fi
| ||||||||
Translingual
Symbol
fi
English
Pronunciation
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
fi
- (music) The solfeggio syllable used to indicate the sharp of the fourth note of a major scale.
Etymology 2
Abbreviation
Noun
fi (uncountable)
- (in combination) Abbreviation of fidelity (e.g. in hi-fi, lo-fi, or wi-fi).
- (in combination) Abbreviation of fiction (e.g. in sci-fi).
Related terms
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Preposition
fi
- (Jamaica) Alternative form of to.
- 2004, Deborah A. Thomas, Irene Silverblatt, Sonia Saldívar-Hul, Modern Blackness Nationalism, Globalization, and the Politics of Culture in Jamaica:
- We shoulda try fi produce more and market the things we have better so we can buy the things we need fi buy
- 2005, Sean Paul, “Temperature”:
- I got the right temperature fi shelter you from the storm
- 2021, Maisy Card, These Ghosts Are Family, page 76:
- After the funeral you need fi find somewhere else fi live
See also
References
“fi”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
Bavarian
Preposition
fi
- alternative form of fia
- Isch fi enk enkro Dialekt lai a Dialekt oddo an eigna Schprouche?
- Is your dialect just a dialect for you or is it a whole language?
Bourguignon
Etymology
Noun
fi m (plural fis)
Derived terms
- filleu
- fillôt
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Latin fīnis. Compare Occitan fin, French fin, Italian fine.
Noun
fi f (plural fins)
- finish; the end
Derived terms
- a la fi
- al cap i a la fi
- en fi
- fi de segle
- fins i tot
- per fi
Etymology 2
From the same source as the above (with similar occurrences in most Romance languages), or less likely, possibly originally from fidus, which also gave Old Occitan fi, phonetically.[1]
Adjective
fi (feminine fina, masculine plural fins, feminine plural fines)
Derived terms
Etymology 3
Borrowed from Latin phi, from Ancient Greek φεῖ (pheî).
Noun
fi f (plural fis)
Further reading
- “fi”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “fi” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fi” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
References
- ^ “fi”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Esperanto
Etymology
From French fi, Latin fī. Compare German pfui.
Pronunciation
Audio: (file)
- IPA(key): /fi/
- Rhymes: -i
- Hyphenation: fi
Interjection
fi
- For shame!
- "Jes, mi frapis mian frateton kaj mi ne bedaŭras ĝin!" "Ho, fi!"
- "Yes, I hit my little brother and I'm not sorry about it!" "Oh, for shame!"
- Fi al vi! ― Shame on you!
Derived terms
Fas
Noun
fi
References
- ASJP, citing W. Baron, Kwomtari Survey (1983, SIL)
French
Etymology
Latin fi.
Pronunciation
Interjection
fi
Derived terms
Further reading
- “fi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
Noun
fi m (plural fis)
Related terms
Haitian Creole
Etymology
From French fille (“girl, daughter”).
Pronunciation
- IPA(key): /fi/
Audio: (file)
Noun
fi
Related terms
Hungarian
Pronunciation
- Rhymes: -fi
Etymology 1
See under fiú.
Noun
fi (plural fiak)
- (archaic, today only in compounds) son, child, offspring (of a human or an animal)
- Synonym: fiú
- (archaic, today only in compounds) a smaller part of a building or a piece of furniture, cf. fiók (“drawer”)
Declension
The accusative and the plural form can also be fiat and fiak, respectively, although fit, fik (the shorter versions) are more usual here.[1]
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fi | fik |
| accusative | fit | fikat |
| dative | finak | fiknak |
| instrumental | fival | fikkal |
| causal-final | fiért | fikért |
| translative | fivá | fikká |
| terminative | fiig | fikig |
| essive-formal | fiként | fikként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | fiban | fikban |
| superessive | fin | fikon |
| adessive | finál | fiknál |
| illative | fiba | fikba |
| sublative | fira | fikra |
| allative | fihoz | fikhoz |
| elative | fiból | fikból |
| delative | firól | fikról |
| ablative | fitól | fiktól |
| non-attributive possessive – singular |
fié | fiké |
| non-attributive possessive – plural |
fiéi | fikéi |
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fi | fiak |
| accusative | fiat | fiakat |
| dative | finak | fiaknak |
| instrumental | fival | fiakkal |
| causal-final | fiért | fiakért |
| translative | fivá | fiakká |
| terminative | fiig | fiakig |
| essive-formal | fiként | fiakként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | fiban | fiakban |
| superessive | fin | fiakon |
| adessive | finál | fiaknál |
| illative | fiba | fiakba |
| sublative | fira | fiakra |
