ri
Albanian • Anguthimri • Cornish • Dalmatian • Danish • Esperanto • French • Galician • Guinea-Bissau Creole • Hausa • Igbo • Italian • Japanese • Javanese • Kabuverdianu • Lashi • Lutuv • Makasar • Mandarin • Nabi • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Javanese • Portuguese • Scottish Gaelic • Sumerian • Tocharian A • Tunica • Vietnamese • Welsh • Yoruba • Zazaki
Page categories
English
Etymology
From the McCune-Reischauer romanization of Korean 리 (ri), from Mandarin Chinese 里 (lǐ).
Pronunciation
- IPA(key): /ɹiː/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iː
Noun
- (Units of measure) Synonym of li as a Korean unit of distance equivalent to about 393 m.
- (music) The solfeggio syllable used to indicate the sharp of the second note of a major scale, enharmonic to me.
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *(h)eríja- 'of this time, from this time, presently, of now > new, recent', a derivative of Alb. herë '(one) time, hour' etc., which is an old loan-word from Latin hōra 'time, hour' etc.; the Albanian substantive is historically not compatible with a reconstruction Proto-Indo-European *h₁r̥wo-, zero-grade of *h₁orwo- (compare Old English earu (“quick”), Tocharian B ārwer (“ready”), Avestan 𐬀𐬭𐬎𐬎𐬀𐬥𐬙 (aruuant, “quick, brave”)), as has been proposed in the literature. According to R. Matasovic (A grammatical sketch of Albanian for students of Indo-European. Zadar 2018), the etymology of the adjective is controversial and has no accepted source or from substrate.
Pronunciation
- IPA(key): [ɾi]
Adjective
i ri (feminine e re, masculine plural të rinj, feminine plural të reja)
References
Neri, Sergio, Article ri (i), re (e) in: Bardhyl Demiraj, Olav Hackstein, Sergio Neri und Ania Omari. DPEWA, Digitales Philologisch-Etymologisches Wörterbuch des Altalbanischen“ (15.-18. Jh.), München 2018-2021 (https://www.dpwa.gwi.uni-muenchen.de/dictionary/?lemmaid=14385)
Anguthimri
Noun
ri
- (Mpakwithi) excrement
References
- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 188
Cornish
Alternative forms
- (Revived Late Cornish) rei
Etymology
From Middle Cornish ry, from Proto-Brythonic *rroɣid, from Proto-Celtic *rogīti. Cognate with Breton reiñ and Welsh rhoi.
Verb
ri (irregular)
Conjugation
singular | plural | impersonal | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
indicative | present/future | rov | redh | re | ren | rowgh | rons | rer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
preterite | res | resys | ros | resen | resowgh | rosons | ros | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperfect | ren | res | ri | ren | rewgh | rens | res | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pluperfect | rosen | roses | rosa | rosen | rosewgh | rosens | rosys | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
subjunctive | present/future | rylliv | rylli | rollo | ryllyn | ryllowgh | rollons | roller | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperfect | rollen | rolles | rolla | rollen | rollewgh | rollens | rollys | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperative | - | ro, roy | res | ren | rewgh | rens | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
non-finite forms | present participle | ow ri | verbal adjective | res |
Derived terms
- ri arta (“give back”)
- ri breus (“give an opinion”)
- ri bri a (“contribute”)
- ri dyskans dhe (“educate”)
- ri farwell gans an leuv (“wave goodbye”)
- ri gorrans (“give a lift”)
- ri gweres arghans (“subsidise, support financially”)
- ri kendon (“lend”)
- ri tre (“give back, return”)
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
From Latin reus. Compare Italian rio, Romanian rău.
Adjective
ri (feminine raja)
Danish
Etymology
From Middle Low German rigen (“to put in folds”), from or related to Old Saxon rekkian (“to extend”). Distantly related to Old Norse rekja (“to unfold, unwind”), hence a doublet of række (“to reach”).
Pronunciation
- IPA(key): /riː/, [ʁiːˀ]
Verb
ri (imperative ri, present rir or rier, past riede, past participle riet)
Derived terms
Esperanto
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ri/
Audio: (file) - Rhymes: -i
- Hyphenation: ri
Pronoun
ri (accusative rin, possessive ria)
- (gender-neutral, nonstandard) they (singular). A gender-neutral singular third-person personal pronoun.
