiful!
- est-ce que...? ― forms yes–no questions (literally, “is it that...?”)
- ce dont je parlais ― that which I was speaking of
- C'eût été avec plaisir, mais... ― It would have been with pleasure, but...
- C'eût été dommage... ― It would have been a pity...
- (subject of être, with predicate nouns) he, she, it, this, that
- C'est un/une célébrité. ― He/she is a celebrity.
- Ce sont des célébrités. ― These are celebrities.
- Ce sont des gens bien. ― These are good people.
- 1897, Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac:
- C'est un roc ! ... c'est un pic ! ... c'est un cap ! Que dis-je, c'est un cap ? ... C'est une péninsule !
- It's a rock! ... it's a peak! ... it's a cape! What am I saying, a cape? ... It's a peninsula!
- C'est un roc ! ... c'est un pic ! ... c'est un cap ! Que dis-je, c'est un cap ? ... C'est une péninsule !
- (archaic, subject of verbs other than être) it, this, that
- ce semble ― it seems
- ce peuvent être... ― these may be...
- 1866, Guérineau de Boisvillette, Ce qu'il a laissé![4], page 56:
- [...] ce paraissent être encore là des points à noter [...]
- […] these seem to be more points worth noting […]
Usage notes
(1): To convey the plural with a predicative adjective, one must use ils m or elles f (“they”):
- Ils/Elles sont beaux/belles ! ― They are beautiful!
And to convey the plural with a relative clause, one must use ceux m or celles f (plural forms of celui m and celle f):
- ceux/celles que... ― those which...
- ceux/celles qui... ― those who/that...
- ceux/celles dont je parlais... ― those which I was speaking of...
Derived terms
References
Further reading
- “ce”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
From Latin quid. Compare Italian che, Venetan ché, Romanian ce.
Pronoun
ce
See also
Gun
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃé/
Determiner
cé (Benin)
- my (first-person singular possessive adjective)
See also
Gungbe personal pronouns | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Emphatic Pronoun | Subject Pronoun | Object Pronoun | Possessive Determiner | |
Singular | First | nyɛ́, yẹ́n | ùn, n | mi | cé, ṣié | |
Second | jɛ̀, jẹ̀, yẹ̀, hiẹ̀ | à | wè | tòwè | ||
Third | éɔ̀, úɔ̀, éwọ̀ | é | è | étɔ̀n, étọ̀n | ||
Plural | First | mílɛ́, mílẹ́ | mí | mítɔ̀n, mítọ̀n | ||
Second | mìlɛ́, mìlẹ́ | mì | mìtɔ̀n, mìtọ̀n | |||
Third | yélɛ́, yélẹ́ | yé | yétɔ̀n, yétọ̀n |
Ido
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /t͡se/, /t͡sɛ/
Noun
ce (plural ce-i)
See also
- Latin script letter names: literi: a · be · ce · che · de · e · fe · ge · he · i · je · ke · le · me · ne · o · pe · que · re · se · she · te · u · ve · we · xe · ye · ze [edit]
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃe/, [t͡ʃe]
Noun
cé (plural ce-ce)
Synonyms
- si (Standard Malay)
See also
- (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet
Further reading
- “ce” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃe/°[1]
- Hyphenation: ce
Pronoun
ce
- alternative form of ci (“us”)
Usage notes
See also
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Combined | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 |
glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
Adverb
ce
Usage notes
Further reading
- ce1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- ci1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃe/*[1]
- Rhymes: -e
- Hyphenation: cé
Noun
ce f (invariable)
Further reading
- ce2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
References
- ↑ 1.0 1.1 ce in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Italiot Greek
Etymology
From Ancient Greek καί (kaí).
Conjunction
ce
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈkeː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃɛː]
Noun
cē f (indeclinable)
- The name of the letter C.
