dy
English
Etymology 1
From Middle English dyen, variant of dien (“to die”). More at die.
Verb
dy
- Obsolete form of die.
- 1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto XII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- The lether-winged Bat, dayes enimy, / The ruefull Strich, still waiting on the bere, / The Whistler shrill, that who so heares, doth dy […]
Etymology 2
Clipping of already.
Adverb
dy
Etymology 3
Abbreviation of deputy.
Noun
dy
- (India, attributive) Abbreviation of deputy.
- 2024 July 4, Mahesh Buddi, “SBI dy manager in police net for helping cyber cons, 15th banker to be held this yr”, in Times of India[1], archived from the original on 11 September 2024:
- SBI dy manager in police net for helping cyber cons, 15th banker to be held this yr
See also
- dy-no-mite (etymologically unrelated)
Anagrams
Afrikaans
Etymology
From Dutch dij, from Middle Dutch die, from Old Dutch *thio, from Proto-Germanic *þeuhą.
Pronunciation
- IPA(key): [də̟i̯]
Audio: (file)
Noun
dy (plural dye, diminutive dytjie)
Albanian
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dy Ordinal : dytë | ||
Etymology
From Proto-Albanian *duwō masc, *duwai fem, from Proto-Indo-European *dwóh₁.[1] Matzinger reconstructs *duu̯a.[2][3]
Pronunciation
- IPA(key): /dy/
Numeral
dy
Related terms
References
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “dy”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 79
- ^ Forschungen, Stefan, Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 216
- ^ Demiraj, Bardhyl et al. (2021) “dy”, in DPEWA. Digitales Philologisch-Etymologisches Wörterbuch des Altalbanischen [DPEWA. Digital Philological-Etymological Dictionary of Old Albanian]
Central Mazahua
Pronunciation
- IPA(key): /dz/
Letter
dy (upper case Dy)
- A letter of the Mazahua alphabet.
See also
- (Latin-script letters) A a, Ⱥ ⱥ, A̱ a̱, B b, C c, Cꞌ cꞌ, Cj cj, Cu cu, Cꞌu cꞌu, Cju cju, Ch ch, Chꞌ chꞌ, Chj chj, D d, Dy dy, E e, Ɇ ɇ, E̱ e̱, G g, Gu gu, Hu hu, ꞌHu ꞌhu, I i, I̱ i̱, J j, Jꞌ jꞌ, Jm jm, Jn jn, Jñ jñ, Ju ju, Jy jy, L l, M m, Mꞌ mꞌ, N n, Nꞌ nꞌ, Ñ ñ, Ñꞌ ñꞌ, O o, Ø ø, O̱ o̱, P p, Pj pj, R r, S s, T t, Tꞌ tꞌ, Tj tj, Ts ts, Tsꞌ tsꞌ, Tsj tsj, U u, Ꞹ ꞹ, U̱ u̱, X x, Z z, Zh zh, ꞌ
Danish
Etymology
Uncertain, possibly from Middle Low German dōgen (“to suffer, endure”), from Proto-Germanic *daugijaną, cognate with Dutch dogen (dialect).
Verb
dy (past tense dyede, past participle dyet)
- (reflexive) to restrain oneself, to help oneself
- 2012, Richard Russo, Åndernes rige, Klim, →ISBN:
- Han er egentlig for klog til det, men han kan ikke dy sig.
- He is actually too clever for it, but he cannot help himself.
- 2010, Mette Winge, Et udestående: - en provisorietidsroman, Gyldendal A/S, →ISBN:
- Han var lige ved at tilføje at der ikke havde været anført noget om sagen i de franske aviser, men han dyede sig, for politiinspektøren hørte ikke til dem man opmuntrede med vitser.
- He was just about to add that there had been no note of the case in the French papers, but he restrained himself, for the police inspector did not belong to those people that one cheered up with jokes.
- 2009, Hanne Reintoft, Hjertebånd, ArtPeople, →ISBN:
- De havde dyet sig og nøjedes med den tilmålte ration uden at stikke fingrene hverken i slunkne melsække eller halvtomme sulekar.
- They had restrained themselves and made do with the measured ration without sticking their fingers in lacking flour bags, nor in half-empty meat jars.
Conjugation
References
- “dy” in Den Danske Ordbog
Egyptian
Romanization
dy
Judeo-Tat
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dy Ordinal: dyjymyn |
Etymology
Inherited from Classical Persian دو (dō).
Pronunciation
- IPA(key): /dy/
Numeral
dy
Coordinate terms
References
- Нафталиев, М. Н. (2015) “dy”, in Е. М. Назарова, editor, Еврейско (джуури)-русский словарь [Juhuri–Russian Dictionary][2], Moscow: СТМЭГИ, page 133a
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /dɨ/
Adverb
dy
- alternative form of gdy
Further reading
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “dy”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “dy”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Manx
Etymology 1
From a conflation of three Old Irish prepositions:
- do (“to, for”) from Proto-Celtic *dū.