- 2006, “Maldormemo mia”, in Eksenlime, performed by La Perdita Generacio:
- Najbaro laboranta en la sama laborejo / En la bela domo ri ne pentras plu
- A neighbor working in the same workplace / In the beautiful house they don't paint anymore
Usage notes
In 1976, the gender-neutral pronoun ri was presented for the first time alongside the pronouns li (he) and ŝi (she). Until about 2010, it remained a seldom used experimental word, but after 2010 its use has increased significantly, especially in youth circles in Western countries. Comparable to English epicene pronouns. Also read about gender reform in Esperanto. Alternatives include expanding the use of the demonstrative pronoun tiu (“that one”) or using the similarly proscribed ŝli.
Synonyms
- (neologism, non standard) ŝli
Derived terms
- riismo (“ri-ism”)
See also
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nominative | accusative | possessive | nominative | accusative | possessive | |||
first person | mi | min | mia | ni | nin | nia | ||
second person |
formal | vi | vin | via | vi | vin | via | |
familiar1 | ci | cin | cia | |||||
third person |
masculine | li | lin | lia | ||||
feminine | ŝi | ŝin | ŝia | |||||
neuter | ĝi | ĝin | ĝia | |||||
gender-neutral2 | ri ŝli |
rin ŝlin |
ria ŝlia | |||||
reflexive | si | sin | sia | si | sin | sia | ||
indefinite | oni | onin | onia | oni | onin | onia |
French
Pronunciation
- IPA(key): /ʁi/
Audio (Paris): (file)
Participle
ri (feminine rie, masculine plural ris, feminine plural ries)
- past participle of rire
Galician
Verb
ri
- inflection of rir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
- (reintegrationist norm) inflection of rir:
- third-person singular present indicative
- first-person singular preterite indicative
- second-person singular imperative
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese rir. Cognate with Kabuverdianu ri.
Verb
ri
- to laugh
Hausa
Pronunciation
Ideophone
r̃ī̀
Igbo
Pronunciation
- (inherent tone): IPA(key): /rí/
Verb
ri
Italian
Adjective
ri m
- masculine plural of rio
Anagrams
Japanese
Romanization
ri
Javanese
Romanization
ri
- romanization of ꦫꦶ
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese rir.
Verb
ri
- to laugh
Lashi
Pronunciation
Particle
ri
- Used to mark the preceding noun as a direct object.
- 2005, “Apoem ayang꞉ 1:1 [Genesis 1:1]”, in Jhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible][3], page 2:
- Xang꞉ shiˮ moo Mangsoo gi mougkhung꞉ yoʼ myidjang ri phainˮ so꞉ toˮ.
- First, God created heaven and earth.
References
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[4], Chiang Mai: Payap University (master thesis), page 22
- Hideo Sawada (2024) “Differences between ‘Lacid’ and ‘Leqi’”, in Grammatical Phenomena of Sino-Tibetan Languages, volume 6, pages 33-54
Lutuv
Etymology
Likely from Proto-Kuki-Chin *reel (“"count, read"”)[1]
Verb
ri
References
Makasar
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *di, from Proto-Austronesian *di.
Pronunciation
- IPA(key): [ri]
Preposition
ri (Lontara spelling ᨑᨗ)
Mandarin
Romanization
ri
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Nabi
Noun
ri
References
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /riː/
Etymology 1
Noun
ri (definite singular, indefinite plural, definite plural)
Etymology 2
Alternative forms
Verb
ri (imperative ri, present tense rir, simple past red or rei, past participle ridd, present participle riende)
- to ride (an animal, e.g. a horse)
References
- “ri” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /riː/
Etymology 1
Alternative forms
- rid (non-standard since 1938)
Noun
ri f (definite singular ria, indefinite plural rier, definite plural riene)
Derived terms
- angstri
- frostri
- føderi
- hosteri
- uvêrsri
Etymology 2
From Old Norse ríða, from Proto-Germanic *rīdaną.
Alternative forms
Verb
ri (present tense rir, past tense rei, past participle ridd or ridt or ride, present participle ridande, imperative ri)
- to ride (an animal)
Related terms
References
- “ri” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Old Javanese
Pronunciation
- IPA(key): /ri/
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duʀi, from Proto-Austronesian *duʀi
Noun
ri
Alternative forms
Descendants
Etymology 2
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *di, from Proto-Austronesian *di. Compare Makasar ri (ᨑᨗ).