| allative | fihoz | fiakhoz |
| elative | fiból | fiakból |
| delative | firól | fiakról |
| ablative | fitól | fiaktól |
| non-attributive possessive – singular |
fié | fiaké |
| non-attributive possessive – plural |
fiéi | fiakéi |
The possessive-suffixed forms can also be fim etc., although the fiam etc. forms (the longer versions) are more usual here.[1]
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | fiam | fiaim |
| 2nd person sing. | fiad | fiaid |
| 3rd person sing. | fia | fiai |
| 1st person plural | fiunk | fiaink |
| 2nd person plural | fiatok | fiaitok |
| 3rd person plural | fiuk | fiaik |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | fim | fiaim (or fiim) |
| 2nd person sing. | fid | fiaid (or fiid) |
| 3rd person sing. | fija | fiai (or fii) |
| 1st person plural | fink | fiaink (or fiink) |
| 2nd person plural | fitok | fiaitok (or fiitok) |
| 3rd person plural | fijuk | fiaik (or fiik) |
Derived terms
Etymology 2
Interjection
fi
- (rare, literary) yuck, ugh, boo (expression of disgust or contempt, sometimes like a symbolic spitting)
Etymology 3
From Latin phi, from Ancient Greek φεῖ (pheî).
Noun
fi (plural fik) (the plural form is rare)
Declension
(suffixed forms are rare)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fi | fik |
| accusative | fit | fiket |
| dative | finek | fiknek |
| instrumental | fivel | fikkel |
| causal-final | fiért | fikért |
| translative | fivé | fikké |
| terminative | fiig | fikig |
| essive-formal | fiként | fikként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | fiben | fikben |
| superessive | fin | fiken |
| adessive | finél | fiknél |
| illative | fibe | fikbe |
| sublative | fire | fikre |
| allative | fihez | fikhez |
| elative | fiből | fikből |
| delative | firől | fikről |
| ablative | fitől | fiktől |
| non-attributive possessive – singular |
fié | fiké |
| non-attributive possessive – plural |
fiéi | fikéi |
References
Further reading
- (son): fi in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- (yuck): fi in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Jamaican Creole
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɪ/
- Hyphenation: fi
Preposition
fi
- for
- Mi head a hot mi. Yuh have supn can gimme fi it?
- I have a headache. Can you give me something for the pain?
- 2016, Sylvia Gilfillian, The Road to Timnath: Di Ruod Tu Timnat (in Jamaican Creole), →ISBN:
- “A wanda how dem come fi tink dat di trial a di pastor is a fittin event fi a pikni witness. […] ”
- I asked myself how they could possibly think that the pastor's trial would be an appropriate event for children to see. […]
- (+ infinitive) to
- Wi wah fi know wah gwaan.
- We want to know what's going on.
- 2016, Sylvia Gilfillian, The Road to Timnath: Di Ruod Tu Timnat (in Jamaican Creole), →ISBN:
- “Me look up to di platform and see about eight wooden chairs up deh. Me eyeball dem fi see which wan a dem me kuda move because some a dem carve outa solid wood and look well heavy. […] ”
- I looked up at the platform and saw about eight wooden chairs up there. I studied them to see which one I could move because some of them were made of solid wood and looked extremely heavy. […]
- (interrogative) (+ infinitive) can
- How dem fi do dat?
- How can they do a thing like that?
- 2018, Shelley Sykes-Coley, Chat ’Bout!: An Anthology of Jamaican Conversations (in Jamaican Creole), →ISBN:
- “How unnu fi walk an' nyam, an' litter di street?
Mi jus' cyaan andastan' how unno fi dweet. […] ”- How can you walk and eat, and throw litter in the street?
I just can't understand how you can do it. […]
- How can you walk and eat, and throw litter in the street?
- (+ infinitive) should
- Im fi tap it. It a guh mash 'im up.
- He/She should stop doing that. It's going to wreck him/her.
- 2013, Selvin McRae, The Guilty Truth Revealed (in Jamaican Creole), →ISBN, page 108:
- “Mi pickney unnu fi look n love nuff money
Horse pon track cah gallop without money […] ”- My children, you should seek and desire a lot of money
A horse on a track can't race without money […]
- My children, you should seek and desire a lot of money
References
Further reading
- Richard Allsopp, editor (1996), Dictionary of Caribbean English Usage, Kingston, Jamaica: University of the West Indies Press, published 2003, →ISBN, page 229
- fi – jamaicans.com Jamaican Patois dictionary
Japanese
Romanization
fi
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfiː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfiː]
Etymology 1
Compare Sanskrit धिक् (dhik, “fie, shame!”).