- di (“of, from”) from Proto-Celtic *dī.
- co (“to, toward”) from Proto-Celtic *kʷuts which also yields dys, gy and gys.
Pronunciation
- IPA(key): /də/
Preposition
dy
- to
- hed y chloan dy schoill mairagh ― the children will go to school tomorrow
- from, of
- poagey dy hollan ― a bag of salt
- to, in order to (with a verbal noun)
- haink ee riyr dy akin oo ― she came last night to see you
Etymology 2
From Old Irish co, from Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”). Cognate with German ge- (“with”) (collective prefix) and gegen (“toward, against”), English gain-, Spanish con (“with”), Russian ко (ko, “to”). Compare Irish go and Scottish Gaelic gu.
Pronunciation
- IPA(key): /də/
Particle
dy (triggers nasalisation of voiceless stops and /f/, takes dependent form of verbs)
- that (introduces a subordinate clause)
- Dooyrt ee dy beagh ee maynrey dy liooar loayrt rhyt ― She said that she would be happy enough to speak with you
- forms the optative mood
- used to make adverbs from adjectives
- dy aalin ― beautifully
- dy slane ― wholly
- dy bieau ― quickly
- dy lhean ― broadly
Usage notes
The form of the verb bee used in the optative is dy row.
Etymology 3
From Old Irish dïa (“if, when”).[1] Cognate with Irish dá and Scottish Gaelic nan, nam.
Pronunciation
- IPA(key): /də/, /da/
Particle
dy (with the conditional)
Usage notes
- Used in counterfactual conditionals, my is used elsewhere.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 día n-”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle English
Noun
dy
- alternative form of dee
Middle French
Verb
dy
- first-person singular present indicative of dire
Silesian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɪ/
Audio: (file) - Rhymes: -ɪ
- Syllabification: dy
Conjunction
dy
- alternative form of gdy
Further reading
- dy in silling.org
Swedish
Etymology
From Old Norse dý, related to dýja (“to shake, tremble”), from Proto-Germanic *dūjan- (“to tremble”), from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“smoke, mist”).
Noun
dy c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | dy | dys |
definite | dyn | dyns | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Derived terms
See also
Further reading
- dy in Svenska Akademiens ordböcker
- dy in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Traveller Norwegian
Etymology
Numeral
dy
Related terms
- dypansj
References
- “dy” in Norwegian Romani Dictionary.
- “dy” in Tavringens Rakripa: Romanifolkets Ordbok, Landsorganisasjonen for Romanifolket.
Vilamovian
Pronunciation
Audio: (file)
Article
dy (definite, feminine and plural form of dyr)
Welsh
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *towe (“your”); compare Cornish dha, Breton da, Irish do. See ti (“you”).
Pronunciation
- IPA(key): /də/
- (colloquial) IPA(key): /də/, (before a vowel) /d/
- Rhymes: -ə
Determiner
dy (triggers soft mutation of a following consonant)
- your (familiar singular)
- Beth sy yn dy dŷ di?
- What's in your house?
Pronoun
dy (triggers soft mutation of a following consonant)
- you (familiar singular; as the direct object of a verbal noun)
- Beth sy'n dy gnoi di?
- What's worrying/annoying you?
Usage notes
- After the noun or verbnoun which dy precedes, di is often added (or ti after bod when used to initiate a content clause). In formal language, this is done to emphasise the determiner or pronoun. In colloquial language, it is not necessarily an indicator of emphasis, and is often included with the determiner and always included with the pronoun. The exception to the latter case is in passive constructions employing cael, where di is never used.
- In formal Welsh, contractions of dy include d' before a vowel-initial words in poetic language and 'th after mostly functional vowel-final words. In colloquial Welsh, these contractions are not used in writing although dy /də/ is often pronounced /d/ before vowel-initial words in rapid speech and so esentially becoming d'.
- Pronomial dy can occur before any verbal noun. Before a verb, pronomial 'th is found only in literary language after certain vowel-final preverbal particles. See entry for 'th for more information.
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dy”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology 1
From Old Frisian thī, from Proto-West Germanic *siz, from Proto-Germanic *sa (“that, the”). Compare Dutch die, English the.
Pronunciation
- IPA(key): /dɘ/
Determiner
dy
Inflection
- Common singular: dy
- Neuter singular: dat
- Plural: dy
Further reading
- “dy (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Etymology 2
From Old Frisian thī, from Proto-Germanic *þiz.
Pronunciation
Pronoun
dy
Further reading
- “dy (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Xhosa
Pronunciation
- IPA(key): /d̠̥ʲʱ/
Letter
dy (upper case Dy)
- A digraph in Xhosa orthography.