Particle
ri
- prepositional particle
Alternative forms
Derived terms
- iṅ
- riṅ
Descendants
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁi/ [ˈhi]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁi/ [ˈχi]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁi/
- Rhymes: -i
Verb
ri
- inflection of rir:
- third-person singular present indicative
- first-person singular preterite indicative
- second-person singular imperative
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish fri (“towards, against”), from Old Irish fri. Cognates include Irish fré and Manx rish.
Pronunciation
- IPA(key): /ɾʲi/
- (Lewis) IPA(key): [ði]
Preposition
ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris)
- to, against, with
- ris a' ghaoith ― against the wind
- up
- chaidh iad ris an leathad ― they went up the hillside
- as (with cho)
- Used with a noun or verbal noun to express up to or involved in
- Bha a' chlann sin ri mì-mhodh. ― Those children were up to no good.
- Bha i an urra ris an losgadh anns a' Chròthais beagan bhliadhnachan an dèidh cogadh Iugoslabhach. ― She was responsible for the shooting in Croatia a few years after the Yugoslav War.
Usage notes
- In the Lewis dialect, ri is used instead of ag or a' before a verbal noun to form present participles:
- tha mi ri seinn ― I am singing (As opposed to tha mi a' seinn, which has the same meaning.)
- Followed by a prepositional pronoun takes a passive voice meaning:
- Tha na h-eòin tarraingeach rin amharc. ― The birds are attractive to watch. (literally, “The birds are attractive to their watching.”)
Inflection
Person: | simple | emphatic | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first | rium | riumsa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
second | riut | riutsa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
third | m | ris | ris-san | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | rithe | rithese | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | first | rinn | rinne | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
second | ribh | ribhse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
third | riutha | riuthasan |
Derived terms
Sumerian
Romanization
ri
- romanization of 𒊑 (ri)
Tocharian A
Etymology
From Old Chinese 里 (*rɯʔ). Cognate with Tocharian B rīye.[1]
Noun
ri
References
- ^ 2003, Alexander Lubotsky, Sergey Starostin, “Turkic and Chinese loan words in Tocharian”, in Bauer, Brigitte L.M., Pinault, Georges-Jean, editors, Language in Time and Space: A Festschrift for Werner Winter on the Occasion of his 80th Birthday, pages 257-269:
Tunica
Noun
ri
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
ri • (𱓜)
See also
- gà ri
- rắn ri
- ròm ri
Etymology 2
Part of the r-series of demonstratives, along with rày, rứa, ru, sao.
Adverb
ri • (夷, 𱓜)
See also
1 Originally can only follow a nominal (being used attributively), hence nơi này (“this place; here”), nơi nào (“where”) (no longer completely true in the modern language).
2 Can be used on its own/is itself nominal, hence đây (“here”), đâu (“where”). 3 From earlier *C-raːw (where *C is nonspecific consonant). 4 Placed before the head: bây nhiêu (“this much”), bấy nhiêu (“that much”), bao nhiêu (“how much”). 5 Placed after the head: nhanh vầy (“this fast”), nhanh vậy (“that fast/so fast”).
6 Originally, these demonstratives might have been used to assert that something is visible and/or verifiable. They have been bleached quite thoroughly and currently are usually used like other distal demonstratives. The biggest trace of their evidentiality might be in their usage as final particles, often in reduced forms cơ/cờ: [t]ừ đấy về tới Hà Nội, còn những ba cái cầu nữa cơ mà! ("From there to Hanoi, there're still three more bridges to cross!") (Ba ngày luân lạc, 1943) and their (pretty much) obligatory use when locating an object: Không phải cái này mà là cái kia. ("Not this one, that one.")
|
Welsh
Noun
ri
- soft mutation of rhi
Mutation
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
rhi | ri | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /ɾí/
Noun
rí
See also
- (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2
From Proto-Yoruboid *lí, cognate with Igala lí.