Interjection
fī
Descendants
Etymology 2
Verb
fī
- second-person singular present passive imperative of faciō
References
- “fi”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “fi”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Malay
Etymology
Noun
fi (Jawi spelling في, plural fi-fi)
References
- “fi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /fɪ/
Preposition
fi
- alternative form of f’: used before a consonant cluster
Derived terms
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfi/
Audio: (file) - Rhymes: -i
- Syllabification: fi
Noun
fi n (indeclinable)
- alternative spelling of phi
Further reading
- fi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- fi in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Alternative forms
- phi (pre-standardization spelling)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfi/
- (Portugal) IPA(key): /ˈfi/
- Rhymes: -i
Noun
fi m (plural fis)
Romanian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin sum. The citation form and the f- conjugations come from Vulgar Latin *fīre < Latin fierī (“become”). Compare Aromanian hiu.
Pronunciation
- IPA(key): [fi]
Audio: (file) Audio: (file)
Verb
a fi (third-person singular present este or (relatively informal) e, past participle fost, third-person subjunctive fie) 4th conjugation
- (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
- Ea este frumoasă. ― She is beautiful.
- Aceasta este o casă. ― This is a house.
- (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
- Îmi e frig. ― I feel cold. (literally, “To me it is cold.”)
- Îmi este rău. ― I feel sick.
- to be it in a game of tag
- Leapșa, tu ești! ― Tag, you're it!
Usage notes
- One can also use e as an informal variant of the third-person singular present tense, este.
- The second entries in the simple perfect row represent the informal variants.
Conjugation
| infinitive | a fi | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | fiind | ||||||
| past participle | fost | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | sunt | ești | este, e | suntem | sunteți | sunt | |
| imperfect | eram | erai | era | eram | erați | erau | |
| simple perfect | fusei, fui | fuseși, fuși | fuse, fu | fuserăm, furăm | fuserăți, furăți | fuseră, fură | |
| pluperfect | fusesem | fuseseși | fusese | fuseserăm | fuseserăți | fuseseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să fiu | să fii | să fie | să fim | să fiți | să fie | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | fii | fiți | |||||
| negative | nu fi | nu fiți | |||||
- Additionally there are sînt, sîntem, sînteți for sunt, suntem, sunteți, see the usage notes in sunt for more.
Derived terms
References
- “fi”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
Romansch
Alternative forms
Etymology
From Latin focus (“hearth, fireplace”).
Noun
fi m
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfi/ [ˈfi]
- Rhymes: -i
- Syllabification: fi
Noun
fi f (plural fíes)
Further reading
- “fi”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Etymology
Shortening of fienden (“the enemy”).
Noun
fi
- only used in lede fi
Turkish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /fiː/
Preposition
fi
- (archaic) at (often used with prices or dates)
Notes
(A surviving fixed expression is"fi tarihinde". Please clarify, if it means at an unspecified earlier date or at an aforementioned date.)
See also
- filvaki
- filhal
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /viː/
- Rhymes: -iː
Etymology 1
From Proto-Celtic *mī.
Pronoun
fi
See also
Etymology 2
Noun
fi f (plural fiau, not mutable)
See also
- (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i / i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u / u bedol / u gwpan, fi, w, ecs, y, sèd
West Makian
Etymology 1
Of uncertain relation to Ternate ahi, Galela kahi, Sahu kai, etc.
Pronunciation
- IPA(key): /ɸi/
Noun
fi
- skin
- ituka mefi ― it's shedding its skin (of a snake)
- bark
- fete de fi ― tree bark
- shell
- laia de fi ― shellfish shell
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ɸi/
Verb
fi
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Yoruba
Alternative forms
- فِ
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /fí/
Noun
fí
See also
- (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /fi/
Verb
fi
Usage notes
This verb cannot be used on its own with an object and must be used with a second verb to show purpose. In the case of simply using an object without any purpose, lò must be used instead.
- "Mo fi ṣíbí jẹ ìrẹsì." – I used a spoon to eat rice. (uses a second verb, jẹ, along with fi)
- "Mo lo ṣíbí." – I used a spoon. (uses lò, changed to lo before an object noun, since there's no second verb for purpose)
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /fí/
Verb
fí
- (transitive) to swing
- (transitive) to swirl, to centrifuge