Coordinate terms
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References
- “ce”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ce”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ce in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Lutuv
Pronunciation
- IPA(key): /t͡see/
Verb
ce
- to eat (of larger foods that require more than one bite)
References
- Amalia L. Robinson (2022) “Standard Sentential Negation in Basic Declarative Utterances in Hnaring Lutuv”, in Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures[5], volume 3, number 1
Mandarin
Romanization
ce
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mapudungun
Alternative forms
- che (Unified Alphabet)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃe/
Noun
ce (Raguileo spelling)
See also
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Middle English
Etymology 1
Noun
ce
- alternative form of see (“sea”)
Etymology 2
Noun
ce
- alternative form of see (“see”)
Middle French
Adjective
ce m (feminine singular ceste, masculine and feminine plural ces, masculine singular before a vowel cest)
- this (the one in question)
- 1571, Pedro Díaz, Dallier, Nouueaux advertissemens trescertains venus du paÿs des Indes Meridionales […] page 5
- Mais considerant que les Chrestiens nouvellement faits en ce pays, estoient en si grand nombre que nous ne les pouvions visiter
- But considering that the newly made Christians in this country were so numerous that we couldn't visit all of them
- 1571, Pedro Díaz, Dallier, Nouueaux advertissemens trescertains venus du paÿs des Indes Meridionales […] page 5
Neapolitan
Etymology
Akin to Italian ci; see there for more.
Pronunciation
- IPA(key): /(t)ʃe/
- Rhymes: -e
Pronoun
ce (adverbial)
- there (at a place)
Occitan
Noun
ce f (plural ces)
- cee (the letter c)
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /kʲe/
Pronoun
ce
- alternative form of cía
Conjunction
ce
- alternative form of cía
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10c21
- Ba torad sa⟨í⟩thir dúun in chrud so ce du·melmis cech túari et ce du·gnemmis a ndu·gníat ar céli, act ní bad nertad na mbráithre et frescsiu fochricce as móo.
- It would be a fruit of our labor in this way if we consumed every food and if we did what our fellows do, but it would not be a strengthening of the brothers and a hope of a greater reward.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 33a15
- Fomnid-si, a phopul núíednissi, ar ce dud·rónath ní di maith fri maccu Israhél…
- Take heed, O people of the New Testament, for although some good has been done to the children of Israel…
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 34a4
- ɔrabad cech bráthair post alium .i. is huisse ce ru·samaltar fri Críst
- so that each brother should be after the other, i.e. it is right that he be compared to Christ
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10c21
Pochutec
Etymology
C.f. Classical Nahuatl cē.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈse/
Numeral
ce
References
- Boas, Franz (July 1917) “El Dialecto mexicano de Pochutla, Oaxaca”, in International Journal of American Linguistics (in Spanish), volume 1, number 1, , →JSTOR, pages 9–44
- Knab, Tim (July 1980) “When is a language really dead: The case of Pochutec”, in International Journal of American Linguistics, volume 46, number 3, , →JSTOR, pages 230–233
Polish
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): /ˈt͡sɛ/
Interjection
ce
- (Near Masovian, often repeated) used to call
Derived terms
Further reading
- Władysław Matlakowski (1891) “ce”, in “Zbiór wyrazów ludowych dawnej ziemi czerskiej”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności, volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 372
Romanian
Alternative forms
- че (ce) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
Inherited from Latin quid, from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷís.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃe/
Audio: (file) - Rhymes: -e
Pronoun
ce
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθe/ [ˈθe] (Spain)
- IPA(key): /ˈse/ [ˈse] (Latin America, Philippines)
Audio: (file) - Rhymes: -e
- Syllabification: ce
- Homophones: se, (Latin America) sé
Noun
ce f (plural ces)
Derived terms
Further reading
- “ce”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish ce, the Spanish name of the letter C / c.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈse/ [ˈsɛ]
- Rhymes: -e
- Syllabification: ce
Noun
ce (Baybayin spelling ᜐᜒ)
- (historical) the name of the Latin-script letter C/c, in the Abecedario
- Synonym: (in the Filipino alphabet) si
Tarantino
Pronoun
ce (relative)
Conjunction
ce
Tocharian B
Etymology
Clipping of kuce, used colloquially and informally.
Pronoun
ce
Turkish
Noun
ce
See also
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /keː/
Noun
ce f (plural ceau)
Mutation
This word cannot be mutated.
See also
- (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i / i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u / u bedol / u gwpan, fi, w, ecs, y, sèd
Zarma
Etymology
Cognate with Koyraboro Senni cee (“foot”).
Noun
ce