Pronunciation
- IPA(key): /ɾí/
Verb
rí
Synonyms
Yoruba varieties and languages: rí (“to see”) | |||||
---|---|---|---|---|---|
view map; edit data | |||||
Language family | Variety group | Variety/language | Subdialect | Location | Words |
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Ào | Ìdóàní | rí | |
Ìdànrè (Ùdànè, Ùdànrè) | Ìdànrè (Ùdànè, Ùdànrè) | í | |||
Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú Òde | rí | ||
Rẹ́mọ | Ẹ̀pẹ́ | rí | |||
Ìkòròdú | rí | ||||
Ṣágámù | rí | ||||
Ìkálẹ̀ (Ùkálẹ̀) | Òkìtìpupa | rí | |||
Ìlàjẹ (Ùlàjẹ) | Mahin | rí | |||
Oǹdó | Oǹdó | í | |||
Usẹn | Usẹn | rí | |||
Ìtsẹkírì | Ìwẹrẹ | rí | |||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | Èkìtì | Àdó Èkìtì | rí |
Àkúrẹ́ | Àkúrẹ́ | rí | |||
Mọ̀bà | Ọ̀tùn Èkìtì | rí | |||
Ifẹ̀ (Ufẹ̀) | Ilé Ifẹ̀ (Ulé Ufẹ̀) | rí | |||
Ìjẹ̀ṣà (Ùjẹ̀ṣà) | Iléṣà (Uléṣà) | rí | |||
Northwest Yoruba | Àwórì | Èbúté Mẹ́tà | rí | ||
Ẹ̀gbá | Abẹ́òkúta | rí | |||
Ẹ̀gbádò | Ìjàká | rí | |||
Èkó | Èkó | rí | |||
Ìbàdàn | Ìbàdàn | rí | |||
Ìbàràpá | Igbó Òrà | rí | |||
Ìbọ̀lọ́ | Òṣogbo (Òsogbo) | rí | |||
Ìgbómìnà | Ìlá Ọ̀ràngún | rí | |||
Ìfẹ́lódùn LGA | rí | ||||
Ìrẹ́pọ̀dùn LGA | rí | ||||
Ìsin LGA | rí | ||||
Ìlọrin | Ìlọrin | rí | |||
Oǹkó | Òtù | rí | |||
Ìwéré Ilé | rí | ||||
Òkèhò | rí | ||||
Ìsẹ́yìn | rí | ||||
Ṣakí | rí | ||||
Tedé | rí | ||||
Ìgbẹ́tì | rí | ||||
Ọ̀yọ́ | Ọ̀yọ́ | rí | |||
Standard Yorùbá | Nàìjíríà | rí | |||
Bɛ̀nɛ̀ | rí | ||||
Northeast Yoruba/Okun | Ìyàgbà | Ìsánlú Ìtẹ̀dó | rí | ||
Owé | Kabba | rí | |||
Ede languages/Southwest Yoruba | Ana | Sokode | rí | ||
Ǹcà (Ìcà, Ìncà) | Baàtɛ | rí | |||
Ìdàácà | Benin | Igbó Ìdàácà (Dasa Zunmɛ̀) | rí | ||
Ọ̀họ̀rí/Ɔ̀hɔ̀rí-Ìjè | Ọ̀họ̀rí/Ɔ̀hɔ̀rí/Ìjè | Onigbolo | rí | ||
Ifɛ̀ | Akpáré | rí | |||
Atakpamɛ | rí | ||||
Boko | rí | ||||
Moretan | rí | ||||
Tchetti (Tsɛti, Cɛti) | rí | ||||
Kura | Awotébi | lí | |||
Partago | rí | ||||
Northern Nago | Kambole | í | |||
Manigri | í | ||||
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo. |
Derived terms
- b'ó-ṣe-rí-láòṣègbè (“prima facie”)
- jẹ́-k'á-rí-ẹni-náà (“habeas corpus”)
- rí i pé (“to find that”)
- ríran (“see well, predict the future”)
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /ɾí/
Adverb
rí
Derived terms
- nígbà kan rí (“once upon a time”)
Etymology 4
Pronunciation
Verb
rì
Verb
ri
- alternative form of rì (“to sink”) used before object nouns
Zazaki
Etymology
From Proto-Iranian *rauda- (“appearance”) (with semantic shift "growth, development" > "appearance"), from Proto-Iranian *Hraud- (“to grow (bigger)”), from Proto-Indo-European *h₁lewdʰ- (“to grow”).[1][2]
Cognate with Persian رو (rû, “face”), Northern Kurdish rû (“face”), etc.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɾi]
- Hyphenation: ri
Noun
ri
References
- ^ Edelʹman, D. I. (2020) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 6, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 402
- ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 193