onse

Afrikaans

Etymology

From Dutch onze (our), but probably later reinterpreted as ons se, to which attests the pronoun form ons s’n (“ours”), as well as dialectal Afrikaans julle se (“your”) and hulle se (“their”).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔnsə/
  • Audio:(file)

Determiner

onse

  1. (dialectal, otherwise archaic) alternative form of ons: first-person plural possessive determiner.

See also

Afrikaans personal pronouns
subjective objective possessive
determiner
possessive
pronoun
singular 1st ek my myne
2nd jy jou joune
2nd, formal u u s’n
3rd masc hy hom sy syne
fem sy haar hare
neut dit sy syne
plural 1st ons ons s’n
2nd julle / jul1 julle s’n
3rd hulle / hul1 hulle s’n
1 The forms jul and hul are unstressed variants. They are used mostly in possessive function, but also otherwise, chiefly when the pronoun is repeated within the same sentence.

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish once.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon̪.se]
  • Hyphenation: on‧se

Numeral

ónse (Basahan spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)

  1. eleven
    Synonym: kagsaro

Cebuano

Cebuano numbers (edit)
 ←  10 11 12  → 
    Cardinal: napúlog usá
    Spanish cardinal: onse
    Ordinal: ikanapúlog usá, ikapúlog usá
    Adverbial: makanapúlog usá
    Fractional: sikanapúlog usá

Etymology

Borrowed from Spanish once.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon̪.s̪e]
  • Hyphenation: on‧se

Numeral

ónse (Badlit spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)

  1. eleven

Derived terms

Ilocano

Alternative forms

  • onceobsolete, Abecedario orthography

Etymology

Borrowed from Spanish once.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon.se]
  • Hyphenation: on‧se

Numeral

ónse (Kur-itan spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)

  1. eleven
    Synonym: sangapulo ket maysa

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch unsa, from Proto-Germanic *unseraz.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈonzə/

Determiner

onse

  1. our
    • 1249, Schepenbrief van Bochoute, Velzeke, eastern Flanders:
      Descepenen van bochouta quedden alle degene die dese lettren sien selen i(n) onsen here.
      The aldermen of Bochoute address all who will see this letter by our lord.

Descendants

  • Dutch: ons
  • Limburgish: ós

Tagalog

Tagalog numbers (edit)
 ←  10 11 12  → 
    Cardinal: labing-isa
    Spanish cardinal: onse
    Ordinal: ikalabing-isa, panlabing-isa
    Ordinal abbreviation: ika-11, pang-11
    Adverbial: makalabing-isa
    Multiplier: labing-isang ibayo
    Distributive: tiglabing-isa, labing-isahan, labi-labing-isa
    Restrictive: lalabing-isa
    Fractional: kalabing-isa, sangkalabing-isa, ikalabing-isa, saikalabing-isa

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon̪.sɛ]
  • Rhymes: -onse
  • Syllabification: on‧se

Etymology 1

Borrowed from Spanish once, from Old Spanish onze, ondze, from Latin ūndecim.

Numeral

onse (Baybayin spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)

  1. eleven
    Synonym: labing-isa
Derived terms

Etymology 2

According to Zorc (1993), the word is possibly either:

  • A Spanish-esque pronunciation pun sounding like Spanish once (eleven) (see etymology 1), from English once (one time), a loose calque of makaisa (to get one of something; to be able to score a point; to fool someone). See also wans.
  • Related to the double line visuals of the written number 11, possibly about double-dealing. The sense can also be possibly about having a one up (an advantage) above a common arbitrary number 10.

See also maisahan (to be able to get one-upped).

Noun

onse (Baybayin spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ) (slang)

  1. cheating; duping; swindling; fooling
    Synonyms: daya, panlalamang, gulang, loko, (slang, dated) wans
Derived terms

Further reading

  • onse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 103