dy

See also: Appendix:Variations of "dy"

English

Etymology 1

From Middle English dyen, variant of dien (to die). More at die.

Verb

dy

  1. Obsolete form of die.

Etymology 2

Clipping of already.

Adverb

dy

  1. (text messaging) already

Etymology 3

Abbreviation of deputy.

Noun

dy

  1. (India, attributive) Abbreviation of deputy.
    • 2024 July 4, Mahesh Buddi, “SBI dy manager in police net for helping cyber cons, 15th banker to be held this yr”, in Times of India[1], archived from the original on 11 September 2024:
      SBI dy manager in police net for helping cyber cons, 15th banker to be held this yr

See also

Anagrams

Afrikaans

Etymology

From Dutch dij, from Middle Dutch die, from Old Dutch *thio, from Proto-Germanic *þeuhą.

Pronunciation

  • IPA(key): [də̟i̯]
  • Audio:(file)

Noun

dy (plural dye, diminutive dytjie)

  1. thigh

Albanian

Albanian cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : dy
    Ordinal : dytë

Etymology

From Proto-Albanian *duwō masc, *duwai fem, from Proto-Indo-European *dwóh₁.[1] Matzinger reconstructs *duu̯a.[2][3]

Pronunciation

  • IPA(key): /dy/

Numeral

dy

  1. two

References

  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “dy”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 79
  2. ^ Forschungen, Stefan, Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 216
  3. ^ Demiraj, Bardhyl et al. (2021) “dy”, in DPEWA. Digitales Philologisch-Etymologisches Wörterbuch des Altalbanischen [DPEWA. Digital Philological-Etymological Dictionary of Old Albanian]

Central Mazahua

Pronunciation

Letter

dy (upper case Dy)

  1. A letter of the Mazahua alphabet.

See also

Danish

Etymology

Uncertain, possibly from Middle Low German dōgen (to suffer, endure), from Proto-Germanic *daugijaną, cognate with Dutch dogen (dialect).

Verb

dy (past tense dyede, past participle dyet)

  1. (reflexive) to restrain oneself, to help oneself
    • 2012, Richard Russo, Åndernes rige, Klim, →ISBN:
      Han er egentlig for klog til det, men han kan ikke dy sig.
      He is actually too clever for it, but he cannot help himself.
    • 2010, Mette Winge, Et udestående: - en provisorietidsroman, Gyldendal A/S, →ISBN:
      Han var lige ved at tilføje at der ikke havde været anført noget om sagen i de franske aviser, men han dyede sig, for politiinspektøren hørte ikke til dem man opmuntrede med vitser.
      He was just about to add that there had been no note of the case in the French papers, but he restrained himself, for the police inspector did not belong to those people that one cheered up with jokes.
    • 2009, Hanne Reintoft, Hjertebånd, ArtPeople, →ISBN:
      De havde dyet sig og nøjedes med den tilmålte ration uden at stikke fingrene hverken i slunkne melsække eller halvtomme sulekar.
      They had restrained themselves and made do with the measured ration without sticking their fingers in lacking flour bags, nor in half-empty meat jars.

Conjugation

Conjugation of dy
active passive
present dyer or dyr
past dyede
infinitive dy
imperative dy
participle
present -
past dyet
(auxiliary verb have)
gerund

References

Egyptian

Romanization

dy

  1. Alternative transliteration of dj.

Judeo-Tat

Judeo-Tat numbers (edit)
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: dy
    Ordinal: dyjymyn

Etymology

Inherited from Classical Persian دو ().

Pronunciation

Numeral

dy

  1. two

Coordinate terms

References

  • Нафталиев, М. Н. (2015) “dy”, in Е. М. Назарова, editor, Еврейско (джуури)-русский словарь [Juhuri–Russian Dictionary]‎[2], Moscow: СТМЭГИ, page 133a

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /dɨ/

Adverb

dy

  1. alternative form of gdy

Further reading

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “dy”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “dy”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Manx

Etymology 1

From a conflation of three Old Irish prepositions:

  1. do (to, for) from Proto-Celtic *dū.
  2. di (of, from) from Proto-Celtic *dī.
  3. co (to, toward) from Proto-Celtic *kʷuts which also yields dys, gy and gys.

Pronunciation

  • IPA(key): /də/

Preposition

dy

  1. to
    hed y chloan dy schoill mairaghthe children will go to school tomorrow
  2. from, of
    poagey dy hollana bag of salt
  3. to, in order to (with a verbal noun)
    haink ee riyr dy akin ooshe came last night to see you

Etymology 2

From Old Irish co, from Proto-Indo-European *ḱóm (next to, at, with, along). Cognate with German ge- (with) (collective prefix) and gegen (toward, against), English gain-, Spanish con (with), Russian ко (ko, to). Compare Irish go and Scottish Gaelic gu.

