onse
Afrikaans
Etymology
From Dutch onze (“our”), but probably later reinterpreted as ons se, to which attests the pronoun form ons s’n (“ours”), as well as dialectal Afrikaans julle se (“your”) and hulle se (“their”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔnsə/
Audio: (file)
Determiner
onse
- (dialectal, otherwise archaic) alternative form of ons: first-person plural possessive determiner.
See also
subjective | objective | possessive determiner |
possessive pronoun | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st | ek | my | myne | ||
2nd | jy | jou | joune | |||
2nd, formal | u | u s’n | ||||
3rd | masc | hy | hom | sy | syne | |
fem | sy | haar | hare | |||
neut | dit | sy | syne | |||
plural | 1st | ons | ons s’n | |||
2nd | julle / jul1 | julle s’n | ||||
3rd | hulle / hul1 | hulle s’n |
Bikol Central
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon̪.se]
- Hyphenation: on‧se
Numeral
ónse (Basahan spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)
- eleven
- Synonym: kagsaro
Related terms
Cebuano
← 10 | 11 | 12 → |
---|---|---|
Cardinal: napúlog usá Spanish cardinal: onse Ordinal: ikanapúlog usá, ikapúlog usá Adverbial: makanapúlog usá Fractional: sikanapúlog usá |
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon̪.s̪e]
- Hyphenation: on‧se
Numeral
ónse (Badlit spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)
Derived terms
Ilocano
Alternative forms
- once — obsolete, Abecedario orthography
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon.se]
- Hyphenation: on‧se
Numeral
ónse (Kur-itan spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)
- eleven
- Synonym: sangapulo ket maysa
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch unsa, from Proto-Germanic *unseraz.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈonzə/
Determiner
onse
- our
- 1249, Schepenbrief van Bochoute, Velzeke, eastern Flanders:
- Descepenen van bochouta quedden alle degene die dese lettren sien selen i(n) onsen here.
- The aldermen of Bochoute address all who will see this letter by our lord.
Descendants
Tagalog
← 10 | 11 | 12 → |
---|---|---|
Cardinal: labing-isa Spanish cardinal: onse Ordinal: ikalabing-isa, panlabing-isa Ordinal abbreviation: ika-11, pang-11 Adverbial: makalabing-isa Multiplier: labing-isang ibayo Distributive: tiglabing-isa, labing-isahan, labi-labing-isa Restrictive: lalabing-isa Fractional: kalabing-isa, sangkalabing-isa, ikalabing-isa, saikalabing-isa | ||
Tagalog Wikipedia article on 11 |
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon̪.sɛ]
- Rhymes: -onse
- Syllabification: on‧se
Etymology 1
Borrowed from Spanish once, from Old Spanish onze, ondze, from Latin ūndecim.
Numeral
onse (Baybayin spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)
- eleven
- Synonym: labing-isa
Derived terms
- ikaonse
- onse-onse
- onsehin
Related terms
Etymology 2
According to Zorc (1993), the word is possibly either:
- A Spanish-esque pronunciation pun sounding like Spanish once (“eleven”) (see etymology 1), from English once (“one time”), a loose calque of makaisa (“to get one of something; to be able to score a point; to fool someone”). See also wans.
- Related to the double line visuals of the written number 11, possibly about double-dealing. The sense can also be possibly about having a one up (an advantage) above a common arbitrary number 10.
See also maisahan (“to be able to get one-upped”).
Noun
onse (Baybayin spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ) (slang)
Derived terms
- maonse
- onsehan
- onsehin