miar
See also: mi-ar
Cimbrian
Etymology
From Middle High German mir, from Old High German mir, from Proto-Germanic *miz (“me”). Cognate with German mir, English me.
Pronoun
miar
- (Sette Comuni) dative of ich: me, to me
See also
| nominative | accusative | dative | ||
|---|---|---|---|---|
| 1st person singular | ich | mich | miar | |
| 2nd person singular |
familiar | du | dich | diar |
| polite | iart | ach | òich | |
| 3rd person singular |
m | èar, ar | in, en | iime |
| f | zi, ze | iar | ||
| n | es, is | es, 's | iime | |
| 1st person plural | bar, bandare |
zich | izàndarn | |
| 2nd person plural | iart, iartàndare, artàndare |
òich, ach | ogàndarn | |
| 3rd person plural | ze, zòi, zandare |
zich | innàndarn | |
References
- “miar” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Galician
Etymology
Onomatopoeic, from miau (“meow”).
Pronunciation
- IPA(key): /miˈaɾ/
Verb
miar (first-person singular present mío, first-person singular preterite miei, past participle miado)
miar (first-person singular present mio, first-person singular preterite miei, past participle miado, reintegrationist norm)
Conjugation
Conjugation of miar (i becomes í when stressed)
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | miar | |||||
| Personal | miar | miares | miar | miarmos | miardes | miaren |
| Gerund | ||||||
| miando | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | miado | miados | ||||
| Feminine | miada | miadas | ||||
| Indicative | ||||||
| Present | mío | mías | mía | miamos | miades | mían |
| Imperfect | miaba | miabas | miaba | miabamos | miabades | miaban |
| Preterite | miei | miaches | miou | miamos | miastes | miaron |
| Pluperfect | miara | miaras | miara | miaramos | miarades | miaran |
| Future | miarei | miarás | miará | miaremos | miaredes | miarán |
| Conditional | miaría | miarías | miaría | miariamos | miariades | miarían |
| Subjunctive | ||||||
| Present | míe | míes | míe | miemos | miedes | míen |
| Imperfect | miase | miases | miase | miásemos | miásedes | miasen |
| Future | miar | miares | miar | miarmos | miardes | miaren |
| Imperative | ||||||
| Affirmative | mía | míe | miemos | miade | míen | |
| Negative (non) | non míes | non míe | non miemos | non miedes | non míen | |
Reintegrated conjugation of miar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “miar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “miar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “miar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmjar/
- Rhymes: -ar
- Syllabification: miar
- Homophone: Miar
Noun
miar f
- genitive plural of miara
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /miˈa(ʁ)/ [mɪˈa(h)], (faster pronunciation) /ˈmja(ʁ)/ [ˈmja(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /miˈa(ɾ)/ [mɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ˈmja(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /miˈa(ʁ)/ [mɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /ˈmja(ʁ)/ [ˈmja(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /miˈa(ɻ)/ [mɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ˈmja(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ˈmjaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈmja.ɾi/
- Homophone: mear (Portugal)
- Hyphenation: mi‧ar
Verb
miar (first-person singular present mio, first-person singular preterite miei, past participle miado)
- (intransitive) to meow
- (intransitive, slang, figurative) to fall through, to fail
Conjugation
Conjugation of miar (See Appendix:Portuguese verbs)
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | miar | |||||
| Personal | miar | miares | miar | miarmos | miardes | miarem |
| Gerund | ||||||
| miando | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | miado | miados | ||||
| Feminine | miada | miadas | ||||
| Indicative | ||||||
| Present | mio | mias | mia | miamos | miais | miam |
| Imperfect | miava | miavas | miava | miávamos | miáveis | miavam |
| Preterite | miei | miaste | miou | miamos1, miámos2 | miastes | miaram |
| Pluperfect | miara | miaras | miara | miáramos | miáreis | miaram |
| Future | miarei | miarás | miará | miaremos | miareis | miarão |
| Conditional | miaria | miarias | miaria | miaríamos | miaríeis | miariam |
| Subjunctive | ||||||
| Present | mie | mies | mie | miemos | mieis | miem |
| Imperfect | miasse | miasses | miasse | miássemos | miásseis | miassem |
| Future | miar | miares | miar | miarmos | miardes | miarem |
| Imperative | ||||||
| Affirmative | mia | mie | miemos | miai | miem | |
| Negative (não) | não mies | não mie | não miemos | não mieis | não miem | |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
See also
Further reading
- “miar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “miar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “miar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “miar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “miar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “miar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Romanian
Etymology
Noun
miar n (plural miare)
- thousand lei banknote
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | miar | miarul | miare | miarele | |
| genitive-dative | miar | miarului | miare | miarelor | |
| vocative | miarule | miarelor | |||