Pronunciation

  • IPA(key): /də/

Particle

dy (triggers nasalisation of voiceless stops and /f/, takes dependent form of verbs)

  1. that (introduces a subordinate clause)
    Dooyrt ee dy beagh ee maynrey dy liooar loayrt rhytShe said that she would be happy enough to speak with you
  2. forms the optative mood
    Dy vod fys ve ayd cren aght nee oo ymmyd jehMay you know how to make use of it
    Dy der Eshyn e aggle ayns ny creeaghyn ainMay He put his fear into our hearts
    Aigh vie dy row lhiat!May you have good luck
  3. used to make adverbs from adjectives
    dy aalinbeautifully
    dy slanewholly
    dy bieauquickly
    dy lheanbroadly
Usage notes

The form of the verb bee used in the optative is dy row.

Etymology 3

From Old Irish dïa (if, when).[1] Cognate with Irish and Scottish Gaelic nan, nam.

Pronunciation

  • IPA(key): /də/, /da/

Particle

dy (with the conditional)

  1. if
    Veign my vreagerey dy niarrin dy beagh fys aymI would be a liar if I said I knew
    Dy rhoin stiagh sy valley, cha jinnin fakin ee ansherbeeIf I went into town, I wouldn't see her anyway
Usage notes
  • Used in counterfactual conditionals, my is used elsewhere.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 día n-”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Middle English

Noun

dy

  1. alternative form of dee

Middle French

Verb

dy

  1. first-person singular present indicative of dire

Silesian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdɪ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes:
  • Syllabification: dy

Conjunction

dy

  1. alternative form of gdy

Further reading

  • dy in silling.org

Swedish

Etymology

From Old Norse , related to dýja (to shake, tremble), from Proto-Germanic *dūjan- (to tremble), from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (smoke, mist).

Noun

dy c

  1. mud, mire, sludge

Declension

Declension of dy
nominative genitive
singular indefinite dy dys
definite dyn dyns
plural indefinite
definite

Derived terms

See also

Further reading

Traveller Norwegian

Etymology

Inherited from Romani duj.

Numeral

dy

  1. two
  • dypansj

References

  • dy” in Norwegian Romani Dictionary.
  • dy” in Tavringens Rakripa: Romanifolkets Ordbok, Landsorganisasjonen for Romanifolket.

Vilamovian

Pronunciation

  • Audio:(file)

Article

dy (definite, feminine and plural form of dyr)

  1. The; declined form of dyr

Welsh

Alternative forms

  • d' (before vowels)
  • 'th (after vowels)

Etymology

From Proto-Celtic *towe (your); compare Cornish dha, Breton da, Irish do. See ti (you).

Pronunciation

  • IPA(key): /də/
    • (colloquial) IPA(key): /də/, (before a vowel) /d/
  • Rhymes:

Determiner

dy (triggers soft mutation of a following consonant)

  1. your (familiar singular)
    Beth sy yn dy dŷ di?
    What's in your house?

Pronoun

dy (triggers soft mutation of a following consonant)

  1. you (familiar singular; as the direct object of a verbal noun)
    Beth sy'n dy gnoi di?
    What's worrying/annoying you?

Usage notes

  • After the noun or verbnoun which dy precedes, di is often added (or ti after bod when used to initiate a content clause). In formal language, this is done to emphasise the determiner or pronoun. In colloquial language, it is not necessarily an indicator of emphasis, and is often included with the determiner and always included with the pronoun. The exception to the latter case is in passive constructions employing cael, where di is never used.
  • In formal Welsh, contractions of dy include d' before a vowel-initial words in poetic language and 'th after mostly functional vowel-final words. In colloquial Welsh, these contractions are not used in writing although dy /də/ is often pronounced /d/ before vowel-initial words in rapid speech and so esentially becoming d'.
  • Pronomial dy can occur before any verbal noun. Before a verb, pronomial 'th is found only in literary language after certain vowel-final preverbal particles. See entry for 'th for more information.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dy”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Frisian

Etymology 1

From Old Frisian thī, from Proto-West Germanic *siz, from Proto-Germanic *sa (that, the). Compare Dutch die, English the.

Pronunciation

  • IPA(key): /dɘ/

Determiner

dy

  1. that, those
Inflection
  • Common singular: dy
  • Neuter singular: dat
  • Plural: dy
Further reading
  • dy (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Etymology 2

From Old Frisian thī, from Proto-Germanic *þiz.

Pronunciation

  • (Clay) IPA(key): /dɛi̯/
  • (Wood) IPA(key): /di/

Pronoun

dy

  1. object of do ("thou"), thee
Further reading
  • dy (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Xhosa

Pronunciation

  • IPA(key): /d̠̥ʲʱ/

Letter

dy (upper case Dy)

  1. A digraph in Xhosa orthography.