lia

See also: Appendix:Variations of "lia"

Albanian

Noun

lia

  1. definite nominative singular of li

Ambonese Malay

Etymology

From Malay lihat.

Verb

lia

  1. (intransitive) to see
  2. (transitive) to look at
    Beta ada lia-lia baju sa ni.I'm just looking at clothes now.
  3. (transitive) to watch
  4. (transitive) to observe
  5. (transitive) to spy, peek, snoop

References

  • D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa

Esperanto

Etymology

li +‎ -a

Pronunciation

  • Audio:(file)
  • IPA(key): /ˈlia/
  • Rhymes: -ia
  • Hyphenation: li‧a

Determiner

lia (accusative singular lian, plural liaj, accusative plural liajn)

  1. (possessive) his

See also

Esperanto personal pronouns
singular plural
nominative accusative possessive nominative accusative possessive
first person  mi  min  mia  ni  nin  nia
second
person
formal  vi  vin  via  vi  vin  via
familiar1  ci  cin  cia
third
person
masculine  li  lin  lia
feminine  ŝi  ŝin  ŝia
neuter  ĝi  ĝin  ĝia
gender-neutral2  ri
ŝli
 rin
ŝlin
 ria
ŝlia
reflexive  si  sin  sia  si  sin  sia
indefinite  oni  onin  onia  oni  onin  onia

1 The second person familiar pronouns are archaic.

2 The proposed gender-neutral third-person singular pronouns ri (rin, ria) and ŝli (ŝlin, ŝlia) are not widely used.

3 The proposed third-person feminine plural pronoun iŝi (iŝin, iŝia) is not widely used.

French

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

lia

  1. third-person singular past historic of lier

Anagrams

Galician

Verb

lia

  1. (reintegrationist norm) first/third-person singular imperfect indicative of ler

Iban

Etymology

From Proto-Malayic *halia by metathesis from earlier variant *lahia, from Proto-Malayo-Polynesian *laqia (ginger).

Pronunciation

  • IPA(key): /liaʔ/

Noun

lia

  1. ginger (Zingiber officinale)

Ido

Determiner

lia

  1. (possessive) their

Irish

Etymology 1

From Middle Irish lía, from Old Irish lië,[1] from Proto-Celtic *līwanks (compare *līwos), from Proto-Indo-European *leh₁w- (stone) (compare Ancient Greek λᾶας (lâas, stone), Albanian lerë (boulder)).

Pronunciation

  • IPA(key): /l̠ʲiə/, /lʲiə/
  • Homophone: liath (Connacht, Ulster)

Noun

lia m (genitive singular lia, nominative plural liaga)

  1. stone, pillar-stone
Declension
Declension of lia (irregular)
bare forms
singular plural
nominative lia liaga
vocative a lia a liaga
genitive lia liag
dative lia liaga
forms with the definite article
singular plural
nominative an lia na liaga
genitive an lia na liag
dative leis an lia
don lia
leis na liaga
Derived terms
  • lia longadáin (logan, logan stone, rocking stone)

Etymology 2

From Old Irish líaig,[2] cognate with Gothic 𐌻𐌴𐌺𐌴𐌹𐍃 (lēkeis) and English leech (physician).

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /l̠ʲiə/
  • (Cork) IPA(key): /lʲiəɡ/ (corresponding to the form liag)
  • (Ulster) IPA(key): /l̠ʲəi/, [l̠ʲei][3] (corresponding to the form liaigh)
  • Homophone: liath (Connacht)

Noun

lia m (genitive singular lia, nominative plural lianna)

  1. healer, physician
Declension
Declension of lia (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative lia lianna
vocative a lia a lianna
genitive lia lianna
dative lia lianna
forms with the definite article
singular plural
nominative an lia na lianna
genitive an lia na lianna
dative leis an lia
don lia
leis na lianna
Derived terms

Etymology 3

From Old Irish lië,[4] from Proto-Celtic *liyants (compare Welsh lliant), present participle of *liyeti, from Proto-Indo-European *leyH- (compare Old Church Slavonic лити (liti, to pour), Lithuanian li̇́eti).

Pronunciation

  • IPA(key): /l̠ʲiə/, /lʲiə/
  • Homophone: liath (Connacht, Ulster)

Noun

lia m (genitive singular lia)

  1. (literary) flood, torrent
Declension
Declension of lia (fourth declension, no plural)
bare forms
singular
nominative lia
vocative a lia
genitive lia
dative lia
forms with the definite article
singular
nominative an lia
genitive an lia
dative leis an lia
don lia

Etymology 4

From Old Irish lïa (superlative of il (many, much)), from Proto-Celtic *ɸlīyos, from Proto-Indo-European *pleh₁-yōs.

Pronunciation

  • IPA(key): /l̠ʲiə/, /lʲiə/
  • Homophone: liath (Connacht, Ulster)

Adjective

lia

  1. more, more numerous

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 lía”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 líaig”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 160, page 61
  4. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 lía”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Latin

Verb

līā

  1. second-person singular present active imperative of līō

References

  • "lia", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • lia”, in Richard Stillwell et al., editor (1976), The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press

Mandarin

Romanization

lia

  1. nonstandard spelling of liǎ

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Norwegian Nynorsk

Noun

lia f

  1. definite singular of li

Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈl͈ʲi.a]

Etymology 1

From Proto-Celtic *ɸleis, from Proto-Indo-European *pleh₁-yōs.

