-ti
Basque
Etymology 1
Unknown.[1]
Suffix
-ti
Derived terms
Etymology 2
Unknown.[2]
Suffix
-ti
- (archaic, Biscayan) via, by means of
References
- ^ R. L. Trask (2008) “-ti (1)”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 346
- ^ R. L. Trask (2008) “-ti (2)”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 346
Further reading
- “-ti” in Labayru Hiztegia
Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *-ti.
Pronunciation
- IPA(key): [ cɪ]
Suffix
-ti
- (archaic) the infinitive ending
Related terms
Estonian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Suffix
-ti
- Derives adverbs, which are generally distributive.
- Derives habitual temporal adverbs
Derived terms
Fala
Pronoun
-ti
- Clitic form of te (“you”)
See also
| nominative | dative | accusative | disjunctive | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | first person | ei | me, -mi | mi | ||
| second person | tú | te, -ti | ti | |||
| third person |
m | el | le, -li | uLV, oM | el | |
| f | ela | a | ela | |||
| plural | first person |
common | nos | musL nusLV nos, -nusM |
nos | |
| m | noshotrusM | noshotrusM | ||||
| f | noshotrasM | noshotrasM | ||||
| second person |
common | vos | vusLV vos, -vusM |
vos | ||
| m | voshotrusM | voshotrusM | ||||
| f | voshotrasM | voshotrasM | ||||
| third person |
m | elis | le, -li | usLV, osM | elis | |
| f | elas | as | elas | |||
| third person reflexive | — | se, -si | sí | |||
Dialects: L Lagarteiru M Mañegu V Valverdeñu
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Faroese
Etymology
From Old Norse -tigr, from Proto-Germanic *tigiwiz, plural of *teguz.
Suffix
-ti
- -ty (multipliers of ten)
Derived terms
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /-ti(ˣ)/, [-t̪i(ʔ)]
Etymology 1
From Proto-Finnic *-t'ik. Equivalent to the abessive case ending -tta + -i.[1]
Suffix
-ti
- Forms caritive adverbs.
- alasti ― naked, without clothing
- juomati ― without drinking
- ääneti ― silently; without sound
- (dialectal, Uusimaa, South Tavastian) The ending for the abessive case.
- Synonym: -tta
Usage notes
In the Uusimaa and South Tavastian dialects, the -ti has become the abessive ending, replacing the original -tta.[2]
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Finnic *-t'ik. Equivalent to -tta + -i.
Suffix
-ti
Derived terms
References
- ^ Hakulinen, Lauri. 1941–2000. Suomen kielen rakenne ja kehitys ('The Structure and Development of the Finnish Language'). Helsinki: Otava/Helsingin yliopisto.
- ^ Lauri Kettunen: Suomen murteet III A. Murrekartasto, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki 1940. Map #36. (Online link http://kettunen.fnhost.org/html/kett036.html)
Garifuna
Suffix
-ti
- nominalizing suffix deriving agent nouns of masculine gender (see -tu for feminine).
- Arufudaha ― to teach
- Arufudahati ― teacher
- Ouchaha ― to fish
- Ouchahati ― fisherman
Italian
Pronoun
-ti
- (enclitic) alternative form of ti
Usage notes
- Appended to present active infinitive verb forms to derive reflexive, accusative and dative forms when the object is second singular person. The final -e of the original infinitive is removed :
Where the verb ends in -rre, the final re is removed, leaving behind just an -r:
- introdurre (“to introduce”) → introdurti (“to introduce yourself; to introduce you; to insert in you”)
In any case, after the suffixation, there is only a single r and no vowels immediately before -ti.
Latin
Suffix
-tī
- inflection of -tus:
- masculine/neuter genitive singular
- masculine nominative/vocative plural
Middle English
Suffix
-ti
- alternative form of -ty
Pipil
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /ti/
Suffix
-ti
- Nominal absolutive suffix
- Inchoative derivation verb suffix (non-productive)
- *taka- → takati
- *teki- → tekiti
Usage notes
- The truncated form -t of the nominal absolutive suffix is used with vowel-ending stems.
Sassarese
Pronoun
-ti
- enclitic form of ti; appended to polysyllabic second-person singular imperative forms
- ciama (“call!”) → ciàmati (“call yourself!”)
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *-ti.
Suffix
-ti (Cyrillic spelling -ти)
- The infinitive ending.
Related terms
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *-ti.
Pronunciation
- IPA(key): /-ti/, /-tí/
Suffix
-ti or -tȉ
- The infinitive ending.
Related terms
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /ti/
Suffix
-ti
- Form of -tı after the vowels E / İ.
- al- (“to take”) + -ın (“to take offense”) + -tı → alıntı (“quotation, citation”)
- ak- (“to flow”) + -ın + -tı → akıntı (“flow, current, stream”)
- çıt (“click or crack sound”) + -ır + -tı → çıtırtı (“clicking, cracking”)
- mor (“purple”) + -ar (“to turn purple”) + -tı → morartı (“bruise, a purplish spot”)