Adjective

lïa

  1. comparative degree of il: more
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 23b7
      Hóre am essamin-se precepte asmo chuimriug, is lïa de creitfess.
      Since I am fearless in preaching out of my captivity, the more it is who will believe.
Descendants
  • Irish: lia

Etymology 2

Univerbation of la (with) +‎ a (his, her, their)

Determiner

lïa

  1. (triggers lenition) with his, its m
  2. (triggers h-prothesis) with her, its f
  3. (triggers nasalization) with their

Mutation

Mutation of lia
radical lenition nasalization
lia
also llia in h-prothesis environments
lia
pronounced with /lʲ-/
lia
also llia

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Portuguese

Etymology

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈli.ɐ/

  • Rhymes: -iɐ
  • Homophone: Lia
  • Hyphenation: li‧a

Verb

lia

  1. first/third-person singular imperfect indicative of ler
  2. inflection of liar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Interjection

lia

  1. obsolete form of li

References

  • lia in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Romansch

Alternative forms

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

lia f (plural lias)

  1. (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) league

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlja/ [ˈlja]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: lia

Verb

lia

  1. second-person singular voseo imperative of liar

Swahili

Pronunciation

Etymology 1

Compare with Chichewa -dyera

Verb

-lia (infinitive kulia)

  1. Applicative form of -la: to eat with, for, or at
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Bantu *-dɪ̀da.

Verb

-lia (infinitive kulia)

  1. to cry, despair, lament
Conjugation
Conjugation of -lia
Positive present -nalia
Subjunctive -lie
Negative -lii
Imperative singular lia
Infinitives
Positive kulia
Negative kutolia
Imperatives
Singular lia
Plural lieni
Tensed forms
Habitual hulia
Positive past positive subject concord + -lilia
Negative past negative subject concord + -kulia
Positive present (positive subject concord + -nalia)
Singular Plural
1st person ninalia/nalia tunalia
2nd person unalia mnalia
3rd person m-wa(I/II) analia wanalia
other classes positive subject concord + -nalia
Negative present (negative subject concord + -lii)
Singular Plural
1st person silii hatulii
2nd person hulii hamlii
3rd person m-wa(I/II) halii hawalii
other classes negative subject concord + -lii
Positive future positive subject concord + -talia
Negative future negative subject concord + -talia
Positive subjunctive (positive subject concord + -lie)
Singular Plural
1st person nilie tulie
2nd person ulie mlie
3rd person m-wa(I/II) alie walie
other classes positive subject concord + -lie
Negative subjunctive positive subject concord + -silie
Positive present conditional positive subject concord + -ngelia
Negative present conditional positive subject concord + -singelia
Positive past conditional positive subject concord + -ngalilia
Negative past conditional positive subject concord + -singalilia
Gnomic (positive subject concord + -alia)
Singular Plural
1st person nalia twalia
2nd person walia mwalia
3rd person m-wa(I/II) alia walia
m-mi(III/IV) walia yalia
ji-ma(V/VI) lalia yalia
ki-vi(VII/VIII) chalia vyalia
n(IX/X) yalia zalia
u(XI) walia see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwalia
pa(XVI) palia
mu(XVIII) mwalia
Perfect positive subject concord + -melia
"Already" positive subject concord + -meshalia
"Not yet" negative subject concord + -jalia
"If/When" positive subject concord + -kilia
"If not" positive subject concord + -sipolia
Consecutive kalia / positive subject concord + -kalia
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kalie
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nilia -tulia
2nd person -kulia -walia/-kulieni/-walieni
3rd person m-wa(I/II) -mlia -walia
m-mi(III/IV) -ulia -ilia
ji-ma(V/VI) -lilia -yalia
ki-vi(VII/VIII) -kilia -vilia
n(IX/X) -ilia -zilia
u(XI) -ulia see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kulia
pa(XVI) -palia
mu(XVIII) -mulia
Reflexive -jilia
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -lia- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -liaye -liao
m-mi(III/IV) -liao -liayo
ji-ma(V/VI) -lialo -liayo
ki-vi(VII/VIII) -liacho -liavyo
n(IX/X) -liayo -liazo
u(XI) -liao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -liako
pa(XVI) -liapo
mu(XVIII) -liamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -lia)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yelia -olia
m-mi(III/IV) -olia -yolia
ji-ma(V/VI) -lolia -yolia
ki-vi(VII/VIII) -cholia -vyolia
n(IX/X) -yolia -zolia
u(XI) -olia see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kolia
pa(XVI) -polia
mu(XVIII) -molia
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Derived terms
  • Nominal derivations:

Tetum

Etymology

See the Tetum noun lian.

Noun

lia

  1. word
  2. language

Vietnamese

Pronunciation

Verb

lia

  1. to throw at an angle, to throw with a spin
    • 2001, Chu Lai, Cuộc đời dài lắm, NXB Văn học, page 203:
      Tiện tay anh lia luôn cuốn sổ vào gầm bàn, gừ lên một tiếng nữa.
      With a turn of his hand, he threw the notebook under the table and grunted once more.

Anagrams